Translation of "distinguishing number" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Distinguishing - translation : Distinguishing number - translation : Number - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Distinguishing?
显著的?
The approval number shall consist of the distinguishing sign or mark of the State in whose territory the approval was granted, i.e. the distinguishing sign for use in international traffic as prescribed by the Convention on Road Traffic, Vienna 1968, and a registration number.
批准号码应包括在其领土内得到批准的国家的识别符号或标记(即1968年维也纳 公路交通公约 规定的国际交通所用的识别符号)以及注册号码
The approval number shall consist of the distinguishing sign or mark of the State in whose territory the approval was granted, i.e. the distinguishing sign for use in international traffic, as prescribed by the Convention on Road Traffic, Vienna 1968, and a registration number.
批准号码应包括在其领土内得到批准的国家的识别符号或标记(即1968年维也纳 公路交通公约 规定的国际交通所用的识别符号)以及注册号码
Verily, it is a discourse distinguishing.
这确是分别真伪的言辞
Verily, it is a discourse distinguishing.
這確是分別真偽的言辭
Distinguishing between documents for discussion and for information
B. 区分 供讨论 和 供参考 的文件
Any distinguishing marks such as scars, moles, birthmarks?
有没有任何明显的特征比如说刀疤, 痣, 胎记?
I was going to examine them closely for any distinguishing marks.
我仔细检查了它们 没有任何显著特征
A consensus seems to be within reach on distinguishing here between the number per type of mines from the number as such, it being well understood that deminers have to have available to them a maximum number of types of mines, with technical characteristics that can vary considerably.
看来此处很有可能就区分每类地雷目与各类合计目达成协商一致 因为人们完全可以理解排雷人员需要有类别尽可能多的地雷 而且这些不同类别的地雷在技术特性上差别可能很大
Moreover, the Committee expects progress in distinguishing between official and personal calls.
此外 委员会希望在区分公用电话和私人电话方面取得进展
Distinguishing birthmark, little scar on right shoulder, strawberryshaped birthmark on left thigh.
易于分辨的胎记 右边肩膀有一小疤 左边有樱桃形胎记
As a result of these reviews, most regional commissions have considerably reduced the number of publications to be produced, distinguishing between recurrent and non recurrent publications, and focused more attention on their flagship publications.
由于这些审查 大多区域委员会大大减少了拟制作的出版物的区分了经常性和非经常性出版物 并更重视重大出版物
Distinguishing between the essential provisions of a treaty became a dangerous and random exercise.
区分一条约的基本条款是一项冒险的随机作业
The uncertainty is compounded by difficulties in distinguishing between the army and police forces.
再加上难以区分军队与警察部队 实在搞不清楚究竟有多少警察
Indian OFDI activities have emerged as distinguishing features of the Indian economy since the 1990s.
44. 20世纪90年代以来 对外直接投资活动已经成为印度经济的一个突出特征
Distinguishing legitimate religious, political, charitable and educational activity from recruiting and cover organizations for terrorism.
9. 将合法的宗教 政治 慈善和教育活动与恐怖主义招募组织和掩护组织区分开来
Some experts stressed the importance of distinguishing between different phases in the internationalization of R D.
6. 一些专家强调 有必要分清研发国际化的不同阶段
Those cultures have historical roots in Belarus, as well as their own destinies and distinguishing features.
这些文化在白俄罗斯都有历史根源 并有其自己的命运和显著特征
Almost 20 classes have been detected distinguishing different forest types in combination with forest management practices.
结合森林管理工作探测出了几乎20个不同的森林类型
While citizenship as such should not be a distinguishing criterion which excludes some persons or groups from enjoying minority rights under the Declaration, other factors can be relevant in distinguishing between the rights that can be demanded by different minorities.
10. 国籍本身不应当作为一个区分的标准 用以将一些人或群体排除在享有 宣言 所列各项少群体权利者之外 但其它一些因素在区分不同的少群体能够要求的权利方面可能十分重要
12. Among the many distinguishing qualities of the Internet is its capacity to act as a multimedia channel.
12. 因特网具有许多特有的性质,包括其作为一种多媒体频道的能力
Women are distinguishing themselves as first class athletes in various sports modalities (Olympic Gymnastics, volleyball and synchronized swimming, etc.).
妇女在许多体育项目中都是一流的运动员 奥林匹克体操 排球和花样游泳等
For the right of the child approaching puberty to receive proper sex education distinguishing between the lawful and unlawful.
3. 快到青春期的儿童有权接受适当的性教育以区分合法与非法性行为的权利
IFAP made a presentation stressing the importance of distinguishing between representative organizations, professional organizations and promotional non governmental organizations
农业生产者联合会发表讲话 强调区别代表组织 专业组织和促进性的非政府组织的重要性
Some other delegations noted the need for distinguishing acts of terrorism from the legitimate struggle of peoples for self determination.
还有代表团指出 有必要把恐怖主义行为同各国人民争取自决的合法斗争区别开来
(e) The State authorising the allocation of the mark indicated by the distinguishing sign for motor vehicles in international traffic
(e) 分配标记的批准国 用在国际间通行的机动车所用的识别符号表示
Article 2 of the Act adapts this general principle to the punishment system by distinguishing four categories of perpetrators of reprehensible acts.
但是 为了实施惩罚 该法律第2条划分了4类应惩罚行为的犯者
It is He who made the sun a radiance, and the moon a light, and determined it by stations, that you might know the number of the years and the reckoning. God created that not save with the truth, distinguishing the signs to a people who know.
