Translation of "did not disclose" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Consequently, the facts did not disclose a violation of the Convention. | 因此 并没有出现违反 公约 的行为 |
The review did not disclose any clear case of consultants being so engaged. | 죽. 맍폃맋컊듓쫂헽맦릤ퟷ죋풱뗄횰쓜 |
However, the WeChat Official Account of the CSRC did not disclose the scale of this IPO. | 但证监会官方微信公众号并未披露本次IPO募资规模 |
You must have known at the time you had shaken him, but you did not disclose that. | 你那时肯定知道自己对他实施了摇晃 但是你没有透露此事 |
I'll not disclose what I've seen or heard. | 我不会泄露我所听到看到的 |
Where a party had only one place of business and did not disclose it, the definition in draft article 4 clarified the situation. | 对当事人只有一个营业地但并未公布这种情况 第4条草案的定义澄清了这种情况 |
The Board was concerned that the financial statements did not disclose the full extent of inter office transactions pending processing, since the gross amounts were not reflected. | 42. 审计委员会担心财务报表没有全面公布尚待处理的部门间列帐凭单交易,因为它没有提出其总毛额 |
I may not have to disclose where you come from. | 我也没有必要跟别人说您的事 |
(b) UNFPA did not disclose in its financial statements the value of contributions in kind, contrary to the requirements of the United Nations System Accounting Standards | (b) 人口基金在其财务报表中未披露实物捐助的价值 这不符合 联合国系统会计标准 的规定 |
45. In view of the above mentioned funding arrangements, OIOS concluded that the financial statements of Habitat II as at 31 December 1996 did not provide a true and complete picture of the Conference s expenditures, and did not disclose its actual financial deficit. | 45. 본폚짏쫶릩낲업,볠뚽쳼뗄뷡싛쫇,뷘훁1996쓪12퓂31죕뗄짺뺳뛾닆컱놨뇭늢캴죧쪵뗘뫍좫쏦뗘랴펳믡틩뾪횧,튲쎻폐엻슶쯼뗄쪵볊닆컱돠ퟖꆣ |
It is reported that the IOC did not explain why the remaining 111 Russian athletes were not qualified and did not disclose the names of the athletes on the list. The IOC only stated that they were not the 46 athletes who were deprived of qualification in Sochi Winter Olympics. | 报道称 IOC并未解释余下111名俄罗斯运动员为何未获确认资格 也没有公开名单上的运动员名字 仅称他们并非在索契冬奥被褫夺资格的46人 |
The Knower of the Invisible He does not disclose His Invisible to anyone. | 他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 |
The Knower of the Invisible He does not disclose His Invisible to anyone. | 他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 |
Do they not know that Allah knows whatever they hide and whatever they disclose? | 难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗 |
Do they not know that Allah knows whatever they hide and whatever they disclose? | 難道他們不曉得真主知道他們所隱諱的 和他們所表白的嗎 |
I shouldn't disclose that. | 那倒是没有说 |
Do they not know that Allah knows all whatever they hide and whatever they disclose? | 难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗 |
Do they not know that Allah knows all whatever they hide and whatever they disclose? | 難道他們不曉得真主知道他們所隱諱的 和他們所表白的嗎 |
Knower of the Unseen, He does not disclose His knowledge of the Unseen to anyone, | 他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 |
Knower of the Unseen, He does not disclose His knowledge of the Unseen to anyone, | 他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 |
He is the Knower of the Unseen and does not disclose His Unseen to anyone, | 他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 |
He is the Knower of the Unseen and does not disclose His Unseen to anyone, | 他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 |
The resolution does not disclose the nature of these crimes but simply refers to them. | 该决议只提到这些罪行 而未揭示其性质 |
They said If he steal, a brother of his did indeed steal before but Yusuf kept it secret in his heart and did not disclose it to them. He said You are in an evil condition and Allah knows best what you state. | 他们说 如果他偷窃 那末 他有一个哥哥从前就偷窃过 优素福把这句话隐藏在心中 没有对他们表示出来 他暗暗他说 你们的处境是更恶劣的 真主是知道你们所叙述的事情的 |
They said If he steal, a brother of his did indeed steal before but Yusuf kept it secret in his heart and did not disclose it to them. He said You are in an evil condition and Allah knows best what you state. | 他們說 如果他偷竊 那末 他有一個哥哥從前就偷竊過 優素福把這句話隱藏在心中 沒有對他們表示出來 他暗暗他說 你們的處境是更惡劣的 真主是知道你們所敘述的事情的 |
Disclose and increased negative board. | 事实上用船来行驶 |
I cannot disclose exact figures. | 我不能透露具体数字 |
Did not. Did not. | 才没有 |
Do they not know that God is aware of what they hide and what they disclose? | 难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗 |
So be not grieved by what they say. We certainly know what they hide and disclose. | 所以不要让他们的妄言使你忧愁 我的确知道他们所隐匿的 和他们所表现的 |
Do they not know that God is aware of what they hide and what they disclose? | 難道他們不曉得真主知道他們所隱諱的 和他們所表白的嗎 |
So be not grieved by what they say. We certainly know what they hide and disclose. | 所以不要讓他們的妄言使你憂愁 我的確知道他們所隱匿的 和他們所表現的 |
(It does not matter) whether you disclose something or conceal it, for Allah certainly knows everything. | 如果你们要表白什么 或隐匿什么 真主总是知道的 因为真主确是全知万物的 |
He is the Knower of the Unseen, and He does not disclose His Unseen to anyone | 他是全知幽玄的 他不让任何人窥见他的幽玄 |
(It does not matter) whether you disclose something or conceal it, for Allah certainly knows everything. | 如果你們要表白甚麼 或隱匿甚麼 真主總是知道的 因為真主確是全知萬物的 |
He is the Knower of the Unseen, and He does not disclose His Unseen to anyone | 他是全知幽玄的 他不讓任何人窺見他的幽玄 |
Do they not know that God knows all that they conceal and all that they disclose? | 难道他们不晓得真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的吗 |
Do they not know that God knows all that they conceal and all that they disclose? | 難道他們不曉得真主知道他們所隱諱的 和他們所表白的嗎 |
None beside Allah can disclose it. | 除真主外 没有能揭示它的 |
None beside Allah can disclose it. | 除真主外 沒有能揭示它的 |
none except Allah can disclose it. | 除真主外 没有能揭示它的 |
none except Allah can disclose it. | 除真主外 沒有能揭示它的 |
Surely God knows what they hide and what they disclose. He certainly does not love the proud. | 无疑的 真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的 他确是不喜爱自大者的 |
Surely God knows what they hide and what they disclose. He certainly does not love the proud. | 無疑的 真主知道他們所隱諱的 和他們所表白的 他確是不喜愛自大者的 |
Certainly Allah knows what they hide and what they disclose indeed He does not like the proud. | 无疑的 真主知道他们所隐讳的 和他们所表白的 他确是不喜爱自大者的 |
Related searches : Did Not - May Not Disclose - Must Not Disclose - Shall Not Disclose - Do Not Disclose - Will Not Disclose - Would Not Disclose - Did Not Conclude - Did Not Test - Did Not Constitute - Did Not Increase - Did Not Identify - Did Not Sign