Translation of "disapproval with" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Disapproval - translation : Disapproval with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Note my disapproval.
记下我赞成
Do I detect a look of disapproval in your eye?
我感到你有反对的眼光
Those before them also denied the truth and how was My disapproval?
在他们之前逝去的人们 确已否认众使者 我的谴责是怎样的
Those before them also denied the truth and how was My disapproval?
在他們之前逝去的人們 確已否認眾使者 我的譴責是怎樣的
And certainly those before them rejected (the truth), then how was My disapproval.
在他们之前逝去的人们 确已否认众使者 我的谴责是怎样的
And certainly those before them rejected (the truth), then how was My disapproval.
在他們之前逝去的人們 確已否認眾使者 我的譴責是怎樣的
Then I took hold of those who disbelieved. So how terrible was My disapproval!
然后 我惩罚了不信道者 我的谴责是怎样的
Then I took hold of those who disbelieved. So how terrible was My disapproval!
然後 我懲罰了不信道者 我的譴責是怎樣的
Those who have gone before you also belied (their Messengers) then how was My disapproval!
在他们之前逝去的人们 确已否认众使者 我的谴责是怎样的
Those who have gone before you also belied (their Messengers) then how was My disapproval!
在他們之前逝去的人們 確已否認眾使者 我的譴責是怎樣的
Then did I punish those who disbelieved, so how was the manifestation of My disapproval?
然后 我惩罚了不信道者 我的谴责是怎样的
Then did I punish those who disbelieved, so how was the manifestation of My disapproval?
然後 我懲罰了不信道者 我的譴責是怎樣的
The Council expresses its disapproval with regard to the ceasefire violations and the continuing acts of violence in Darfur, particularly those reported in recent weeks.
安理会对违反停火以及达尔富尔继续出现暴力行为 尤其是最近几周报道的这类事件表示不满
It is with disapproval, too, that we point to the conclusion of the Committee on non implementation of the Memorandum Agreement on normalization of education in Kosovo and Metohija.
我们也不意委员会所说的关于科索沃和梅托希亚教育正常化协议备忘录未得到执行的结论
and the inhabitants of Midian, to Moses they also belied. I respited the unbelievers, then I seized them, and how was My disapproval!
麦德彦人 穆萨也曾否认过 我优容不信道者 随后我惩治了他们 我的谴 责是怎样的呢
and the inhabitants of Midian, to Moses they also belied. I respited the unbelievers, then I seized them, and how was My disapproval!
麥德彥人 穆薩也曾被否認過 我優容不信道者 隨後我懲治了他們 我的譴責是怎樣的呢
Community and family disapproval of women's work in the absence of male breadwinners is a major obstacle to women seeking wage employment.79
家庭没有男子赚钱 社区和家庭也不许可妇女外出工作 这是妇女寻找职业的一大障碍
Public opinion polls reveal that more than 50 of the population believe that political parties are not necessary for the good of the country. Disapproval of Congress is growing, and people s satisfaction with representative democracy has decreased.
猪流感疫情暴发后 墨西哥民众虽然基本上遵照了政府的指示 和公共医疗卫生指南 但这并不意味着他们信任政府 民意调查表明 超过50 的人认为政党间的竞争并不符合国家利益 民众对国会的支持率越来越低 对代议民主制度的满意程度也出现了下降
It is also important to note that a growing number of important role players, public bodies and intergovernmental forums have expressed disapproval of these punitive actions.
듳믡폐퓰죎좷놣늻릫헽뗄뷻퓋뗃떽뷢돽,틔뇣맅냍죋쏱쓜릻퓚폐샻폚쯻쏇랢햹뗄쳵볾훐짺믮ꆣ
But I think from the point of view of a Neanderthal, there would have been a lot of disapproval of the wimpish choppers that we now have.
但是我认为站在尼安德特人的角度 对我们不成大器的牙齿 也许会有很多异议
No substantive changes have been made concerning the legal framework of cooperatives in Argentina, but in 1996, the National Institute for Cooperatives was merged with the National Mutual Institute, despite the disapproval of the cooperative movement which reported this fact.
阿根廷没有对合作社法律框架作实质性的修改,但是,1996年,全国合作社协会和全国互助协会实行合并,尽管报告此事的合作社运动表示反对
Those before them also denied the Truth, yet they have not attained one tenth of what We had given them. They rejected My messengers, so how was My disapproval?
在他们之前逝去的人们曾否认真理 他们没有达到我所赐予前人的十分之一 但前人否认我的使者们 我的谴责是怎样的
Those before them also denied the Truth, yet they have not attained one tenth of what We had given them. They rejected My messengers, so how was My disapproval?
