Translation of "godly life" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Godly - translation : Godly life - translation : Life - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's a godly way of working.
是一个虔诚的工作方式
You'll do godly work, and I will reward you.
你所做的虔诚的努力 我会报答你
For this shall every one that is godly pray unto thee.
所有誠心的人將向你禱告
The Queen's Peach Garden is the most godly landscape in the world.
那王母的蟠桃园 乃是天上第一仙景啊
Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.
不但 如此 凡 立志 在 基督 耶穌裡 敬虔 度日 的 也都 要 受 逼迫
Yea, and all that will live godly in Christ Jesus shall suffer persecution.
不 但 如 此 凡 立 志 在 基 督 耶 穌 裡 敬 虔 度 日 的 也 都 要 受 逼 迫
Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.
不但 如此 凡 立志 在 基督 耶穌裡 敬虔 度日 的 也都 要 受 逼迫
Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.
不 但 如 此 凡 立 志 在 基 督 耶 穌 裡 敬 虔 度 日 的 也 都 要 受 逼 迫
Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you.
求你 保存 我 的 性命 因我 是 虔誠人 我 的 神阿 求 你 拯救 這 倚靠 你 的 僕人
Preserve my soul, for I am godly. You, my God, save your servant who trusts in you.
求 你 保 存 我 的 性 命 因 我 是 虔 誠 人 我 的 神 阿 求 你 拯 救 這 倚 靠 你 的 僕 人
Help, LORD for the godly man ceaseth for the faithful fail from among the children of men.
大衛 的 詩 交與 伶長 調用 第八 耶和華 阿 求 你 幫助 因 虔誠人斷絕 了 世人 中 間 的 忠信 人 沒有了
Help, LORD for the godly man ceaseth for the faithful fail from among the children of men.
大 衛 的 詩 交 與 伶 長 調 用 第 八 耶 和 華 阿 求 你 幫 助 因 虔 誠 人 斷 絕 了 世 人 中 間 的 忠 信 人 沒 有 了
Let not the unbelievers think that they can get the better (of the godly) they will never frustrate (them).
不信道的人绝不要以为自己已逃避了天谴 他们确是不能逃避天谴的
Let not the unbelievers think that they can get the better (of the godly) they will never frustrate (them).
不信道的人絕不要以為自己已逃避了天譴 他們確是不能逃避天譴的
For godly sorrow works repentance to salvation, which brings no regret. But the sorrow of the world works death.
因為 依 著 神 的 意思 憂 愁 就 生出沒 有 後 悔 的 懊悔 來 以致 得救 但 世俗 的 憂愁 是 叫人 死
For godly sorrow works repentance to salvation, which brings no regret. But the sorrow of the world works death.
因 為 依 著 神 的 意 思 憂 愁 就 生 出 沒 有 後 悔 的 懊 悔 來 以 致 得 救 但 世 俗 的 憂 愁 是 叫 人 死
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world
教訓 我 們 除去 不敬虔 的 心 和 世俗 的 情慾 在 今世 自守 公義 敬虔 度日
Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world
教 訓 我 們 除 去 不 敬 虔 的 心 和 世 俗 的 情 慾 在 今 世 自 守 公 義 敬 虔 度 日
For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of but the sorrow of the world worketh death.
因為 依 著 神 的 意思 憂 愁 就 生出沒 有 後 悔 的 懊悔 來 以致 得救 但 世俗 的 憂愁 是 叫人 死
For godly sorrow worketh repentance to salvation not to be repented of but the sorrow of the world worketh death.
因 為 依 著 神 的 意 思 憂 愁 就 生 出 沒 有 後 悔 的 懊 悔 來 以 致 得 救 但 世 俗 的 憂 愁 是 叫 人 死
But know that Yahweh has set apart for himself him who is godly Yahweh will hear when I call to him.
你 們要 知道 耶和華 已 經分別虔誠人歸 他 自己 我 求告 耶和華 他 必聽我
But know that Yahweh has set apart for himself him who is godly Yahweh will hear when I call to him.
你 們 要 知 道 耶 和 華 已 經 分 別 虔 誠 人 歸 他 自 己 我 求 告 耶 和 華 他 必 聽 我
Neither give heed to fables and endless genealogies, which minister questions, rather than godly edifying which is in faith so do.
也不可聽從 荒渺 無憑 的 話語 和 無窮 的 家譜 這等 事 只 生 辯論 並不發明神 在 信上 所立 章程
Neither give heed to fables and endless genealogies, which minister questions, rather than godly edifying which is in faith so do.