他曾以太阳为发光的 以月亮为光明的 并为月亮而定列宿 以便你们知道历算 真主只依真理而创造之 他为能了解的民众而解释一切迹象
It is He who made the sun a radiance, and the moon a light, and determined it by stations, that you might know the number of the years and the reckoning. God created that not save with the truth, distinguishing the signs to a people who know.
他曾以太陽為發光的 以月亮為光明的 並為月亮而定列宿 以便你們知道歷算 真主只依真理而創造之 他為能了解的民眾而解釋一切蹟象
Lisa C. Carroll, Alternative remittance systems distinguishing sub systems of ethnic money laundering in Interpol member countries on the Asian continent , Interpol, 2003.
Lisa C Caroll 另类汇款系统 分辨亚洲大陆国际刑警组织成员国境内的少族裔洗钱次系统 刑警组织 2003年
A typical hierarchy for impact analysis ( impact hierarchy ) consists of several levels, including the one distinguishing the direct and indirect effects of sanctions.
影响分析的典型分级系统( quot 影响分级系统 quot )由若干级构成,包括区分制裁的直接和间接影响的等级
While there was no consensus on the usefulness of performance requirements, several experts noted the importance of distinguishing between mandatory and voluntary performance requirements.
尽管对业绩要求的效用缺乏共识 但几位专家指出 必须区分强制性和自愿业绩要求
Manufacturers should find their place in the context of international cooperation by diversifying their products, entering into niche markets and enhancing their distinguishing features.
制造商应通过使其产品多样化 进入特色市场和加强其特性 在国际合作方面找到其位置
It might be possible to offer a definitive opinion on this subject after further investigation of the features distinguishing the operation of aerospace objects.
在对航空航天物体的不同操作特点进行进一步调查之后 也许有可能就这一课题拿出决定性的意见
Its distinguishing feature is the systematic use of a statistical approach in all the main calculations of the orbital dynamics of space debris objects.
这个模型的显著特点是 在空间碎片物体轨道动态的所有主要计算中都系统地使用了统计方法
Multisectoral engagement has been one of the distinguishing characteristics of the SAICM development process and it will continue to be important during the implementation phase.
22 化管战略方针制定工作进程的显著特点之一便是多重部门的共同参与 在化管战略方针的实施阶段继续采用此种做法十分重要
Nevertheless, we must emphasize the distinguishing feature of contemporary Côte d'Ivoire that it is home to many African national groups, some of which originate from neighbouring countries.
尽管如此 我们必须强调现代科特迪瓦的显著特点 这个特点使其注定成为许多非洲民族的家园 其中有些民族来自邻国
The Islamic Republic of Iran suggested clarifying the meaning of terrorist acts and distinguishing them from the legitimate acts of people defending their independence against foreign occupation.
伊朗建议澄清恐怖主义行为的意义,并将之与人民反对外国占领保卫独立的合法行为区别开来
The table gives a conservative figure of 11 of the population since it uses official and restrictive definitions of quot indigenous peoples quot , distinguishing them from peasant populations.
表中列出的人口11 的字是保守的 因为它采用了官方严格的 quot 土著人 quot 的定义 将他们与农民人口作了区分
There may be a temptation to treat the biosphere holistically and the species that compose it as a great flux of entities hardly worth distinguishing one from the other.
也许有些人会走捷径 用一种整体的视角来看待整个生物圈 将其中的物种看成是个体的流动 无须区分出它们之间的细微差别
Many of them suggested using distinctive arm bands or different head dress and different markings on UNMO vehicles as effective ways for identifying and distinguishing UNMOs from armed contingents.
许多答复者建议使用有特征的袖章或不同的军帽 在军事观察员车辆上印上不同的标志 以便有效地区别军事观察员和武装特遣队
The most pressing problem is the lack of identity photographs and descriptions which include distinguishing marks and the spelling of names to allow those on the list to be identified.
3. 目前最大的问题是 没有身份相片和对征貌的描述及姓名的拼写 以便识别 清单 所列人员
The DMCA marks the moment when the media industries gave up on the legal system of distinguishing between legal and illegal copying and simply tried to prevent copying through technical means.
DMCA标志着 媒体行业 放弃了用法律手段 来区分合法和非法复制 而是采用技术手段 来防止复制
Without distinguishing between high risk and low risk youth, the bulk of resources are expended upon those who, even without the approach, would not have generated any illicit demand for drugs.
由于对高风险青年和低风险青年不加区分 大量的资源都花在那些即使不采取这种办法也不会有非法药物需求的人身上
The distinguishing feature of the cultural landscape in Belarus is the presence in our country of more than 140 ethnic cultures and peoples Russians, Poles, Lithuanians, Latvians, Ukrainians, Jews, Tatars and others.
白俄罗斯文化方面的突出特点是 我国有140多个族裔文化与人民 俄罗斯族 波兰族 立陶宛族 拉脱维亚族 乌克兰族 犹太族 鞑靼族及其他民族

 

Related searches : Distinguishing Marks - Distinguishing Factor - Distinguishing Characteristic - In Distinguishing - Distinguishing Qualities - Distinguishing From - Distinguishing Criteria - By Distinguishing - Distinguishing Element - Distinguishing Feature - Distinguishing Characteristics - Distinguishing Sign