Translation of "equity capital increase" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Article 79 The Company shall generally make disclosure of the changes in paid in capital during the reporting period, including capital and share increase, equity transfer and equity incentive, etc. | 第七十九 条 公司 应 概要 披露 实收 资本 在 报告 期 的 变动 情况 包括 增资 扩股 股权 转让 股权 激励 等 |
Section 4 Changes in Equity (Capital) and Information about Shareholders | 第四 节 股本 资本 变动 及 股东 情况 |
Fundline includes portfolio investment funds, private equity funds and companies, venture capital funds, mutual funds and other equity vehicles. | Fundline涵盖证券投资基金 私营股本基金和公司 风险资本基金 互助基金和其他股本办法 |
The Company shall disclose changes in paid in capital during the reporting period in details, including changes in the total amount of paid in capital and capital structure due to capital or share increase, equity transfer, the implementation of equity incentive plan or other reasons, and disclose the corresponding registered number of approval, price fixing basis and summary descriptions on the input, restructuring and replacement of assets by investors, etc. | 公司 应 详细 披露 实收 资本 在 报告 期 的 变动 情况 包括 增资 扩股 股权 转让 实施 股权 激励 计划 或 其他 原因 引起 实收 资本 总数 及 结构 变动 等 应 披露 相应 的 批准 文号 作价 依据 投资者 投入 或 重组 置换 资产 的 概要 描述 等 |
They may provide capital in the form of debt or equity participation via investment funds. | 它们可以借贷通过投资资金以股份参与的形式提供资本 |
It has been widely acknowledged that growth without equity could eventually increase poverty. | 现已普遍承认 没有公平的增长将最终会增加贫困 |
In addition to debt, capital is also provided to infrastructure projects in the form of equity. | 9. 除借贷外 还以股本形式为基础结构项目提供资本 |
However, such equity capital normally represents only a portion of the total cost of an infrastructure project. | 但是 这种股份资本一般只占基础结构项目总成本的一部分 |
We consolidated them from 89 to 25 banks by requiring that they increase their capital share capital. | 我们将89家银行整合至25家 这是通过要求它们增加资本 股票资本实现的 |
39. Of the three forms of private capital flow (loans, FDI and portfolio equity), FDI and portfolio equity investments are more relevant in the present context of African economies. | 39. 在三种私人资本流入(贷款 外国直接投资和组合证券)形式中,外国直接投资和组合证券投资更切合目前非洲经济的实际 |
This dataset takes account of only the approved equity capital for projects in production and under implementation, not actual, and does not cover reinvested earnings and other capital. | 本表只包括仍在进行生产或正在落实的投资项目的核准投资额 而不是实际投资额 它不包括利润再投资以及其他资本 |
In 2002 2003, employment equity grants were provided to increase women's employment in the petroleum industry. | 544. 2002 2003年度提供了就业平等拨款 以加强妇女在石油业中的就业 |
Other headlines that have recently reached South Africa were Bain Capital and KKR, the big boys of private equity. | 最近南非的头条新闻是 私募领域大老的贝恩资本和KKR资本抵达南非 |
All of these actions should help increase the absorptive capacity for foreign capital. | 所有这些行动应有助于提高吸收外国资本的能力 |
Governments do not tax the return on equity less than debt interest, and lenders do not sufficiently honor the benefits of high equity with lower interest rates, owing to a lack of information about the true repayment probability. This is why equity capital held by financial institutions typically is more than twice as expensive as debt capital and why these institutions try to minimize its use. | 但是 这一理论不符合现实 政府对股本回报所征收的税率并不比对债务利息的低 由于缺乏真实还款概率的信息 贷款人没有充分认同高股本低利率的好处 这就是为什么由金融机构持有的股本金通常比债务资本贵两倍以上 这也是为什么这些机构尽量减少其使用的原因 |
(e) The cost of construction of the ESCAP conference building was capitalized during the 1996 1997 biennium, and the capital assets and members equity in the Capital Assets Fund increased by 46,500,000. | (e) 建造亚太经社会会议大楼的费用,在1996 1997两年期内记作资本,资本资产基金的资本资产和会员国资产增加了46 500 000美元 |
