Translation of "dissent against" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
And that's why I talk about the need to actively manage dissent. | 这也就是为什么我提倡我需要 积极的管理异见 |
Managing dissent is about recognizing the value of disagreement, discord and difference. | 管理异见就是 认识到让各种不同声音 不同意见 百家争鸣的价值性 |
(ii) Harsh military suppression of dissent combined with sweeping special emergency powers | 结合广泛的特别应急权力对持异见者实行残酷的军事镇压 |
Second, we need to create the space for what I call managed dissent. | 第二 我们需要营造出一种空间 提出管理性异见 |
He wouldn't have granted the cart, and he had a very interesting dissent. | 其中一位是大法官斯卡利亚 他不同意使用代步车 他反对的理由很有意思 |
In short, Iraq is a dictatorial, totalitarian State which allows no political dissent. | 简而言之 伊拉克是一个独裁和极权的国家 不允许有不同的政治见解 |
Encouraging dissent is a rebellious notion because it goes against our very instincts, which are to surround ourselves with opinions and advice that we already believe or want to be true. | 鼓励不和谐的声音其实很反叛 因为这与我们的本能背道而驰 我们的本能是只接受 那些我们已经深信或者 主观上想去相信 的意见和建议 |
In this regard, the Special Rapporteur mentioned the most commonly employed laws banning the enjoyment of civil and political rights and suppressing dissent against the State Law and Order Restoration Council (SLORC). | 在这方面 特别报告员提到非常广泛实行的禁止享有公民权利和政治权利以及压制反对恢复国家法制委员会(恢复法制委员会)的不同政见的法律 |
Freedom of speech, dissent and discourse lie at the very foundation of our nation. | 言论自由 不同政见自由和演讲自由是这个国家的根基 |
Repression of political dissent, executions, torture and discrimination against women and minorities had continued with impunity and the Iranian authorities had ignored the recommendations of the Working Group against Arbitrary Detention and the Special Rapporteur on the right to freedom of opinion and expression. | 镇压持不同政见者 处决 酷刑 歧视妇女和少数群体继续不受到任何惩罚 伊朗当局还无视任意拘留问题工作组和言论自由权特别报告员的建议 |
Indeed, that is one of the facts which leads me to dissent from the majority opinion | 实际上,这正是导致我不同意多数意见的原因之一 |
Placed into my hands without dissent by the command and will of the Senate of Rome. | 元老院无反对授权落于我手中 |
113. However, aside from the problem of Kivu, deprivation of nationality is today a way of punishing political dissent. | 113. 然而 除了基伍问题外 目前剥夺国籍是惩罚政治异已分子的一种手段 |
These rights, broadly recognized as both civil individual and political rights, might be misused by States to suppress political dissent. | 评论 这些权利被广泛地承认为公民个人和政治权利 但这些权利可能被国家滥用于镇压持不同政见者 |
Had it been invaded from its sides, and they were asked to dissent, they would have done so with little hesitation. | 假若这座城市被敌人四面攻破 而后敌军要求他们叛教 他们必定承诺 他们因此事只耽延片刻 |
Had it been invaded from its sides, and they were asked to dissent, they would have done so with little hesitation. | 假若這座城被敵人四面攻破 而後敵軍要求他們叛教 他們必定承諾 他們因為此事只耽延片刻 |
Democratic channels for pursuing legitimate interests and expressing dissent must be protected, and political opposition respected and accommodated in constitutional forms. | 追求合法利益和表达不同政见的民主渠道应当受到保护,政治反对派应受到尊重,并以宪法形式来顾及这些人 |
Basically this was also a major outbreak, a culture of dissent, a culture of basically non conformism, which was not known before. | 这场革命也是一次重大的突破 形成了一种多元的文化 一种不服从统一的文化 一种我们之前闻所未闻的文化 |
The camps' revolutionary councils wielded supreme power and any suspicion of dissent was publicly and brutally punished, often with torture and imprisonment. | 难民营的革命委员会掌握最高权力 任何反对的猜疑都会遭到公开 残酷的惩罚 往往受到酷刑和监禁 |
The rest of Egypt, however, only felt this money in the form of an ever expanding state apparatus that solidified Mubarak s rule, crushed dissent, and repressed millions. When Egyptians rose up against Mubarak in January, they were confronted by weapons paid for with borrowed money. | 公共资金的受益者现在都身陷囹圄等着送上审判台 但是 在埃及人民看来 这笔钱唯一的作用是让国家机器越来越庞大 用于巩固穆巴拉克的统治 迫害异见人士以及镇压千万埃及人民 当今年1月埃及人民奋起反对穆巴拉克的时候 他们所面对的就是用这笔借来的钱所购买的枪口 |
