Translation of "forms of wording" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Forms - translation : Forms of wording - translation : Wording - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

1.2 Wording of the paragraph
1.2 该段的内容
The wording of section 9 closely follows the wording of the definition of racial discrimination in article 1 of the Convention.
第9条的措词密切依据 公约 第1条中有关种族歧视的定义
The wording of the provision is somewhat ambiguous.
第18条第1款(b)项规定的措词略嫌含糊
The Chairperson accepted that wording.
主席同意这种措辞方式
Where wording is put in square brackets, the former Special Rapporteur suggests that such wording be deleted.
方括号中是原特别报告员提议删去的文字
Wherever wording is suggested as additions to or changes of the revised basic principles and guidelines, such wording is presented in italics.
提议补入或改动基本原则和准则订正草案的文字一律用楷体印出
Attention must be paid to the effect of the actual wording of the Commentary if the wording is drastic, local courts might ignore the changes.
14. 必须注意评注的实际措辞效果 如果措辞激烈 地方法院可能对这些修改置之不理
On the other hand, concern was expressed regarding a lack of correspondence between the wording of the paragraph and the wording of Article 39 of the Charter.
另一方面,有人对于该段措辞与 宪章 第三十九条措辞之间缺少呼应表示关注
Then my wording must've been wrong.
那么我一定表达有误?
As regards the wording in square brackets in subparagraph (a), it was suggested that such wording might not be necessary.
23. 关于(a)项方括号内的措辞 有人提出 这种措辞也许不必要
The wording of paragraph (b) had left the question unresolved.
(b)款的措词方式使得这个问题没有得到解决
The wording of the paragraph was incompatible with Islamic law.
该段的措词不符伊斯兰法
The wording of paragraph 7 had been altered to read
第7段的措词改为
Unfortunately, the wording used here is different.
遗憾的是 该段使用的措词不是这样
The Chairperson suggested wording to that effect.
主席建议按此编写措辞
Her delegation therefore supported the proposed wording.
因此她的代表团支持提议的措辞
Could accept the wording as it stands.
可以接受原文的措词
The wording of draft subparagraph (b) fell short of the standard required.
(b)项草案的措词没有达到要求的标准
The representative of Egypt suggested wording of the article that included distinctions.
埃及代表提出了该条的措词 其中作了不同的划分
She would like the wording of the resolutions to be checked.
她希望能够审查一下决议的文字
The wording of draft article 10 therefore seemed the most appropriate.
因此 第10条草案的措辞似乎最为妥当
A few delegations have also discussed the wording of the provision.
36. 一些代表团还讨论了该条文的措词问题
I admit, my wording is a bit direct.
我承认 我的用词有点直接
Another participant suggested wording that would introduce the idea of due diligence .
34. 还有一名与会者建议采用引入 适当勤勉 概念的措辞
He could accept the Secretariat's suggested wording the applicable rules of law .
他可以接受秘书处建议的措词 适用法律规则
There was, however, much controversy regarding the wording of the ballot choices.
不过 对投票选择的措词意见纷纭
She supported the additional wording submitted by the representative of the Netherlands.
她支持荷兰代表提出的关于增加词句的建议
However, the wording of the references in Article 1 to the Charter of the United Nations and other instruments should be brought into conformity with the wording in other human rights instruments.
但是 这位代表认为 第1条中提及 联合国宪章 和其他文书的措词应当与其他人权文书的措词相一致
Several delegations supported the wording proposed in paragraph 1.
28. 若干代表团支持第1款的措辞
Thus our proposed wording for paragraph 8 would read
我们提议第8段的措辞应为
The wording similar agreement might have to be specified.
类似协议 这一措词可能需要具体说明
Nevertheless, whatever the wording, the question cannot be avoided.
无论措词如何 这个问题不可避免
The representative of Mexico pointed out that the wording of article 19 bis was inconsistent with the wording of the Convention against Torture and suggested that the text of article 19 bis be amended accordingly.
120. 墨西哥代表指出 第19条之二的措词与禁止酷刑公约的措词不一致 并建议相应修正第19条之二的案文
Her delegation would take a flexible approach to the wording of the paragraph.
她的代表团对该款的措辞持灵活态度
He also thought that the wording of draft guideline 3.1.1 could be improved.
90. 他也认为 准则草案3.1.1可以改善
Those consultations had resulted in the wording of the draft resolution on Guam.
协商的结果是制定了关岛决议草案的措词
It is also essential to make the wording of some articles more precise.
也必须使一些条款的措词更为精确
The present wording of the text might lead to misunderstandings, it was discriminatory and contrary to the equality of all before the law, and some forms of self determination seemed to create a State within a State which was contrary to the French Constitution.
目前的案文措词会导致误解 它具有歧视性 违反法律面前人人平等的原则 某些形式的自决似乎会造成国中之国 这违反 法国宪法
This is clearly in contravention of the wording of article 13 ter of the statute.
这显然与 规约 第13条之三的规定相抵触
In view of those arguments, several delegations supported the wording of article 2, paragraph 2.
鉴于上述论点 若干代表团支持第2条第2款的措辞
He reaffirmed support for the wording of article 3 in the framework of a consensus.
他重申赞成在协商一致的基础上确定第3条的措词
At the fourth session, the Chairperson suggested the following wording
132. 在第四届会议上 主席建议了如下措辞方式
At the fourth session the Chairperson suggested the following wording
136. 在第四届会议上 主席建议了如下措辞方式
At the fourth session the Chairperson suggested the following wording
140. 在第四届会议上 主席建议了如下措辞方式
(c) Drastic wording and far reaching statements should be avoided
(c) 最好避免激烈措辞和具有深远影响的声明

 

Related searches : Choice Of Wording - Wording Of Questions - Forms Of Practice - Forms Of Resistance - Forms Of Learning - Forms Of Speech - Forms Of Discrimination - Forms Of Execution - Forms Of Presentation - Forms Of Education