在他們之前逝去的人們曾否認真理 他們沒有達到我所賜予前人的十分之一 但前人否認我的使者們 我的譴責是怎樣的
As well as those of Madyan and Musa (too) was rejected, but I gave respite to the unbelievers, then did I overtake them, so how (severe) was My disapproval.
麦德彦人 穆萨也曾否认过 我优容不信道者 随后我惩治了他们 我的谴 责是怎样的呢
As well as those of Madyan and Musa (too) was rejected, but I gave respite to the unbelievers, then did I overtake them, so how (severe) was My disapproval.
麥德彥人 穆薩也曾被否認過 我優容不信道者 隨後我懲治了他們 我的譴責是怎樣的呢
Hess, in whose memory the march was held, was not particularly associated with the Holocaust. The majority also notes that the group of Mr. Sjolie's supporters was small, and those opposing the speech were in the majority and able to voice their disapproval.
(a) 尽管提出这些指控主要是基于宗教的角度 而且尽管宗教的角度与 公约 毫不相关 但本王国代表团还是本着合作的精神回答问题 表示这些指控完全是没有根据的
She said that, for serious human rights violations, confidential proceedings were not appropriate and gave the example of the European Court of Human Rights decision to continue with a case, despite the applicant's disapproval, because of the importance of the issue raised.
她说 对于严重的侵犯人权行为 保密程序是不适当的 并列举欧洲人权法院决定继续审理一起案件为例 尽管因提出的问题事关重大而申请人未获批准
And those before them belied and these have not arrived Unto a tithe of that which We vouchsafed Unto them. But they belied My apostles. So how terrible was My disapproval
在他们之前逝去的人们曾否认真理 他们没有达到我所赐予前人的十分之一 但前人否认我的使者们 我的谴责是怎样的
And those before them belied and these have not arrived Unto a tithe of that which We vouchsafed Unto them. But they belied My apostles. So how terrible was My disapproval
在他們之前逝去的人們曾否認真理 他們沒有達到我所賜予前人的十分之一 但前人否認我的使者們 我的譴責是怎樣的
But if they violate their oaths after their covenant, and attack your religion with disapproval and criticism then fight (you) the leaders of disbelief (chiefs of Quraish pagans of Makkah) for surely their oaths are nothing to them so that they may stop (evil actions).
如果他们在缔约之后违反盟约 而且诽谤你们的宗教 你们就应当讨伐迷信的头子们其实 他们并无所谓盟约以便他们停止罪行
But if they violate their oaths after their covenant, and attack your religion with disapproval and criticism then fight (you) the leaders of disbelief (chiefs of Quraish pagans of Makkah) for surely their oaths are nothing to them so that they may stop (evil actions).
如果他們在締約之後違反盟約 而且誹謗你們的宗教 你們就應當討伐迷信的頭子們 其實 他們並無所謂盟約 以便他們停止罪行
One Jewish professor at a Munich university actually compared Müntefering s language to Nazi slogans. Entrepreneurs and managers swallow their anger and show their disapproval only by silently speeding up their relocation decisions.
反对派领导人不喜欢这个话题 但是他们却尽量避免触及它 仅有一些经济记者和大学教授准备提出反对意见 有一位慕尼黑大学的犹太教授还将明特费林的话比作纳粹口号 企业家和管理层则压住他们的怒火 不动声色地加速他们的迁徙决定以表达他们的不满
The use of trade names in this document is primarily intended to facilitate the correct identification of the chemical. It is not intended to imply any approval or disapproval of any particular company.
在本文件中使用的商品名称主要是为了便于对化学品进行正确鉴别 并无褒贬某一特定企业之意
Older French citizens don t find the public spectacle of their leader in love very amusing. Abroad, Egyptian lawmakers were so exercised over the prospect of the French head of state sharing a bed with his girlfriend that several vented their disapproval on the floor of the parliament.
他的民意指数第一次下降到50 以下 上年纪的法国人并不欣赏国家领导人公开展示恋情 在外国 几名埃及议员们对于法国国家元首其女友床共枕非常激动 乃至在国会上公开表示不满
And those before them rejected (the truth), and these have not yet attained a tenth of what We gave them, but they gave the lie to My apostles, then how was the manifestation of My disapproval?
在他们之前逝去的人们曾否认真理 他们没有达到我所赐予前人的十分之一 但前人否认我的使者们 我的谴责是怎样的
And those before them rejected (the truth), and these have not yet attained a tenth of what We gave them, but they gave the lie to My apostles, then how was the manifestation of My disapproval?