The source alleges that such a law is repressive and prevents lawful dissent and political activities exposing those resorting to it to short term interrogation in custody, imprisonment and detention and that the use of these laws are directed against human rights activists and lawyers. | 来文提交人说 这项法律是压制性的 禁止合法的异见和政治活动 可能使参与这类活动的人受到监管审讯 监禁和拘留 来文提交人还说 这些法律的使用直接针对人权积极分子和律师 |
Say Just think. If this is from God and you deny it, who will be in greater error than he who is in open dissent? | 你说 你们告诉我吧 如果 古兰经 是从真主那里降示的 而你们不信它 那末 有谁比长远违背真理者更迷误呢 |
Say Just think. If this is from God and you deny it, who will be in greater error than he who is in open dissent? | 你說 你們告訴我吧 如果 古蘭經 是從真主那裡降示的 而你們不信它 那末 有誰比長遠違背真理者更迷誤呢 |
The deliberate weakening of secular democratic forces in many parts of the world over decades left the fundamentalists as the only vehicle for popular dissent. | 几十年来 在世界许多地区 世俗民主力量被蓄意削弱 使原旨主义者成为人民发泄不满的唯一工具 |
(d) Prevention of the functioning of independent media and the intolerance of any form of dissent expressed therein, and increasing restrictions on freedom of expression, particularly harassment, beatings, arrests and threats made against journalists and civil society activists attempting to document and publicize information on the events in Andijan | (d) 防止独立媒体运作,不容忍媒体中表达的任何形式的不同意见 日益限制表达自由 尤其是对试图记录和公布有关安集延事件情况的记者和民间社会活跃分子进行骚扰 殴打 逮捕和威胁 |
See also Case No. A 18 (1984) 5 Iran USCTR 251, at p. 260. The provision was also relied upon in a dissent in Grimm v. | Esphahanian 诉Tejarat银行案 (1983) 2 伊朗 美国索赔法庭判例汇编 157 |
It should also consider proper mechanisms to rescue that much abused term from those who use it as a pejorative term for any dissent from their policies. | 还应当考虑适当的机制 把这一被滥用的词汇从那些把它用来作为对任何同其政策持异议者的描述的贬义词者手中解救出来 |
The competence of the courts of regional jurisdiction should be limited, and should in no instance be applied to acts of legitimate political dissent and social protest. | 地区管辖法院的职权应该受到限制,绝对不应惩办合法的政治异见和社会抗议 |
The competence of the courts of regional jurisdiction should be limited, and should in no instance be applied to acts of legitimate political dissent and social protest. | 地区法院的职权应该受到限制 绝对不应惩办合法的政治异见和社会抗议 |
This is in order to make the interpolations of Satan a test for those whose hearts are diseased and hardened Surely the sinners have gone far in dissent. | 他这样做 以便他以恶魔建议的事考验有心病的人和心硬的人 不义者必陷于长远的分裂之中 |
This is in order to make the interpolations of Satan a test for those whose hearts are diseased and hardened Surely the sinners have gone far in dissent. | 他這樣做 以便他以惡魔建議的事考驗有心病的人和心硬的人 不義者必陷於長遠的分裂之中 |
However, we dissent in respect of paragraph 5.3 of the Views where the Committee concluded that it need not address the author's other claims related to article 6. | 但是 我们不同意委员会 意见 第5.3段 委员会在该段的结论是 委员会不必处理提交人涉及第六条的其他申诉 |
The current restrictions on the above freedoms should be removed by repealing or amending the relevant decrees in force so as to allow criticism and expression of dissent. | 目前对上述自由的限制应当通过废除或修正现行的有关法令加以取消 以便允许批评和不同政见的表达 |
The lack of due process, particularly in political trials, and the abuse of the justice system to silence peaceful political dissent are of serious concern to the Special Rapporteur. | 特别在政治审判方面缺乏正当法律程序 以及滥用司法系统压制和平的政治反对意见 是特别报告员严重关注所在 |
Although the cases concern the killing of particular persons, the aim of the killings appears to be a political one with the objective of silencing dissent and suppressing opposition. | 虽然这些案件涉及特定人士的被杀事件,但是谋杀事件的目标显然是政治性的,目的是要封锁反对言论和镇压反对人士 |
