Translation of "deteriorating conditions" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Flash flooding is possible with rapidly deteriorating conditions due to the scattered nature of tropical rain. | 由于热带雨具有分散性 伴随条件的快速恶化 可能会出现洪水泛滥 |
As a result, poverty is exacerbated among the Palestinians, causing economic hardship and deteriorating living conditions. | 这制造了经济困难 使生活条件恶化 巴勒斯坦人因此而更加贫穷 |
Whilst women have enjoyed some benefits, most of them still suffer from increased poverty, deteriorating working conditions and job insecurity. | 妇女虽然在一些方面得益 但她们大多数仍然面临着加重的贫穷 日益恶化的工作条件和工作不稳定状况 |
Economic and social conditions are deteriorating because Israel, the occupying Power, continues to violate international law and international humanitarian law. | 由于占领国以色列继续违反国际法和国际人道主义法 经济和社会条件正在恶化 |
The resulting report evaluates the state of the region s urban environment, and identifies the best means of coping with deteriorating conditions. | 由此而编写的报告评估了该区域城市环境的状况 并确定了处理环境不断恶化的最佳方法 |
The economy is suffering a downward spiral which fuels political tensions and deteriorating social conditions, leading to an increasingly worrying humanitarian situation. | 经济持续下滑 造成政治紧张局势加剧 社会形势进一步恶化 导致人道主义局势日益令人担忧 |
The Security Council is meeting this morning to discuss the difficult and deteriorating conditions in the occupied Palestinian territories, including East Jerusalem. | 安全理事会今天上午开会是为了讨论包括东耶路撒冷在内的被占巴勒斯坦领土不断恶化的困难情况 |
It should be noted, however, that integration programmes have been adversely affected by deteriorating security conditions in the northern part of the country. | 然而 应当指出的是 该国北部日益恶化的安全条件不利地影响了融合方案 |
But it's deteriorating. | 但这是不好的 |
Tom's eyesight is deteriorating. | Tom的视力正在恶化 |
I urge both parties to recognize that despite some stabilization of the security situation in Darfur, at a deeper level, living conditions are steadily deteriorating. | 我敦促双方都承认 尽管达尔富尔的安全情况在某种程度上趋于稳定 但是 如果深看一下 生活条件在不断恶化 |
The physical and psychological conditions in the camps were deteriorating, and they would soon be obliged to return to a survival mode that jeopardized agricultural development. | 难民营中人们的身心状况越来越恶化 很快迫使他们回到一种损害农业发展的生存模式 |
Despite such efforts, developments such as the extension of the Israeli barrier in the West Bank have exacerbated the deteriorating socio economic conditions of the Palestinian population. | 尽管开展了上述工作 事态的发展 例如以色列在西岸地区加紧建造隔离墙 加剧了巴勒斯坦人民原已不断恶化的社会经济状况 |
The appearance of factors of political instability and deteriorating security conditions because of the increase in cases of violence and terrorism that some Arab countries have experienced | 由于一些阿拉伯国家经历的暴力和恐怖主义事件增加 出现了政治不稳定和破坏安全条件的因素 |
The service is deteriorating around here. | 服务质量日益下降啊 |
3.5 Despite the recent reductions in reindeer herds, the National Forest Park Service continues to conduct logging operations, destroying the Herdsmen's Committee's pastures, and further deteriorating husbandry conditions. | 3.5 提交人申诉说 尽管上述牧场减少 国家园林局继续进行伐木作业 摧毁了牧民委员会的牧场 使放养条件进一步恶化 |
The Special Representative also attended a meeting of the United Nations Theme Group on Governance, Democracy and Human Rights which focused on the deteriorating conditions in Cambodian prisons. | 25. 特别代表也参加了联合国关于管理方法 民主和人权的专题小组的一次会议, 讨论重点是柬埔寨监狱状况每况愈下问题 |
And learning modulation and control is deteriorating. | 学习和控制的调节装置在恶化 |
The Committee is concerned about the deteriorating conditions of housing in the State party, as described in its periodic report (ibid., para. 388), and about the lack of social housing. | 244. 委员会对缔约国第四次定期报告(同前 第388段)阐述的缔约国内住房条件恶化以及缺乏社会住房表示关注 |
The Mission informed the Board that, given the deteriorating security and living conditions at the Mission, more emphasis would be placed on a preventive health care policy for MINUSTAH staff. | e 1964年3月27日至1993年6月15日期间,联塞部队账户入账的承付款 以特别账户中作为自愿捐款提供的资金为限 |
109. The deteriorating economic conditions attributable, inter alia, to the embargo in force make it difficult for the State party to provide appropriate nutrition and essential medical supplies to prisoners. | 109. 평폚쪵탐뺭볃뷻퓋뗈퓬돉뺭볃쟩뿶죕틦뛱뮯,쪹뗞풼맺쓑틔쿲볠랸쳡릩쫊떱뗄펪퇸뫍뇘탨뗄튽튩폃욷ꆣ |
Blair s departure left Bush increasingly isolated diplomatically, with changes of government in Berlin and Paris bringing only superficial improvements. Deteriorating economic conditions at home implied stricter limits on American intervention abroad. | 可是慢慢地 欧洲在反对美国单极化政策和主张的问题上似乎达成了一致 而在2004年再次当选总统后 布什加强了对欧洲的抚慰和对美欧之间利益的调和 布莱尔的卸任导致布什在外交上进一步陷入孤立 而柏林和巴黎新当选的政府也只在表面上改善了和美国的关系 国内经济状况的恶化意味着美国在国外的干预行动要受到更严格的限制 |
