Translation of "experts and practitioners" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Experts and practitioners - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have had excellent briefings from top notch experts and practitioners from both within and outside the United Nations. | 我们听取了联合国内外一流专家和工作者的出色报告 |
(a) Global, regional, national networks of experts and practitioners on drug abuse prevention, treatment and rehabilitation created or strengthened | (a) 建立或加强药物滥用预防 治疗和康复方面专家和从业人员的全球 区域和国家网络 |
It will review the recent country and regional experience in investment promotion, from the perspective of policy making officials, practitioners and other investment experts. | 会议将从决策官员 实际业务人员和其他投资专家的角度审议最近各国和区域促进投资的经验 |
To further increase the overall technical cooperation programme on NHRIs, OHCHR continued to expand its roster of consultants and experts practitioners on NHRIs. | 人权高专办继续扩大国家人权机构方面顾问和专家 工作者的名单 以进一步加强总的国家人权机构技术合作方案 |
The space for dialogue and exchange of ideas opened by this Summit, drawing on the work of the numerous experts, practitioners and policymakers involved, must continue. | 本次首脑会议凭借很多参与其事的专家 专业工作者和决策人员进行的工作 为对话和交换意见打开了大门 这个过程必须继续下去 |
(iv) Developing networks of experts and practitioners in the respective sectoral areas to facilitate information sharing, synergies and potential collaboration, especially through information and communication technology, workshops and seminars | ㈣ 建立各部门领域的专家和工作者网络 特别是通过讲习班和研讨会 促进信息分享 协同和可能的合作 |
page 3 5. The Expert Meeting will review recent country and regional experience in investment promotion, from the perspective of policy making officials, practitioners and other investment experts. | 5. 专家会议将从决策官员 从业者和其他投资专家的角度审查最近在投资促进方面的国家和区域经验 |
Practitioners' forum | 1. 从业人员论坛 |
At the second (October 2001), a panel of international experts shared their experience with local employers, human resources practitioners, policy makers, labour representatives, and human rights activists. | 在二〇〇一年十月举行的第二次研讨会 大会更邀请了多名国际专家出席 与本地的雇主 人力资源管理人员 政策制订者 劳工代表和人权活跃分子分享经验 |
That said, many experts, particularly practitioners from investment promotion agencies, held that incentives remain an important policy variable in the development strategies of host countries. | 有鉴与此 许多专家 特别是投资促进机构有亲身经验的人认为 鼓励措施仍然是东道国发展战略中的一个重要政策变数 |
The Red Cross Red Crescent Climate Centre second International Work Conference on Climate Change and Disaster Reduction brought together country practitioners and experts from the two fields to advance collaboration. | 红十字 红新月气候中心第二次气候变化和减少灾难国际工作会议聚集了这两个领域的国家执行人员和专家 以促进合作 |
Workshop 5 offers an additional opportunity for interactive dialogue among government representatives, experts and practitioners with a view to focusing on the extent and impact of economic crime in its multiple manifestations. | 三 洗钱 17 36 6 |
(e) Establishment of an interregional virtual community of experts and practitioners of IEA in developing countries on the Internet to identify, document, review and exchange good and innovative practices in environmental assessment and reporting. | (e) 在因特网上建立发展中国家综合环境评估专家和从业人员区域间虚拟社区 查明 编录 审查和交流环境评估和报告方面的良好做法和创新做法 |
Drawing upon lessons learned from over 10 countries in Asia, Europe and Africa, the participating experts and practitioners deliberated on ways to promote rural urban linkages and incorporate these into regional and national development strategies. | 与会专家和执行人员以亚洲 欧洲和非洲10多个国家的经验教训为例 讨论了促进城乡关联并将该问题纳入区域和国家发展战略的办法 |
International Association of Insolvency Practitioners | 破产管理从业人员国际协会 |
But practitioners of voodoo claim otherwise. | 但巫术练习者宣称不然 But practitioners of voodoo claim otherwise. |
A slow lot, these general practitioners. | 这些医生真是慢郞中 |
c. Professionals and practitioners specialized in sustainable development and Agenda 21. | c. 专门从事可持续发展工作和21世纪议程工作的专业人员和实践人员 |
The very practice is demoralized, and the practitioners are demoralized. | 活动本身没劲 参加的人沮丧 |
Today, the Consultative Process is playing an important role by permitting a broader exchange of views on topical issues related to the law of the sea, with the participation of States, academics, experts and practitioners. | 如今 通过吸引国家 学者 专家和工作人员的参与 允许更广泛地交流对海洋法有关专题问题的看法 协商进程正在发挥重要作用 |
In particular, the visits were short, took place in a prison that was not the one where the complainant was actually detained, were not conducted in private and no medical practitioners or experts were present. | 特别是因为探监时间过短 探望的地点并不是实际关押申诉人的监狱 探监并不是私下进行的 而且当时没有医生或者专家在场 |
In the end, both camps should show greater humility macro development practitioners about what they already know, and micro development practitioners about what they can learn. | 最后 两大阵营应该更加谦逊 宏观发展实践者不能思而不学 微观发展实践者不能学而不思 |
And Ken and I believe that this is what practitioners actually want. | 肯尼斯和我都相信 这就是实践者真正想要的 |