The Nobel laureate economist Robert Solow has shown that growth comes from three sources the working population, capital investment, and technological progress. A growing young population helps to maintain fiscal balance and ensure intergenerational equity, but it does not by itself increase incomes. | 诺贝尔经济学奖罗伯特 索洛 Robert Solow 指出 增长有三个来源 工作人口 资本投资和技术进步 年轻人口的增加有助于维持财政平衡和保证代际平等 但其本身并不能增加收入 另一方面 经济增长低于工作人口增加总量以及技术变迁中的劳动力节约因素会增加失业 |
It has already facilitated a significant increase in capital expenditure compared with previous years. | 在该部门的推动下,与前几年相比,基本建设支出大大增加 |
Where realistic debt restructuring scenarios indicate capital shortfalls, across the board conversion of bank debt into equity will be necessary. And where this does not suffice, banks will need immediate capital injections by their governments. | 最后 由债务重组而遭受亏损的银行 其资产负债表必须得到巩固 这些银行需要经受真正的压力测试 而不是今年早些时候搞的那种官样文章 如果债务重组预示着资本金不足 就得对有关银行债务进行全盘的债转股 如果这还不够 就必须由政府出面对有关银行注入资本 |
Equity capital is obtained in the first place from the project sponsors or other individual investors interested in taking stock in the project company. | 股份资本首先是由项目主办人或愿意在项目公司持有股票的其他有关的个人投资者提供的 |
Banks serve a special function in the economy that does warrant a special role for the government not in setting pay, but in imposing effective capital requirements. Higher and pro cyclical equity capital requirements on banks, combined with a requirement to raise contingent long term debt debt that converts into equity in a crisis is a better way forward. | 银行在经济中有着特殊的功能 政府在银行业也扮演着特殊的角色 不是在制定薪酬 而是在控制有效资本范畴 对银行的更高和顺周期的股权资本的要求 以及后备长期债券的要求 在危机发生时债权将转换为股权 就是一个更好的解决方式 |
Other complementary sources of equity capital may include investment funds and other so called institutional investors such as insurance companies, mutual funds or pension funds. | 10. 股份资本的其他补充来源可包括投资资金和其他所谓的 quot 机构投资者 quot 如保险公司 共同投资基金或养恤基金 |
It was clarified that the direct investments made by the foreign investors from their allocated profits included the equity investments made by the foreign investors from their allocated profits, such as capital increase, new construction, and share acquisition, but excluded the new shares, turning point increase shares, and acquisition of shares from the listed companies except the eligible strategic investments. | 通知明确 境外投资者以分得利润进行的直接投资 包括境外投资者以分得利润进行的增资 新建 股权收购等权益性投资行为 但不包括除符合条件的战略投资以外的新增 转增 收购上市公司股份 |
1 Hold no less than 5 of the registered capital of the securities firm upon subscription or acquisition of the equity of the securities firm or | ( 一 ) 认购 或者 受 让 证券 公司 的 股权 后 , 其 持股 比例 达到 证券 公司 注册 资本 的 5 |
(5) to draw out the equity setting scheme and the executive plan of capital restructuring, and perform the formalities of reporting for approval after being discussed. | 五 拟订 股权 设置 方案 和 资本 重组 实施 方案 经过 审议 后 履行 报批 手续 |
Despite an increase in private capital flows, official development assistance remains an essential source of external funding. | 虽然私人资金流动有所增加,但是官方发展援助仍然是外部筹资不可缺少的来源 |
Equity | 权益 |
Equity | 股本 |
Under Chapter 11, companies with a solid underlying business generally swap debt for equity. Old equity holders are wiped out and old debt claims are transformed into equity claims in the new entity which continues operating with a new capital structure. Alternatively, the debt holders can agree to reduce the face value of debt, in exchange for some warrants. | 根据第11章 具有坚实的基本业务的公司一般来说把债券变成股权 老股东没有了 在以新的资本结构继续运行的新实体中 旧有债权转化为股权要求 另一做法是 债权人可以同意减少债务的面值 以换取一些认股权证 那么为什么不利用这个建立良好的办法来解决金融业当前的难题呢 |
