Translation of "far surpass" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm going to surpass myself. Don't. | 我要完成不可能的事情 我要超越自己 |
You surpass them like a queen | 但你却让她们相形见绌 |
..to surpass England and appropriate Persian oils. | 赶超英国 并且私吞波斯石油 |
We'll try to surpass that, won't we? Yes, sir. | 我们会尽善尽美的,对不对, 休斯? |
Queen Cleopatra's second procession into Rome will surpass her first. | 克莉奥佩特拉第二次到罗马 盛况将胜过第一次 |
who do not surpass Him in speech, and do as He commands. | 他们在他那里不敢先开口 他们只奉行他的命令 |
who do not surpass Him in speech, and do as He commands. | 他們在他那裡不敢先開口 他們只奉行他的命令 |
However, there is widespread consensus on the fact that fees charged on the transfer of remittances are still very high and surpass by far the real costs incurred by the companies that provide the service. | 但是 一项广泛共识是 汇款汇出收费仍然很高 超过提供服务公司的真正费用 |
And what you can see is that nearly all the spider draglines surpass them. | 你可以看到几乎 所有蜘蛛拖丝的韧性都能超越它们 |
And what you can see is that nearly all the spider draglines surpass them. | 你可以見到差唔多 所有蜘蛛 拖線 絲都比佢韌 |
Goldman Sachs has projected that China, the Chinese economy, will surpass that of the U.S. | 高盛预言 中国 中国经济 将会在2027年 |
But the consequences of a military adventure in Iran would far surpass those of the war in Iraq. Doing things by halves yet again in the Middle East would be the worst of all possible options bad for the region and bad for its neighbors. | 正如对伊拉克那样 美国的实力可能足够发动一场战争 但却不能赢得它 但在伊朗进行军事冒险的后果会远比伊拉克战争来的严重 又一次在中东做虎头蛇尾的事情是下下策 对于该地区及其邻居都没好处 首当其冲受影响的就是欧洲 |
This year, the State Post Bureau estimates that the Singles Day express business volume could surpass 1.5 billion items. | 而今年 国家邮政局预计 双11 的快件业务量预计超过15亿件 |
Moreover, it is estimated that in the next 25 40 years, the population of the Earth will surpass 9 billion. | 而且 据估计 在今后25 40年中 地球上的人口将超过90亿 |
It is therefore an opportune moment for the CD to surpass its current stalemate and to respond to the world's expectations. | 因此现在是个有利时机 裁谈会应克服其当前僵局并回应全世界的期盼 |
The reason the Northern and Southern Dynasties had failed in their rule was that they allowed literary splendor to surpass real substance. | 南北朝在他們的統治之下失敗了的原因是他們讓文學的光輝超越了實質內容 |
Come away, far, far. | 走吧,远远的,远远的 |
But, given that India's investment climate seems to be improving, that moment might not be too far away. By 2017, India could surpass Italy and Brazil to become the world's seventh largest economy by 2020, there is a reasonable chance that it will overtake France and the United Kingdom to become the fifth largest. | 笃定地认为印度很快就会成为仅次于中国和美国的世界第三大经济体可能还为时尚早 但是 考虑到印度的投资环境正在改善 这一时刻恐怕不会太遥远了 到2017年 印度有望超过意大利和巴西成为世界第七大经济体 到2020年 它很有机会超过法国和英国成为第五大经济体 |
If the country's immediate aim was to ensure that all boys and girls completed primary education, strategies needed to be developed to surpass that goal. | 尽管首要目标是使所有儿童能够完成初级教育 但还必须看得更远 |
He's far gone, far gone. | 病很深了 很深 |
Come away far, oh, far. | 走的远远的, 远远的 |
And I'm doing far, far less. | 我做的越来越少 |
Far from eye far from heart. | 眼不见 心不烦 |
I know, a far, far cry. | 我知道, 非常, 非常远 |
A study prepared for the German Ministry of Environment estimates that employment in the German environmental technology industries will surpass employment in the automobile industry by 2020. | lamp 160 amp 160 amp 160 amp 160 amp 160 amp 160 amp 160 一份呈交给德国环境部的研究预计到2020年德国环境技术行业的就业人数将超过汽车工业 |
Stressing the importance of national ownership, there was an appeal for UNDP to avoid programming activities that might cause it to surpass the limits of its mandate. | 代表团强调国家自己作主的重要性 有人要求开发计划署避免进行那些可能会超越其任务规定的方案活动 |
My son is somewhere far, far away. | My son is somewhere far, far away. |
You've gone so far, Bob. So far. | 你已经走了这么远,鲍勃 |
Guinea, which is making progress despite annual per capita income of roughly 450, exemplifies the potential of the world s poorest countries to surpass expectations. Investors should take note. | 圭亚那的年人均收入只有450美元左右 但它在快速发展 它是一个榜样 世界最穷国家也有超预期增长的潜力 投资者应该引起注意 |
O People who Believe! Endure and surpass your enemies in endurance, and guard the frontiers of the Islamic nation and keep fearing Allah, hoping that you may succeed. | 信道的人们啊 你们当坚忍 当奋斗 当戒备 当敬畏真主 以便你们成功 |
It is not for the sun to catch up with the moon, nor does the night surpass the day and each one of them floats in its orbit. | 太阳不得追及月亮 黑夜也不得超越白昼 各在一个轨道上浮游着 |
O People who Believe! Endure and surpass your enemies in endurance, and guard the frontiers of the Islamic nation and keep fearing Allah, hoping that you may succeed. | 信道的人們啊 你們當堅忍 當奮鬥 當戒備 當敬畏真主 以便你們成功 |
It is not for the sun to catch up with the moon, nor does the night surpass the day and each one of them floats in its orbit. | 太陽不得追及月亮 黑夜也不得超越白晝 各在一個軌道上浮游著 |
There is a happy land far, far away | 在那遥远的地方 有片乐土... |
Far away way too far away, old man. | 很远... 太远了 老头 |
Investment levels since 1993 have yet to surpass those of preceding years investment in 1996 is estimated at 600 1,000 million (equivalent to 15 30 per cent of GDP). | 自1993年以来投资水平尚未超过前几年的水平 1996年的投资估计为6亿至10亿美元(相当于国内生产总值的15 30 ) |
Far | 远 |
Far | FarOrdibehesht short |
Far | Jumaada al Awal |
Far | Far |
Far. | 远呢. |
Far. | 远着呢. |
Far, very far is that which you are promised. | 他所用来警告你们的事 太不近情理了 |
Far, very far is that which you are promised. | 他所用來警告你們的事 太不近情理了 |
Far fetched, far fetched is what you are promised! | 他所用来警告你们的事 太不近情理了 |
Related searches : Surpass Expectations - Surpass Oneself - Surpass Threshold - Will Surpass - Surpass Level - Surpass Requirements - Surpass The Competition - Surpass A Threshold - Set To Surpass - Surpass The Mark - Surpass All Expectations - Far - Far To Far