Translation of "dispute settlement procedures" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Countermeasures must not interfere with any dispute settlement procedures or interrupt any diplomatic channels | (c) 反措施不得干预任何解决争端的程序或阻断任何外交渠道 |
Dispute settlement | 4. 争端的解决 |
B. Dispute settlement | B. 争端的解决 |
H. Dispute settlement | H. 争端的解决 |
F. Dispute settlement mechanisms | F. 争端解决机制 79 83 12 |
Dispute resolution procedures | 争端解决程序 |
4. Paragraph 3 does not apply if the responsible State fails to implement the dispute settlement procedures in good faith. | 4. 若责任国不秉诚履行解决争端程序 第3款即不适用 |
Dispute settlement cases relating to services | 与服务业有关的争端解决案件 |
B. Dispute settlement 40 41 18 | B. 争端的解决. 40 41 18 |
H. Dispute settlement 215 217 84 | H. 争端的解决 215 217 82 |
The draft articles contained no dispute settlement provisions. | 27. 条款草案没有解决争端的条款 |
Dispute settlement procedure of the World Trade Organization | 쫀뷧쎳틗ퟩ횯뷢뻶헹뛋돌탲 |
In the case of State responsibility, there was a danger that dispute settlement procedures, particularly those of a binding nature, might not work in practice. | 在国家责任问题上 确实存在一种危险 那就是解决争端的程序 特别是强制性程序 可能在实践中行不通 |
The last point was dispute settlement, including compulsory arbitration. | 最后一点是争端解决,包括强制性的仲裁 |
A fundamental reform of the dispute settlement was needed. | 争端的解决需要进行根本改革 |
This agreement (like the NAFTA, as well as the Canada Chile and European Union Chile FTAs), excludes competition policy disputes from the application of dispute settlement procedures. | 这种协定(如北美自由贸易协定以及加拿大 智利和欧洲联盟 智利自由贸易协定)将竞争政策争端排斥在争端解决程序之外 |
64. The objective of the workshop is to explain the WTO dispute settlement procedures, including conciliation and arbitration. Training on legal aspects of debt and financial management | 64. 붲쾰냠뗄쒿뇪쫇 붲뷢쫀쎳ퟩ횯뗄헹뛋뷢뻶돌탲,냼삨뗷뷢뫍훙닃ꆣ |
Ms. Gordon outlined the dispute settlement procedure of the Guidelines. | Gordon女士概述了 准则 的解决纠纷程序 |
In India's view, any recourse to dispute settlement mechanisms required prior consent of the parties to the dispute. | 印度认为 启动解决争端机制需要当事方事先同意 |
The dispute arose out of a construction contract providing for dispute settlement by a three member arbitral tribunal. | 纠纷源于一份建筑合同 该合同规定由三人仲裁庭解决纠纷 |
She also stressed the need to strengthen the dispute settlement mechanisms. | 她也强调需要加强解决争端的机制 |
Noting that remedies through the courts tended to be expensive, he asked whether a legal aid system existed and whether out of court dispute settlement procedures existed and were used. | 他注意到法院的补救措施往往费用高昂 询问是否有一个法律援助体系 是否有庭外争端解决程序以及是否使用该程序 |
It was looking forward to working with the OECD on dispute settlement. | 贸发会议期待与经合组织一道研究争端解决问题 |
F. Dispute settlement mechanisms lists of arbitrators and conciliators . 56 61 19 | F. 헹뛋뷢뻶믺훆 훙닃풱뫍뗷뷢풱쏻떥 56 61 11 |
It was pointed out that dispute settlement should be accessible and affordable. | 有人指出 争端解决应当易于得到并负担得起 |
It was pointed out that dispute settlement should be accessible and affordable. | 有人指出 争端解决应当是可以得到并负担得起 |
The proposed mechanism may perhaps be called more accurately a Dispute Prevention and Early Settlement Service rather than Dispute Settlement Service , as some objections have been raised to the latter title. | quot 拟议的机制也许可以更准确地称为 quot 预防争端和早期解决处 quot ,而不是 quot 争端解决处 quot ,因为有人反对后一个名称 |
On dispute settlement, it was pointed out that the Commission was not a dispute settlement mechanism and that its objective was to ensure the efficient implementation of its mandate under the Convention. | 关于解决争端 在此必须指出 委员会不是一个解决争端的机制 它的目的是确保有效执行 公约 规定的任务 |