And as for those who chose a place of worship out of opposition and disbelief, and in order to cause dissent among the believers, and as an outpost for those who warred against Allah and His messenger aforetime, they will surely swear We purposed naught save good. Allah beareth witness that they verily are liars. | 还有一些人 修建了一座清真寺 其目的是妨害和睦 加强不信 分离信士 并作为以前违抗真主及其使者的人的埋伏所 他们必定发誓说 我们的宗旨是至善的 真主作证 他们确是撒谎的 |
And as for those who chose a place of worship out of opposition and disbelief, and in order to cause dissent among the believers, and as an outpost for those who warred against Allah and His messenger aforetime, they will surely swear We purposed naught save good. Allah beareth witness that they verily are liars. | 還有一些人 修建了一座清真寺 其目的是妨害和睦 加強不信 分離信士 並作為以前違抗真主及其使者的人的埋伏所 他們必定發誓說 我們的宗旨是至善的 真主作証 他們確是撒謊的 |
Intolerance of political dissent and divergent opinion is widespread, which gives rise to protracted internal civil disorders and social conflicts, which in turn are a recipe for anarchy and instability. | 对政治异己和不同意见的不容忍十分普遍 造成长久的内乱和社会冲突 而它们又成为无政府状态和不稳定情况的因素 |
The fate of LiveJournal the most influential blogging platform in Russia, which is often used to express dissent and protest against the government is one unfortunate example. In less than three years, this popular online resource has been transformed from a respectable American start up to a shady Moscow based enterprise, co owned by the Kremlin s favorite oligarchs. | 实况报是俄国最有影响力的博客平台 人们经常用它来表达异议和对政府的抗议 而它的命运就是一个不幸的例子 在不到三年的时间里 这一颇受欢迎的在线资源已经从一个受人尊重 由美国人创办的新兴实体转化为一个可疑的 莫斯科控制的企业 克里姆林宫宠爱的寡头们也共同拥有这一企业 |
Re equilibration The Party protects its legitimacy, keeps the military subordinate, and manages to put a lid on popular dissent. In other words, the status quo prevails for the foreseeable future. | 再平衡 中共捍卫自身合法性 保持军队的党属性 并设法压制民众的异议 换句话说 现状将在可预见的未来得以维持 这是最不可能发生的情况 因为党内分歧日渐分化 民众的不满也在发酵 |
Tendencies that seek new rivalries, invoke new confrontations, initiate a renewed race for power and dominance, sow discord and dissent, and invite isolation and exclusion are doomed to disappear in despair. | 寻求新的对手,引起新的对立,重新引发对权力和霸权的竞争,制造不和和异议,以及招致孤立和排斥,这些倾向是注定要在绝望之中消失的 |
We call it democratic because it differs from the doctrine of national security that was applied in the continent and used to suppress freedoms, punish democracy, stigmatize the opposition and frustrate dissent. | 我们称它是民主的 因为它不同于本大陆以往适用的国家安全理论 那种理论被用于禁止自由 损害民主 侮辱反对派 打击持不同政见者 |
TED Fellow and journalist Evgeny Morozov punctures what he calls iPod liberalism the assumption that tech innovation always promotes freedom, democracy with chilling examples of ways the Internet helps oppressive regimes stifle dissent. | TED Fellow同时也是一名记者的Evgeny Morozov列举了各种独裁政府利用互联网镇压不同意见的惊人事例 并以此来抨击他所谓的 iPod自由主义 科技创新总是会带来自由与民主的天真想法 |
Yet, as Erdoğan and his moderate Islamist Justice and Development Party have consolidated their power and their control of the country, their tolerance for dissent has declined. Today, Internet freedom has largely disappeared. | 但是 随着埃尔多安及其温和派伊斯兰正义和发展党巩固了手中的权力和对国家的掌控力 他们对异见人士的容忍度有所下降 如今 互联网自由已基本消失 法律授权政府对互联网内容予以过滤 大量网站被屏蔽 原因包括助长毒品使用或援引刑法攻击阿塔图尔克 现代土耳其国父 土耳其民族英雄 |
Instead, it had persisted in imposing a totalitarian state that deprived the Cuban people of the right to express dissent and of a voice in any kind of possible political and economic reform. | 相反 它一直推行极权主义国家政策 剥夺古巴人民提出异议和就任何可能的政治和经济改革发表言论的权利 |
Related searches : Political Dissent - Dissent From - Minority Dissent - Constructive Dissent - Suppress Dissent - Dissent Solution - Express Dissent - Dissent Between - Internal Dissent - Dissent With - In Dissent - Public Dissent - Stifle Dissent