Translation of "hardening" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Hardening - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hardening Brazil s Soft Power | 硬化巴西的软实力 |
That perception led to the hardening of attitudes towards UNOCI among both Government and Forces nouvelles officials and their supporters. | 这种看法导致政府和新军官员及其支持者对联科行动的态度强硬起来 |
There are some who say that the old bank is suffering from hardening of the arteries and of the heart. | 有人说银行正在变得越来越冷血 |
It is blaming itself when it adopts extraterritorial laws against Cuba hardening the blockade even more and when it applies them so brutally. | 它由于通过针对古巴的治外法律以加强封锁和粗暴实行这些法律而怪罪自己 |
So, in soap, fatty acids made from boiling pork bone fat are used as a hardening agent, but also for giving it a pearl like effect. | 那么 肥皂里的脂肪酸 就是由高温煮沸的猪骨脂 所提炼出的 可用作硬化剂 还能打造出肥皂的珠光效果 |
being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts | 他 們 心地 昏昧 與神 所 賜 的 生命 隔絕 了 都 因 自己 無知 心裡剛硬 |
being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts | 他 們 心 地 昏 昧 與 神 所 賜 的 生 命 隔 絕 了 都 因 自 己 無 知 心 裡 剛 硬 |
In particular, it was mentioned that new systems had recently been or were currently being developed to improve vehicle identification or intended for target hardening, including sophisticated tracking mechanisms. | 他们特别提到了最近或目前为加强车辆鉴定或确定目标所研制的新系统 包括先进的追踪机制 |
Of course, we now know that a diet of bully beef is likely to result in hardening of the arteries, whereas the vegetable centered Mediterranean diet is much better for human health. Enough said? | 当然 我们现在知道吃牛肉罐头可能会导致动脉硬化 而以蔬菜为主的地中海式膳食则对人体健康更有好处 我有没有说清 |
While the communities directly affected by the report's conclusion have done their best to contain a difficult situation, national politics seem to have intruded and contributed to a hardening of positions as well as heightened tension. | 虽然受报告结论直接影响的族裔已尽其所能来控制困难局势 但国家政治似已介入 使得立场更加强硬 紧张关系升温 |
Racist propaganda was responsible for such phenomena as the desecration of cemeteries and religious places, the hardening of immigration laws, the rise in numbers of refugees and increased encroachment on the lands of minority or indigenous communities. | 进行种族歧视宣传造成了如下后果 陵墓和寺庙遭到亵渎 潮进一步扩大 避难者人数与日俱增 少数民族和土著人村落和土地被占领等 |
For I don't desire you to be ignorant, brothers, of this mystery, so that you won't be wise in your own conceits, that a partial hardening has happened to Israel, until the fullness of the Gentiles has come in, | 弟兄們 我 不 願意 你 們不知道 這奧秘 恐怕 你 們自 以 為聰明 就是 以色列人 有 幾分 是 硬 心 的 等到 外邦人 的 數目 添 滿了 |
For I don't desire you to be ignorant, brothers, of this mystery, so that you won't be wise in your own conceits, that a partial hardening has happened to Israel, until the fullness of the Gentiles has come in, | 弟 兄 們 我 不 願 意 你 們 不 知 道 這 奧 秘 恐 怕 你 們 自 以 為 聰 明 就 是 以 色 列 人 有 幾 分 是 硬 心 的 等 到 外 邦 人 的 數 目 添 滿 了 |
19. Situational crime prevention programmes should be developed, to include target hardening, environmental design and surveillance. These programmes should not unduly reduce the quality of the built environment or limit free access to the public domain or public facilities. | 19. 펦훆뚩풤럀쟩쫆랸ퟯ랽낸,틔뇣붫볓잿랸ퟯ쒿뇪뗄럀랶ꆢ뮷뺳짨볆뫍볠뚽뗈쓚죝냼삨뷸좥ꆣ헢킩랽낸늻펦늻잡떱뗘붵뗍쯹붨퓬뮷뺳뗄훊솿믲쿞훆뛔릫릲닆닺믲릫릲짨쪩뗄ퟔ평샻폃ꆣ |
When he had looked around at them with anger, being grieved at the hardening of their hearts, he said to the man, Stretch out your hand. He stretched it out, and his hand was restored as healthy as the other. | 耶穌 怒目 周 圍 看 他 們 憂愁 他 們的 心剛硬 就 對 那 人 說 伸出 手來 他 把手 一 伸 手 就 復 了 原 |
When he had looked around at them with anger, being grieved at the hardening of their hearts, he said to the man, Stretch out your hand. He stretched it out, and his hand was restored as healthy as the other. | 耶 穌 怒 目 周 圍 看 他 們 憂 愁 他 們 的 心 剛 硬 就 對 那 人 說 伸 出 手 來 他 把 手 一 伸 手 就 復 了 原 |