在他們之前逝去的人們曾否認真理 他們沒有達到我所賜予前人的十分之一 但前人否認我的使者們 我的譴責是怎樣的
On 24 March, 11 members of Parliament, mainly from the Hawiye clan, wrote to members of the international community expressing their disapproval of President Yusuf's relocation plan, and a number of members of Parliament left Nairobi for Mogadishu.
6. 3月24日 主要来自哈维耶部落的11名议员写信给国际社会成员 表示赞成优素福总统的搬迁计划 若干议员离开内罗毕前往摩加迪沙
Generally speaking, prostitutes have a concealed history of violence, discrimination and rejection almost always precocious, they have earned their family apos s disapproval because of their quot immoral quot conduct and this leads to a cycle of violence against them.
她们通常把受暴虐 受歧视和受排斥的生活隐蔽起来 几乎总是早熟 由于 quot 伤风败俗 quot 的行为受到家庭责备 最终遭受一系列强暴
Friendly foreign governments, especially in Europe, can also be held responsible although they knew about the torture, and took advantage of the information thus obtained, at no point have they expressed the slightest protest, or even signal their disapproval. Their silence was tantamount to consent.
友好的外国政府 尤其是欧洲 也负有责任 他们知道刑讯的存在 也利用了刑讯得来的情报 但却没有在任何时候表示最轻微的反对 甚至没有做出任何赞成的暗示 他们的沉默等赞成
The objecting State might also expect that its objection, by conveying disapproval, would open the way for what the Special Rapporteur had referred to as the reservations dialogue by encouraging the reserving State to reconsider the need for or the content of its reservation.
反对国可能也会希望 它的反对 借着传达赞成 会为特别报告员称之为 保留对话 开路 会鼓励保留国重新考虑是否需要保留或其保留的内容
Chua would reply that reaching a high level of achievement brings great satisfaction, and that the only way to do it is through hard work. Perhaps, but can t children be encouraged to do things because they are intrinsically worthwhile, rather than because of fear of parental disapproval?
对此蔡美儿可以回应说要取得极高的成就自然需要更多的牺牲 而实现这一点的唯一方法就是苦练 这或许有她的道理 但孩子们难道就不能被鼓励去做一些本身就有价值的事情 而只能在被父母批评的恐惧中被迫行事
49. OIOS further observed that the Commission on Human Settlements, at its sixteenth session, expressed its disapproval of the Foundation s funds having been used to finance the Habitat II Conference. The following is an extract from the Commission s resolution No. 16 19 of 7 May 1997
49. 볠뚽쳼폖힢틢떽죋샠힡쟸캯풱믡퓚1997쓪5퓂7죕뻙탐뗄뗚쪮쇹뷬믡틩짏,뇭쪾늻퓞돉쪹폃믹뷰믡뗄뷰캪짺뺳뛾믡틩쳡릩뺭럑,쿂컄햪슼ퟔ캯풱믡1997쓪5퓂7죕뗚16 19뫅뻶틩
The political crisis in Republika Srpska has highlighted the resort to propaganda by the SDS controlled media. This has encouraged some editors and journalists willing to produce independent reports to express their disapproval of official media manipulation. Thus, Serb TV in Banja Luka has severed itself from Pale.
127. 在塞族共和国的政治危机中 塞尔维亚民主党控制下的新闻界大肆鼓噪 而主张独立报道的一些编辑和记者反对官方操纵新闻媒介 如设在巴尼亚卢卡的塞族电视台已断绝了与Pale的联系
If this proves insufficient to drive Erdoğan from power, the arrival of his self imposed prime ministerial term limit in 2015 will allow the AKP Executive Council to force him to retire simply by holding him to his word. With the AKP having demonstrated its disapproval of Erdoğan s undemocratic behavior, its new leadership could begin to rebuild its legitimacy as a party that respects minority rights.
如果这还不足以让埃尔多安失去权力 那么在他自己所设定的总理任期大限 2015年 AKP执行委员会也可以以尊重其意愿为由迫使他退休 AKP可以通过证明自己不认埃尔多安的不民主行为使其新领导层重建其作为尊重少数派权利的政党的合法性
According to the Permanent Representative, the matter was addressed in a letter from the Counsel to the President to several members of Congress who had expressed their disapproval of the decision by Judge Baer to suppress evidence in a drug trafficking case and had demanded that the President seek his resignation.
常驻代表指出 一些国会议员曾经表示不意Baer法官在一贩毒案中隐瞒证据的判决而要求总统予以解职 总统顾问在致上述国会议员的一封信中提到这个事项

 

Related searches : Met With Disapproval - Show Disapproval - Social Disapproval - Disapproval For - Voice Disapproval - Approval Or Disapproval - Interrelated With - Realized With - Represented With - Overlaps With - Associates With - Interactions With