Translation of "emergency repatriation" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Emergency - translation :

Emergency repatriation - translation : Repatriation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The plan aims at encouraging the refugees to receive emergency and repatriation assistance.
该计划设法鼓励难民接受紧遣返援助
UNHCR established an office in Kisangani and began an emergency assistance programme to promote repatriation.
难民署在基桑加尼设立了一个办事处 着手实施紧援助计划 以促使难民遣返
The uses made of, and reimbursements to, the Emergency Fund and the Voluntary Repatriation Fund were also reviewed.
对紧基金和自愿遣返基金的动用和偿还也进行了审查
Other joint initiatives will be proposed in the context of the Liberian repatriation operation and the Sierra Leonean emergency.
将在利比里亚遣返行动和塞拉利昂紧状况范畴内提议其他联合倡议
41. Currently, UNHCR has three types of reserves the Emergency Fund, the Voluntary Repatriation Fund and the Programme Reserve.
41. 目前 难民署有三类储备 应基金 自愿遣返资金和方案储备金
Updates on programmes and funding, including reviews of the use of the emergency fund, programme reserve and voluntary repatriation fund
修订方案和经费 包括审查紧基金 方案储备金和自愿遣返基金的使用情况
b. Updates on programmes and funding, including reviews of the use of the emergency fund, programme reserve and voluntary repatriation fund
b 修订方案和经费 包括审查紧基金 方案储备金和自愿遣返基金 的使用情况
Repatriation
遣返
(a) The Emergency Repatriation Fund (100 million pesos) to be used in cases of war, epidemics, disasters or natural or man made calamities and other similar events the law provides for the mandatory and immediate repatriation of workers who are found to be underaged
遣返基金(1亿比索) 用于在战争 流行病 灾难或自然或人为的灾害和其它类似情形下的紧遣返 法律规定对低于雇佣年龄的工人实行强制和立即遣返
32. UNHCR activities are divided into the two broad categories of General Programmes (including a Programme Reserve, the Voluntary Repatriation Fund and the Emergency Fund) and Special Programmes.
32. 难民署的活动主要分为两大类 一般方案(包括方案储备金 自愿遣返基金和紧基金)和特别方案
Repatriation trips
遣返旅费
Repatriation trips
返国旅行
Repatriation Programmes Financing repatriation programme with the International Organization for Migration.
遣返方案 与国际移民组织共同为遣返方案出资
Otherwise, the process of resolving the problem and post conflict voluntary repatriation might be prolonged for years and might eventually deplete the resources which donors allocated for emergency situations.
否则,解决问题和冲突后自愿遣返的进程就会延长许多年,最终或许耗尽捐助国拨给紧情况的资源
In a period of a few weeks, UNHCR had to switch from the implementation of repatriation and reintegration projects to the deployment of emergency teams to address the new flows.
难民署不得不在短短几个星期之内 从执行遣返和重新融合项目转为派遣紧分队应付新的人流
These estimates include 25 million are for the Emergency Fund, 20 million for the Voluntary Repatriation Fund and 33.4 million for the Programme Reserve (10 per cent of programmed activities).
概算中包括拨给紧基金的2,500万美元 拨给自愿遣返基金的2,000万美元 拨给方案储备金的3,340万美元 10 的方案活动资金
C. Voluntary repatriation
C. 自愿遣返
3. Voluntary repatriation
3. ퟔ풸잲략
(d) Voluntary repatriation
(d) 自愿遣返
Repatriation of troops
部队返国
(c) Voluntary repatriation
(c) ퟔ풸잲략. 41 43 5
A. Voluntary repatriation
A. 自愿遣返. 20 21 5
VII. Voluntary repatriation
七. 自愿遣返 19 21 4
(b) Repatriation operations
(b) 遣返活动
2. Repatriation operations
2. 遣返活动
In a period of a few weeks, UNHCR had to switch from the implementation of repatriation, and of reintegration projects, to the deployment of emergency teams to address the new flows.
难民署不得不在短短几个星期之内 从执行遣返和重新融合项目转为派遣紧分队应付新的人流
General programmes cover statutory activities and consist of the Annual Programme, the Voluntary Repatriation Fund and the Emergency Fund. The activities under general programmes are funded through contributions to the General Fund.
캴폃펦볆쓪볙(ퟮ뛠60쳬)뢶뿮뫍믘맺늹훺뷰뢶뿮뗄뢺햮벰룹뻝릤ퟷ쓪쿞볆쯣뗄듓놾ퟩ횯샫횰뫳훘탂낲훃뗄폐맘횧돶,탨튪ퟷ돶맀볛,늢쟒붫퓚쯦뫳뗄닆컱웚볤뗄닆컱놨뇭뗄쮵쏷훐릫늼ꆣ
Deployment, rotation and repatriation
五. 部属 轮调和任满回国
A. Repatriation and refugees
A. 잲략폫쓑쏱 3 8 2
ANNUAL THEME REPATRIATION CHALLENGES
年度重点议题 遣返问题
II. CURRENT REPATRIATION CHALLENGES
二 目前的遣返问题
Handbook on Voluntary Repatriation
自愿遣返手册
Repatriation of contingent personnel
遣返特遣队人员
Emplacement, rotation and repatriation
部署 轮换和遣返
4. Repatriation of troops.
4. 部队遣返
Higher cost of repatriation.
返国费用较高
Repatriation of Angolan refugees
安哥拉难民的遣返
The main activities supported by the consolidated humanitarian assistance programme for 1993 1994 included the repatriation of refugees, demobilization, emergency relief, the restoration of essential services and balance of payments and budget support.
65. 1993 1994年综合人道主义援助方案的一些主要活动包括了难民的遣返 士兵退役 紧救济 恢复一些基本的服务以及国际收支和预算支助
Also, some civilian police opted for repatriation by privately owned vehicles, which reduced their repatriation costs.
而且有些民警选择采用私人的车辆返回,这减少了他们的遣返费用
The Appeal has proposed humanitarian programmes for the region in the amount of 550,500,000, of which 159,200,000 is for assistance to refugees and returnees, including multisectoral repatriation and reintegration, emergency care and maintenance assistance.
这个呼吁为该区域提议一个550 500 000美元的人道主义方案 其中159 200 000美元用于援助难民和回返者 包括多部门的遣返和重新融入社会 紧照料和维持性援助
(a) Repatriation of Liberian refugees
(a) 遣返利比里亚难民
(a) Repatriation of Ethiopian refugees
(a) 埃塞俄比亚难民的遣返
(b) Repatriation of Eritrean refugees
(b) 厄立特里亚难民的遣返
(a) Repatriation of Angolan refugees
(a) 安哥拉难民的遣返
Spontaneous repatriation continued and increased.
自发遣返继续进行并有增无减

 

Related searches : Profit Repatriation - Capital Repatriation - Repatriation Insurance - Medical Repatriation - Cash Repatriation - Currency Repatriation - Repatriation Plan - Income Repatriation - Repatriation Date - Repatriation Allowance - Repatriation Issues - Repatriation Expenses - Dividend Repatriation