Translation of "for questions regarding" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
. How we propose to define the term quot questions regarding implementation quot | 我们提议的对 quot 与履行有关的问题 quot 进行界定的办法 |
It makes the eventual re entry happen earlier, but raises questions regarding liability issues. | 这使最终重返提前 但又会引起赔偿责任问题方面的问题 |
This raises questions regarding the existing certification infrastructure in developing countries and the associated costs. | 这就引起了发展中国家的现有认证机构和相关费用等方面的问题 |
Lastly, the United States supported the work of UNPOS but had a few questions regarding the Secretary General's proposal for its expansion. | 29. 最后 美国支持联索政治处的工作 但是对于秘书长的扩充建议还有几个问题 |
A AC.237 59 Consideration of the establishment of a multilateral consultative process for the resolution of questions regarding implementation (Article 13) | A AC.237 59 审议设立一个解决与履行有关的问题的多边协商程序(第13条) |
A AC.237 59 Consideration of the establishment of a multilateral consultative process for the resolution of questions regarding implementation (Article 13) | A AC.237 59 审议设立一种解决与履行有关的问题的多边协商程序(第13条) |
Analytical studies and publications addressed questions regarding family conditions or particular issues pertaining to family policy. | 多份分析研究报告和出版物探讨家庭状况问题或有关家庭政策的特殊问题 |
The debates raised certain basic questions and made recommendations regarding the subjects discussed at each round table. | 这些辩论提出了一些基本问题 就每个圆桌会议讨论的主题提出了各种建议 |
The final report on these experiments presents a positive picture regarding the questions posed in the study. | 这些实验的最终报告对研究中提出的问题做出了积极评价 |
What lessons may be drawn from their experiences regarding the questions of outreach, efficiency, effectiveness and sustainability? | 在服务范围 效率 有效性以及持久性方面 可从它们的经验中得出哪些教训 |
It was felt that neither the General Assembly nor Member States wanted Governments to be pursued with questions regarding clarifications or requests for additional information. | 人们认为,大会和会员国都不希望要求各国政府澄清问题或请它们提供补充资料 |
67. The representative of Canada said that his Mission also had questions regarding the allotment of parking spaces. | 67. 加拿大代表说, 加拿大代表团对于分配停车位一事也有疑问 |
Where a human rights mechanism can enter into a dialogue with a State, seeking information with regard to the effective functioning of the domestic remedial system could include questions regarding the number of prosecutions, the number of successful prosecutions, the sentencing range and also questions regarding the limited number of prosecutions and the reasons for thattherefor | 20. 当一人权机制能够与国家对话 了解国内补救系统的有效运作情况时 可列出以下问题 起诉的数量 成功起诉的数量 判刑的范围以及为什么起诉数目有限和其中的原因等问题 |
The General Assembly took note of paragraphs 39 to 43 of the report, regarding questions relating to the programme budget. | 大会注意到报告中关于方案预算问题的第39至43段 |
Answers to the questions of the CTC regarding Romania's third report on the implementation of the Security Council resolution 1373 | 罗马尼亚对反恐怖主义委员会就罗马尼亚履行安全理事会第1373(2001) 号决议的执行情况的第三次报告提出的问题作出的答复 |
The review team shall notify the Party concerned of any questions the team has regarding the national communication and of any focal areas for the in country visit. | 专家审评组应将其认为有关国家信息通报的问题和国内访问中要了解的任何重点方面通知有关缔约方 |
The purpose of the questionnaire was to facilitate the debate on the subject and to investigate whether there was room for compromise regarding certain questions in the text. | 这份调查表的目的是为有关该议题的讨论提供便利 探究在案文有关问题上是否有妥协的余地 |
English Page quot (b) Expresses its serious concern regarding the observation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in paragraph 6 of its report regarding the use of gratis personnel as negotiators for the United Nations for wet lease arrangements quot , by the following | quot (b) 注意到行政和预算问题咨询委员会在其报告第6段中所表示的对使用免费提供的人员担任联合国湿租赁安排的谈判者的关注 quot ,来代替下列这段文字 |
The Embassy asked him to answer a number of questions regarding the university of which he is a graduate, the names of his brothers and sisters, and other questions about his personal life. | 该大使馆要他回答,他从那间大学毕业 兄弟姐妹的姓名及关于其个人生活一些其他问题 |
In the ensuing discussion, questions were raised regarding the precise definitions of general terms such as corporate responsibility , corporate social responsibility and positive corporate contribution , and regarding the notion of a corporate responsibility for development, as well as UNCTAD's mandate in this regard. | 10. 在随后的讨论中 就一些通用术语的确切定义提出了问题 例如 企业责任 企业的社会责任 和 企业的积极贡献 即企业对发展的责任概念 以及贸发会议在这方面的任务授权 |