也 不 可 聽 從 荒 渺 無 憑 的 話 語 和 無 窮 的 家 譜 這 等 事 只 生 辯 論 並 不 發 明 神 在 信 上 所 立 章 程
instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present world
教訓 我 們 除去 不敬虔 的 心 和 世俗 的 情慾 在 今世 自守 公義 敬虔 度日
instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present world
教 訓 我 們 除 去 不 敬 虔 的 心 和 世 俗 的 情 慾 在 今 世 自 守 公 義 敬 虔 度 日
the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment
主 知道 搭救 敬虔 的 人 脫離試 探 把 不 義 的 人 留在 刑罰 之下 等候 審判 的 日子
the Lord knows how to deliver the godly out of temptation and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment
主 知 道 搭 救 敬 虔 的 人 脫 離 試 探 把 不 義 的 人 留 在 刑 罰 之 下 等 候 審 判 的 日 子
But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself the LORD will hear when I call unto him.
你 們要 知道 耶和華 已 經分別虔誠人歸 他 自己 我 求告 耶和華 他 必聽我
But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself the LORD will hear when I call unto him.
你 們 要 知 道 耶 和 華 已 經 分 別 虔 誠 人 歸 他 自 己 我 求 告 耶 和 華 他 必 聽 我
Col. Drummond, the man that I believe came into the world to save mankind from sin taught that it was godly to forgive.
德鲁蒙德上校 我所相信的那个人来到这个世界 就是为了拯救世人于罪恶
Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear
所以 我 們 既 得 了 不 能 震動 的 國 就 當 感恩 照神 所 喜 悅 的 用虔 誠 敬畏 的 心事 奉 神
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished
主 知道 搭救 敬虔 的 人 脫離試 探 把 不 義 的 人 留在 刑罰 之下 等候 審判 的 日子
Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear
所 以 我 們 既 得 了 不 能 震 動 的 國 就 當 感 恩 照 神 所 喜 悅 的 用 虔 誠 敬 畏 的 心 事 奉 神
The Lord knoweth how to deliver the godly out of temptations, and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished
主 知 道 搭 救 敬 虔 的 人 脫 離 試 探 把 不 義 的 人 留 在 刑 罰 之 下 等 候 審 判 的 日 子
Which have borne witness of thy charity before the church whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well
他 們在教 會 面前 證明 了 你 的 愛 你 若 配 得 過神 幫助 他 們往 前行 這 就 好了
Which have borne witness of thy charity before the church whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well
他 們 在 教 會 面 前 證 明 了 你 的 愛 你 若 配 得 過 神 幫 助 他 們 往 前 行 這 就 好 了
Of Levi he said, Your Thummim and your Urim are with your godly one, whom you proved at Massah, with whom you strove at the waters of Meribah
論利未 說 耶和華 阿 你 的 土明 和 烏陵 都 在 你 的 虔誠人 那裡 你 在 瑪撒 曾試驗 他 在 米利巴 水與 他 爭論
For I am jealous over you with a godly jealousy. For I married you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.
我 為 你 們起 的 憤恨 原是 神那樣 的 憤恨 因為 我 曾 把 你 們許 配 一 個 丈夫 要 把 你 們如同 貞潔 的 童女 獻給 基督
Of Levi he said, Your Thummim and your Urim are with your godly one, whom you proved at Massah, with whom you strove at the waters of Meribah
論 利 未 說 耶 和 華 阿 你 的 土 明 和 烏 陵 都 在 你 的 虔 誠 人 那 裡 你 在 瑪 撒 曾 試 驗 他 在 米 利 巴 水 與 他 爭 論
For I am jealous over you with a godly jealousy. For I married you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.
我 為 你 們 起 的 憤 恨 原 是 神 那 樣 的 憤 恨 因 為 我 曾 把 你 們 許 配 一 個 丈 夫 要 把 你 們 如 同 貞 潔 的 童 女 獻 給 基 督
For I am jealous over you with godly jealousy for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.
我 為 你 們起 的 憤恨 原是 神那樣 的 憤恨 因為 我 曾 把 你 們許 配 一 個 丈夫 要 把 你 們如同 貞潔 的 童女 獻給 基督
For I am jealous over you with godly jealousy for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.
我 為 你 們 起 的 憤 恨 原 是 神 那 樣 的 憤 恨 因 為 我 曾 把 你 們 許 配 一 個 丈 夫 要 把 你 們 如 同 貞 潔 的 童 女 獻 給 基 督
For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
為此 凡 虔誠人 都 當趁 你 可尋找 的 時候 禱告 你 大水 泛溢 的 時候 必不 能 到 他 那裡
For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
為 此 凡 虔 誠 人 都 當 趁 你 可 尋 找 的 時 候 禱 告 你 大 水 泛 溢 的 時 候 必 不 能 到 他 那 裡

 

Related searches : Godly People - Godly Sorrow - Expected Life - Everydays Life - Workaday Life - Residual Life - Mental Life - Extended Life - Life Management - Life Critical - Commercial Life