Higher capital requirements mean, in essence, more equity funding and by implication, under any sensible definition relatively less debt for a given balance sheet size. This is an attractive and sensible policy, because today s global banks have relatively small slivers of equity underpinning their operations. | 本质上说 提高资本要求意味着更多的股本融资以及 根据任何合理定义都可以推断 给定资产负债表规模情况下相对较少的债务 这是一项颇有吸引力和明智的政策 因为今天的全球银行用于支持经营活动的股本相对较少 |
Private capital, which accounts for more than 90 of capital flows to developing economies, will remain the dominant source of long term financing. But the availability of long term capital appears to have been impaired, as traditional providers of equity to infrastructure projects, for example, have become less able or willing to invest. | 私人资本占据了发展中经济体资本流的九成以上 并将继续充任长期融资的主要来源 但长期资本的可获得性已经受损 因为 比如 基础设施项目的传统权益资本提供者已不再能够或愿意投资 从银行获得融资也因去杠杆化 特别是欧洲银行 而被束缚了手脚 |
Equity accounts | 产权账户 |
New Equity | 新建权益 |
Equity Name | 权益项目名 |
Edit Equity | 编辑权益 |
The remaining portion represents support costs and items budgeted centrally, including working capital and area staff salary increase requirements. | 其余部分是支助费用和集中编入预算的项目 包括周转金和地区工作人员加薪所需资源 |
39. Fourth, official development assistance could facilitate the increase of private capital flows to a greater number of countries. | 39. 第四,官方发展援助可以促使私人资本流向较多国家 |
For example, the SEC has traditionally thought about adequate equity capital in a regulated business, primarily as the amount needed to help compensate customers in the event that individual firms fail. But it would be much better, as Stein suggests, to think about equity capital from a systemic perspective that is, how much loss absorption is needed to prevent some form of a cascading confidence crisis. | 但证券监管者也需要开始考虑同样的问题 这也是卡拉 斯坦希望它们做的 比如 传统上SEC监督受监管企业的股本充足度 主要是指当个别企业倒闭时补偿客户所需要的资金数目 但斯坦指出 一个好得多的做法是从系统角度看待股本 即需要多少损失吸收资金防止某种形式的信心危机爆发 |
For example, cooperatives which experience financial difficulties or need more capital for other reasons got an opportunity to increase their capital by issuing shares similar to those issued by limited companies. | 例如,遭遇财政困难或由于某种原因而需要增加资本的合作社将有机会象有限公司那样发行新股来增加资本 |
UNRWA began 1998 with depleted working capital, low cash reserves and no indication of a significant increase in overall income. | 1998年开始时,近东救济工程处周转资本枯竭,现金储备量少,而且没有迹象表明,总收入将会大幅度增加 |
A banking union for the euro area should be catalytic in encouraging deeper integration of the banking sector. But risk sharing is also about deepening capital markets, especially for equity, which is why we also need to advance quickly with a capital markets union. | 解决方案的一个关键是通过金融一体化改善私人风险共担 事实上 我们越是不希望公共风险共担 就越需要私人风险共担 欧元区银行联盟应该成为鼓励深化银行部门一体化的催化剂 但风险共担也事关资本市场深化 特别是股市 因此 我们还需要快速推进资本市场联盟 |
But that is not because banks prepared themselves by raising more capital. On the contrary, compared to their likely future losses, European banks have raised relatively little capital recently and much of this has been creative accounting, rather than truly loss absorbing shareholder equity. | 只是如此吗 不 银行并没有倒闭 也没有出现任何多米诺效应的迹象 但这并不是因为银行未雨绸缪留好了更多资本 相反 与潜在未来损失相比 欧洲银行最近留存的资本仍显太少 切这笔资本是通过会计花招变出来的 而不是真正的用于吸收损失的股本金 |
Show equity accounts | 产权账户 |
Security and equity | 安全和公平 |
Abolition of taxes on realized capital gains increased the sales of shares enormously. International equity funds stepped in, providing companies with urgently needed liquidity while disentangling the traditional ownership network. | 但是明特费林说中了一点 取消对已实现的资本收益进行税收一举大大增加了股票的销售 国际股票基金于是介入其中 为公司提供他们所急需的流动资金 同时瓦解传统的所有权网络 德国企业因此奄奄一息 |
Related searches : Equity Increase - Increase Equity - Capital Equity - Equity Capital - Increase Capital - Capital Increase - Increase Of Equity - Increase In Equity - Equity Capital Raised - Equity Capital Investment - Voting Equity Capital - Equity Capital Providers - Private Equity Capital - New Equity Capital