I brought my scientific colleagues and sustainability practitioners into the prison. | 我带着我的科学团队和可持续性实践专家去了监狱 |
Grants have been made directly to institutions and networks of practitioners. | 赠款直接提供给各机构和从业人员网络 |
The Commission emphasized that the crime congresses represented a unique opportunity to bring together, every five years, the entire criminal justice community, including high level officials, experts and practitioners, as well as the media and intergovernmental and non governmental organizations. | 委员会强调 预防犯罪大会每五年举行一次 这是将整个刑事司法界 包括高级别官员 专家和从业人员以及媒体 政府间组织和非政府组织召集到一起的难得机会 |
Seven of the general practitioners and nine of the specialists are women. | 其中7位普通执业医师和9位专科医师是女性 |
Medical care is provided by private practitioners and three government health clinics. | 39. 医疗保健由私人医生和3个公办保健诊所提供 |
In order to endorse broad distribution of the knowledge, a standard setting manual for practitioners would be prepared, and an electronic database accessible to judiciary, agencies and practitioners would be established. | 为了支持更广泛地传播这一信息 将为从业人员编写一份有关确立标准的手册 建立一个可供司法部门 机构和从业人员使用的电子数据库 |
Our profession is comprised of members of the judiciary, Government legal officers, law lecturers, as well as private practitioners ... not just private practitioners alone! | 我们的行业是由司法机关 政府的法律工作者 法律教师 以及私人开业律师所组成 而不光是私人开业律师 |
The new websites should be created as an interactive online platform that would be an open but structured space for various communities of practitioners, experts and non expert audiences to provide feedback to subregional offices and to share their concerns and experiences. | 应建立新的网站 作为互动式在线平台 成为一个开放但有条理的空间 供各类执行人员 专家和非专家公众向次区域办事处提供反馈 并交流他们关注的问题和经验 |
Funded by the Correctional Service of Canada and the Province of British Columbia, the seminar brought together 60 participants, including senior representatives of the various components of the Ugandan criminal justice system, legislators, legal experts and practitioners, criminologists and other concerned individuals. | 该研讨会由加拿大教养局和不列颠哥伦比亚省提供经费 与会的有60名参加者 其中包括乌干达刑事司法系统各个部门的主要代表 立法者 法律专家和开业者 犯罪学家和其他有关个人 |
The exact number of the practitioners is not known. | 秉承这一做法的人口确切数字尚不清楚 |
His delegation commended the Commission for its intention to conclude work on that topic at its next session, and to achieve a concrete outcome of practical value for practitioners and legal experts it looked forward to receiving the envisaged set of practical guidelines. | 委员会计划在下一次会议上结束关于这一专题的工作 实现对于法律从业人员和法律专家来说有实际价值的具体成果 德国代表团对此表示赞赏并期待着收到所设想的实际准则 |
There are currently 34 general practitioners distributed over the island. | 目前 阿鲁巴岛内共有34位普通执业医师 |
Initiatives arising from this commitment include the Personal Safety Survey and Justice Practitioners Training. | 用这笔钱发起的主动行动包括人身安全调查和司法从业人员培训 |
That is of particular importance to academics, practitioners and law students from developing countries. | 这对发展中国家的学者 开业者及法律专业的学生来说特别重要 |
Senior law enforcement practitioners and legal officials should share their experiences in counterterrorism efforts. | 7. 高级法律执业者和司法官员应当分享他们反恐工作的经验 |
ICIPE also hosts numerous short courses and specialist training for IVM and integrated pest management practitioners. | 该中心还作为东道主 举办了无数短期培训班 专门培训病媒综合管理和病虫害综合管理的从业人员 |
Australia reported that all judges were legal practitioners and had undergone both academic and professional training. | 377 澳大利亚报告说 所有的法官都是法律开业者 而且受过学校和职业培训 |
The Society was invited to work with an ad hoc committee of experts in December 1995 on a United Nations guide for practitioners for the implementation of the Declaration of Basic Principles of Justice for Victims of Crime and Abuse of Power. | 该学会还被邀请在1995年12月与特设专家委员会合作制订一份实施 为罪行和滥用权力行为受害者取得公理的基本原则宣言 的联合国指南 |
(b) The international community of experts, practitioners and policy makers develop clear guidelines supporting lifelong individual development, with longevity in mind multigenerational relationships, with changing family and societal population structures in mind and the integration of ageing into government policies, which may involve multisectoral policy adjustments | (b) 맺볊룷뷧볒ꆢ듓튵죋풱뫍뻶닟죋쪿펦훆뚩쏷좷뗄ힼ퓲,횧돖쿂쇐룷쿮 뇏짺룶죋랢햹,웤훐펦뾼싇떽뎤쫙 뛠듺맘쾵,웤훐뾼싇떽늻뛏뇤뮯뗄볒춥뫍짧믡죋뿚뷡릹 뫍붫샏쇤뮯컊쳢쓉죫헾뢮헾닟,웤훐짦벰뛠늿쏅헾닟뗷헻ꆣ |
The data base would include examples of laws, services, training curricula and manuals for practitioners. | 33 数据库将输入法律 服务 培训课程和从业者手册等实例 |
He's one of the big practitioners of this sort of thing. | 干这行的里面他算大佬 |
The participants were practitioners in various fields of criminal justice administration. | 参加者为刑事司法管理各领域中的从业人员 |
Related searches : Academics And Practitioners - Scholars And Practitioners - Researchers And Practitioners - Experts And Professionals - Experienced Practitioners - Expert Practitioners - Key Practitioners - Development Practitioners - Security Practitioners - Professional Practitioners - Cultural Practitioners - Leading Practitioners - Industry Practitioners - Media Practitioners