Translation of "equal to 1" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
4 minus 3 is equal to 1 and 4 minus 1 is equal to 3. | 4减3等于1,4减1等于3. |
If 1 3 times 3 is equal to 1, then that means that 1 divided by 3 must be equal to 1 3. | 如果1 3乘3等于1 那么 1除以3一定等于1 3 |
3 plus 1 is equal to what? | 3加1等于几 |
3 plus 1 is equal to 4. | 3加1等于4. |
1 plus 3 is equal to 4. | 1加3等于4. |
Let's see... 1 plus 5 is equal to 6, plus 3 is equal to 9. | 讓我們看一下 1加上5等於6 再加上3等於9 |
1 plus 5 plus 3 is equal to... | 1加上5加上3等於 |
So 4 minus 1 is equal to 3. | 所以4减1等于3. |
So this is going to be equal to 1. | 所以这个等于1 |
1. Equal access to education for men and women | 1.뢾얮폫쓐ퟓ욽뗈뗄쫜뷌폽좨 |
1 plus 3 plus 9 is equal to 13. | 1加3加9會等於13 |
So we know that 4 minus 3 is equal to 1. | 我们知道4减3等于1. |
(1) All people are equal before the law. | quot (1) 法律面前人人平等 |
Set the miter limit to a value greater than or equal to 1. | Set the miter limit to a value greater than or equal to 1. |
(1) All persons shall be equal before the law. | 1 法律面前人人平等 |
1. States Parties recognize that all persons are equal before and under the law and are entitled without any discrimination to the equal protection and equal benefit of the law. | 一. 缔约国确认 在法律面前 人人平等 有权不受任何歧视地享有法律给予的平等保护和平等权益 |
When it comes to the right to equal remuneration, the Labour Code (article 206 (1)) stipulates that every employer is required to guarantee equal pay for equal work or for work of equal value, regardless of the employee's origin, gender or age. | 关于同等报酬权 劳动法 第206条第1款规定 所有雇主都必须按本章规定 对于同样的工作或同等价值的工作实行同酬 不论雇员的出身 性别和年龄如何 |
(c) Compensation for ad hoc judges equal to 1 365th of the annual salary | (c) 낸램맙뗄놨돪쿠떱폚쓪킽뗄1 365 |
So let's divide both sides of this equation by 6, and you get x squared minus 7 6 x is equal to 3 divided by 6 is equal to 1 2. | 所以 两侧同时除以6 得到x2 7 6x 3 6 1 2 |
If the ratio is exactly equal to 1, then the Base is breaking even, and if the ratio exceeds 1, positive savings are anticipated. | 如果该比率刚好等于1,那么该基地收支相抵 |
They will tell you that, Okay. Well, let's just start with 1. We know from definition that 1 is equal to i times i. | 网易公开课官方微博 http t.163.com 163open |
Essentially, 4 minus 1 and getting 3 is the exact same you're saying the same thing as 3 plus 1 is equal to 4. | 最重要的是 4减1等于3 正如 3加1等于4. |
(1) All human beings are free and equal in dignity and in rights. | 从这一宽泛的措辞可以看出 相关的权利不只是存在于 公约 的某一条规定中而已 |
quot 1. States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. | (a) 缔约各国应给予妇女与男子有取得 改变或保留国籍的同等权利 |
quot 1. States Parties shall grant women equal rights with men to acquire, change or retain their nationality. | quot 1. 缔约各国应给予妇女与男子有取得 改变或保留国籍的同等权 利 |
There are also 1, 5 and 10 baht coins and 25 and 50 satang coins 100 satangs equal 1 baht. | 还有1铢 5铢和10铢的硬币 以及25萨当和50萨当的硬币 100萨当等于1铢 |
1. States Parties shall ensure that persons with disabilities, on an equal basis with others | 一. 缔约国应当确保残疾人在与其他人平等的基础上 |
On 1 December 2002 the Equal Treatment (Temporary and Permanent Contracts) Act came into effect. | 2002年12月1日 平等待遇 临时和长期合同 法 生效 |
1) social services are provided on equal basis, irrespective of gender, race, nationality, religious affiliation | 1 在平等的基础上提供社会服务 不分性别 种族 国籍和宗教信仰 |
equal to | 等于 |
Equal To | 等于 |
9.1.4 The right to equal remuneration, including benefits, and to equal treatment in respect of work of equal value | 9.1.4. 同工同酬 同等补助以及同等待遇的权利 |
The Second Federal Equal Treatment Act which entered into force on 1 September 1994 is a remarkable step forward towards a more efficient implementation of effective equal treatment. | 1994年9月1日生效的 第二项联邦平等待遇法 是迈向更有效地实施实际平等待遇的明显步骤 |
Compares two strings. Returns 0 if they are equal, 1 if the first one is lower, 1 if the first one is higher | 比较两个字符串 如果相等则返回 0 如果前一个字符串较小则返回 1 如果前一个字符串较大则返回 1 |
Part 1 of Article 60 of the Labour Law that became effective as of 1 June 2000 provides that it is the duty of the employer to establish equal remuneration for work for men and women for the same work or for work of equal value. | 144. 2000年6月1日生效的 劳动法 第60条第1部分规定 雇主有义务为从事同样工作或同等价值工作的男子和妇女确立同等工作报酬 |
(iv) Ensuring equal access to economic opportunities and equal pay and other rewards for work of equal value | ㈣ 确保经济机会平等和同工同酬 |
is equal to | 等于 |
Well 2a is going to equal 16, so a is equal to 8. | 2a显然是16 所以a为8 |
Well, that's one equal group, two equal groups, three equal groups, and four equal groups. | 一份 两份 三份 和四份 |
q) Enact and enforce legislation to guarantee the rights of women and men to equal pay for equal work or work of equal value | (q) 颁布和执行立法 确保妇女享有与男子同工 或从事价值相同的工作 同酬的权利 |
is not equal to | 不等于 |
So if you divide this into 3 equal sections, the size of each of those sections is going to be exactly 1 3. | 所以如果你把它分成三个相等的份 每份 就会是1 3 |
Appropriate measures should also be taken to ensure that women enjoy equal access to the labour market and equal wages for work of equal value. | 同时 应采取适当措施 确保妇女享有进入劳务市场的平等机会和同工同酬 |
They also have the equal right to equal access to all forms of non indigenous media. | 他们也有同样的权利接触一切形式的非土著传播媒介 |
So we have x squared I'm just going to open up some space minus 7 6 x plus something is going to be equal to 1 2. | x2 7 6x 某数等于1 2 留点空间 x2 7 6x 某数等于1 2 留点空间 |
Related searches : Equal To Equal - 1 To 1 Meeting - 1 To 1 Copy - Set To 1 - To Point 1 - Up To 1 - 1 To Many - Equal To Half - Price Equal To - Amounts Equal To - Equal Up To - To Leave Equal - Equal Compared To - Equal To Twice