However, should conflict persist, military operations, security issues, deteriorating economic conditions for the refugees and the restrictions on the flow of goods, services and individuals will continue to affect UNRWA's work. | 但是 如果冲突持续下去 那么军事行动 安保问题 难民不断恶化的经济条件以及货物 服务和人员的流动受到的限制 将继续影响近东救济工程处的工作 |
He called upon Israel to desist from destroying Palestinian homes and property and to ensure that the deteriorating humanitarian and socio economic conditions in the occupied Palestinian territory were immediately reversed. | 他呼吁以色列停止破坏巴勒斯坦人家园和财产的做法 并确保立即扭转被占巴勒斯坦领土正在恶化的人道主义和社会经济状况 |
19. Despite some improvements in prison installations, such as the renovation of the National Penitentiary and the opening of a new prison in Carrefour, living conditions of detainees have been deteriorating. | 19. 尽管监狱设施已有所改善,如翻修了国家监狱,并在Carrefour开设一家新的监狱,但是,被拘留者的生活条件却一直在恶化 |
We thought maybe it was deteriorating very fast. | 我们认为这些组织降解的很快 |
Things were deteriorating quickly between Daniel and Haydée. | 丹尼尔和海迪之间的关系恶化了 |
Meanwhile, many economies in developing countries are still deteriorating. | 同时,许多发展中国家的经济仍在恶化 |
44. His delegation was disturbed by the deteriorating situation. | 44. 古巴代表团对局势恶化感到不安 |
You have heard rumors that our position is deteriorating. | Thank you for your wine. Oh, folle. |
In view of deteriorating conditions at Lisala, MONUC organized the delivery of emergency supplies of blankets, plastic sheeting and medicines provided by UNDP and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees. | 考虑到利萨拉不断恶化的局势 联刚特派团组织运送了开发计划署和联合国难民事务高级专员办事处提供的毯子 塑料布和药品等紧急用品 |
Gravely concerned at the continued violence and loss of life in Sierra Leone following the military coup of 25 May 1997, the deteriorating humanitarian conditions in that country and the consequences for neighbouring countries, | 퇏훘맘쟐죻삭샻낺1997쓪5퓂25죕뻼쫂헾뇤뫳놩솦탐캪돖탸늻뛏,죋쏱짺쏼쫜떽쯰쪧,죋뗀훷틥ힴ뿶늻뛏뛱뮯,늢뛔쇚맺듸살펰쿬, |
For three consecutive months now, the situation has been deteriorating. | 现在接连三个月以来 局势一直在每况愈下 |
A deteriorating security situation can have detrimental consequences for development. | 21. 安全局势恶化会对发展造成危害 |
The situation continues, and Mr. Neptune's health is seriously deteriorating. | 这一情势继续在发展 Neptune先生的健康状况急剧恶化 |
The situation in the region seems to be deteriorating sharply. | 达尔富尔局势似乎在急剧恶化 |
The planes are in the open air and are deteriorating. | 飞机停放在露天 机况不断恶化 |
At the same time, the public sector is gradually deteriorating. | 同时 公共部门的情况正在逐渐恶化 |
11. The economic and social situation has been deteriorating since 1991. | 11. 自1991年来 经济和社会情况一直在恶化 |
Since that date the safety conditions for human rights institutions and their members had been seriously deteriorating, with many cases of assassinations, disappearances, court proceedings in which human rights activities were criminalized, threats, exile and forced displacement. | 从那时以来 各人权机构及其成员的安全条件严重恶化 发生了许多暗杀 失踪 人权活动被定罪的法庭诉讼 威胁 放逐和强迫迁移的案件 |
Andrada said officials were caught off guard by the pool's deteriorating condition. | 安德拉达表示 组织者对水池恶化情况感到猝不及防 |
In some areas including hunger and sanitation the situation is actually deteriorating. | 在某些领域 包括饥饿和卫生 情况实际上在恶化 |
Concerning the liquidation of the United Nations Iraq Kuwait Observation Mission (UNIKOM), most of the noted weaknesses were mainly due to the deteriorating security conditions in Iraq, which affected decisions expected to be made by United Nations Headquarters. | 关于联合国伊拉克 科威特观察团 伊科观察团 的清理结束工作 显著的缺点主要由伊拉克的安全状况日益恶劣所造成 因而影响联合国总部预期作出的决定 |
95. At a time when living conditions for the Palestinians were deteriorating further, it was extremely important for the Agency to have the ability to fulfil its mandate, despite the tense political situation and the Agency s financial difficulties. | 95. 在当前巴勒斯坦难民的生活条件每况愈下的情况下 极其重要的是 尽管政治形势复杂和工程处财政困难 但也要使工程处具备完成自己使命的能力 |
In that regard, UNHCR will focus on quick impact projects that can be implemented immediately and at modest expense, while UNDP will take the lead in re initiating earlier projects that were halted owing to the deteriorating security conditions. | 在这方面,难民专员办事处的重点将放在可立即执行而经费不大的速效项目上,而开发计划署则领头重新开始早些时候因安全条件日渐恶化而停下来的项目 |
Related searches : Deteriorating Market Conditions - Is Deteriorating - Rapidly Deteriorating - Deteriorating Climate - Without Deteriorating - Deteriorating Situation - Deteriorating Health - Deteriorating Quality - Deteriorating Fundamentals - Deteriorating Effect - Deteriorating Performance - Deteriorating Sales - Deteriorating Margins - Deteriorating Environment