I thank the representative of the United States for his questions regarding the relationship between the United Nations and the OSCE I have tried to respond partially to them. | 我感谢美国代表提出有关联合国与欧洲安全与合作组织之间关系的问题 我已经尽力部分回答这些问题 |
The parties may at any time consult with the President of the Tribunal on any questions regarding the composition of the chamber. | 当事方可随时与法庭庭长就分庭组成问题进行协商 |
She would attribute such a reaction simply to the delegation's inability to answer the questions she had raised regarding Turkey's political vision. | 她认为土耳其代表团成员做出这样反应 仅仅是因为代表团无法回答她提出的有关土耳其政治规划的问题 |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | 죋좨컊쳢 죋좨컊쳢,냼삨퓶뷸죋좨뫍 |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING | 죋좨컊쳢 죋좨컊쳢ꆢ냼삨퓶뷸죋좨 |
In the case of New Caledonia, the census provoked controversy and calls for its boycott by the indigenous movement, whose members were dissatisfied with the omission of questions regarding ethnicity. | 就新喀里多尼亚而言 人口普查激起争论 土著运动呼吁抵制 其成员对省略族裔问题感到不满 |
A AC.237 MISC.46 Consideration of the establishment of a multilateral consultative process for the resolution of questions regarding implementation (Article 13) submissions from delegations relating to Article 13 | 审议设立一个解决与履行有关的问题的多边协商程序(第13条) 各代表团与第13条有关的意见 |
A AC.237 MISC.46 Consideration of the establishment of a multilateral consultative process for the resolution of questions regarding implementation (Article 13) submissions from delegations relating to Article 13 | A AC.237 MISC.46 审议设立一个解决与履行有关的问题的多边协商程序 各代表团与第13条有关的意见 |
A AC.237 MISC.46 Consideration of the establishment of a multilateral consultative process for the resolution of questions regarding implementation (Article 13) submissions from delegations relating to Article 13 | 审议设立一个解决与履行有关的问题的多边协商程序(第13条) 各代表团提交的与第13条有关的意见 |
A AC.237 MISC.46 Consideration of the establishment of a multilateral consultative process for the resolution of questions regarding implementation (Article 13) Submissions from delegations relating to Article 13 | A AC.237 MISC.46 审议设立一种解决与履行有关的问题的多边协商程序 各代表团与第13条有关的意见 |
Questions for Robert Zoellick | 提给佐利克的问题 |
B. Questions for discussion | B. 供讨论的问题 |
Members of the Committee highlighted various questions that will need clarifying in the context of the discussion regarding a unified standing treaty body. | 476. 委员会成员强调 在关于单一的常设条约机构的讨论中有必要澄清各项问题 |
In this meeting, the programme of the mission was finalized and a number of questions regarding the situation of human rights were discussed. | 这次会上最后确定了访问计划并讨论了一些关于人权情况的问题 |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING THE | 人权问题 人权问题,包括增进人权和 |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING THE | 人权问题 人权问题包括增进人权 |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING THE | 죋좨컊쳢 죋좨컊쳢, 냼삨퓶뷸죋좨 |
In addition, UNFPA will request clarification from the Consultative Committee on Administrative Questions (Financial and Budgetary Questions) regarding the disclosure of the value of non expendable project equipment by both the funding agency and the executing agency. | 此外,人口基金将请行政协商会(财务和预算问题)澄清由供资机构和执行机构披露非消耗性项目设备价值的问题 |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING THE EFFECTIVE | 죋좨컊쳢 죋좨컊쳢,냼삨퓶뷸죋좨뫍믹놾 |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING THE EFFECTIVE | 人权问题 人权问题,包括增进人权和 |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING THE EFFECTIVE | 人权问题 人权问题 包括增进人权和 |
HUMAN RIGHTS QUESTIONS HUMAN RIGHTS QUESTIONS, INCLUDING ALTERNATIVE APPROACHES FOR IMPROVING THE EFFECTIVE | 人权问题 人权问题包括增进人权 |
Questions regarding admission or refusal of admission of aliens, population movements and situations resulting from decolonization or connected with self determination should be excluded. | 关于允许或拒绝外国人入境及人口移动等问题 以及非殖民化所造成的情形或者与自决有关的情形 均应排除在外 |
Two years ago there were questions regarding the advisability and feasibility of the mechanism that had been envisaged when the Arusha Agreement was signed. | 两年前 对 阿鲁沙协定 签署时提出的机制是否及时 可行有所疑问 |
While conditions generally do not change very often, Member States are requested to answer questions regarding data collection, prevention, treatment and rehabilitation every year. | 尽管一般来说情况不会经常变化 但仍然要求会员国每年都回答有关收集 预防 治疗和康复数据方面的问题 |
Related searches : Questions Regarding - Regarding Questions About - Some Questions Regarding - Any Questions Regarding - Further Questions Regarding - For Regarding - Regarding For - Questions For - For Questions - For Issues Regarding - For Instance Regarding - Room For Questions - For Questions Please - For All Questions