Their scope must be limited and clearly defined, they must not give rise to abuses at the expense of weaker States, and they must be subject to binding dispute settlement procedures. | 反措施的范围必须加以限制 明确规定 不得滥用 伤害弱国的利益 而且必须服从具有约束力的解决争端程序 |
Even more so, his suggestions envisaging international dispute settlement procedures concerning the implementation of judgements and possible measures of constraint against State property may provide a valuable basis for further consideration. | 更重要的是,他就针对国家财产作出的判决和可能采取的强制措施的执行方面的国际争端解决程序所提出的建议可以说为进一步的审议提供了有益的根据 |
(a) Under any dispute settlement procedure applicable between it and the responsible State | (a) 实行它与责任国之间任何可适用的现行解决争端程序 |
Mechanism 1. The mechanism shall be called Dispute prevention and early settlement service . | quot 1. 该机制应称为 预防争端和早期解决处 apos |
Among the dispute settlement mechanisms envisaged by the Convention are arbitration and conciliation. | 公约设想了多种解决争端的机制,仲裁和调解是其中两种 |
The rules governing overlapping claims by conflicting parties were not necessarily those of ITU there were weak points in ITU apos s coordination procedures, notably the lack of compulsory dispute settlement arrangements. | 管理各冲突当事方提出的同样要求的规则不一定是国际电信联盟的规则 国际电信联盟的协调程序中存在着缺陷 主要是缺少强制性解决争端的安排 |
This development has inspired new and innovative concepts, principles and ideas and resulted in facilitative and enabling mechanisms and procedures in areas such as implementation and compliance and dispute avoidance and settlement, among others. | 在这一发展的启发下,在执行和遵守有关文书 避免争端和解决争端等领域,出现了新的 具有创新性的概念 原则和想法,导致具有促进作用的机制和程序 |
The parties to a dispute should be allowed freely to choose the means of settlement. | 当事各方应该可以自由地选择解决争端的方式 |
Mandatory sanctions should be applied only when all peaceful means of dispute settlement had been exhausted. | 30. 只应在用尽所有和平解决争端的手段时才实施强制性制裁 |
The project company may be authorized, or in some cases required, to establish dispute settlement mechanisms. | 项目公司可能被授权 或在某些情况下被要求 建立解决争议的机制 |
France did not see why there should be a specific dispute settlement mechanism linked to responsibility. | 法国不明白为什么要设立一个专门解决责任争端的机制 |
1. Any dispute concerning the interpretation or application of the present articles shall be settled expeditiously through peaceful means of settlement chosen by mutual agreement of the parties to the dispute, including negotiations, mediation, conciliation, arbitration or judicial settlement. | 1. 在解释或适用本条款方面发生的任何争端 应由争端各方按照相互协议选定和平解决争端的方式迅速予以解决 包括将争端提交谈判 调停 调解 仲裁或司法解决 |
The procedure in article 48 on the obligation to negotiate could be retained, and a reference to dispute settlement procedures applicable between the injured and the wrongdoing State which already existed under international law could be inserted. | 比如 可以保留第48条中规定的有关谈判的义务 并且可以插入提及在国际法中已存在的 可在受害国与不法行为国之间适用的解决争端的程序 |
3.1.13 Reservations to treaty clauses concerning dispute settlement or the monitoring of the implementation of the treaty | 3.1.13 对与争端的解决或条约执行情况的监督有关的条约条款提出的保留 |
There are a variety of procedural problems with regard to the existing investor State dispute settlement system. | 33. 现有的投资者 国家争端解决体制存在各种程序性问题 |
Conciliation 81. UNCLOS also stipulates that parties to a dispute may agree, in accordance with its article 284, to submit their dispute to conciliation procedures. | 81. 海洋法公约 还订明,争端各方可以同意按照公约第二八四条,将争端提交调解程序 |
The forum also considered electronic commerce disputes and the role of alternative dispute resolution procedures. | 该论坛还审议了电子商务争端以及争端解决替代机制的作用 |
Related searches : Dispute Settlement - Dispute Settlement Provisions - Dispute Settlement Panel - Dispute Settlement Mechanism - Dispute Settlement System - International Dispute Settlement - Dispute Settlement Understanding - State Dispute Settlement - Dispute Settlement Regime