In the case of Iraq, the Transitional National Assembly has also been given the task of drafting a constitution in a security environment that remains extremely challenging and which can easily contribute to a hardening of attitudes on all sides. | 在伊拉克问题上 过渡国民议会还接受了在依然艰巨的安全环境中起草宪法的任务 这种环境很容易促使各方态度僵硬化 |
President Mandela extended an invitation to Mobutu and Kabila, but only the latter attended (Mobutu sent an emissary). By that point, Kabila apos s position was gradually hardening he agreed to talk, but only about the resignation of Mobutu Sésé Séko | 싼뗂삭ퟜ춳퇻쟫쏉늩췐뫍뾨뇈삭,떫횻폐뫳헟돶쾯(쏉늩췐엉돶튻쏻쪹헟)ꆣ떽헢쪱뫲,뾨뇈삭뗄솢뎡훰붥잿펲웰살 쯻춬틢믡첸,떫횻첸맘폚쏉늩췐ꆤ죻죻ꆤ죻뿆뗄듇횰컊쳢 |
He had noted a hardening in the attitude of the Taliban towards the United Nations. He reported on the consultations held in conjunction with the Islamic summit meeting in Tehran and on the initiatives undertaken by several countries of the region, especially Pakistan. | 퓚1퓂8죕럇헽쪽킭짌훐,낲샭믡돉풱쳽좡쇋쏘쫩뎤낢뢻몹컊쳢쳘쪹삭뫕듯뛻ꆤ늷삭쾣쏗쿈짺뗄볲놨ꆣ |
A perceptible hardening of China s stance toward India since then is also reflected in other developments, including Chinese strategic projects and the country s military presence in the Pakistani held portion of Kashmir, a region where the disputed borders of India, China, and Pakistan converge. | 自从那时起中国对印度的明显强硬姿态还体现在其他事态的发展上 比如中国的战略项目以及该国在巴基斯坦控制克什米尔地区的军事存在 该地是印度 中国和巴基斯坦三国交界的争议地区 |
Provide information on other hazards which do not result in classification but may contribute to the overall hazards of the material, for example, formation of air contaminants during hardening or processing, dust explosion hazards, suffocation, freezing or environmental effects such as hazards to soil dwelling organisms. | 可以认为 一种复杂混合物一个生产批次的吸入毒性实际上与同一制造商生产或控制下的同一商品的另一个生产批次的吸入毒性相同 除非有理由认为存在显著变化 致使该批次反映在粘度和浓度上的吸入的毒性发生改变 |
As a result of China s hardening stance, Surin Pitsuwan, ASEAN s outgoing secretary general has said that Asia is entering its most contentious period in recent years. Indeed, he warns that the South China Sea could evolve into another Palestine, unless countries try harder to defuse rather than inflame tensions. | 随着中国立场的渐趋强硬 东盟即将离任的秘书长素林 比素万表示亚洲正逐渐进入近年来 最有争议 的时期 事实上 他警告 南海问题可能演化为另一个巴勒斯坦 除非各国更加努力地去化解 而不是加剧紧张局势 |
For now, the north appears divided. But a hardening of the mood there, and a brokered armistice between its disenchanted youth and older but vastly more experienced political war horses, will not only present PRONACO with a formidable opponent, but could throw West Africa into turmoil if matters degenerate into a frontal clash. | 到目前为止 北方仍然是四分五裂的局面 可一旦他们下定了决心 一旦失望的年轻人和年纪大不了多少 但却更有经验的政治老兵之间的休战协议最终达成 那就不仅是国民会议组织面对着一个强大的对手 而且一旦局势演变为前沿冲突 还可能使整个西非陷入混乱 |
PRINCETON As Egypt trembles on the brink of civil war, with alarming levels of violence and hardening divisions on all sides, it is hard to find a truly bright spot anywhere in the Middle East or North Africa. Syria s agony continues unabated sectarian attacks in Iraq are becoming more frequent and deadly the threads of Lebanon s fragile peace are fraying | 普林斯顿 令人震惊的暴力和不断固化的分歧令埃及在内战边缘战栗 中东或北非已经很难传出真正令人振奋的消息 叙利亚痛苦持续不断 致命的宗派攻击更频繁地在伊拉克上演 黎巴嫩脆弱的和平进程一再受挫 难民潮席卷约旦 利比亚民兵组织活动猖獗 政局扭曲 土耳其这颗伊斯兰民主之星也逐渐黯淡 |
But the Union could see its reputation worsen if it allows its commitment to Lebanon to become part of the emerging US strategy of isolating Iran by hardening today s regional Sunni Shia divisions. To avoid this fate, the EU s commitment in Lebanon needs to be supplemented with a nuanced political strategy that seeks to avoid isolating Lebanon s long suppressed Shia population. | 美国在中东的声誉一落千丈 而目前欧盟则相对免受其害 但是 如果欧盟允许其对黎巴嫩的承诺变成美国加剧如今的什叶派和逊尼派分裂 从而孤立伊朗的呼之欲出的战略的一部分 那么 其声誉就会恶化 为了避免这一命运 欧洲在黎巴嫩的承诺就需要辅之以一个微妙的政治战略 这一战略应当寻求避免孤立黎巴嫩长期受到压制的什叶派人口 |
It is extremely regrettable that, despite all the efforts by Japan, the United States, the European Union and other interested countries, as well as those made by the United Nations, we have been witnessing a serious reversal in the process, due mainly, in Japan apos s view, to the hardening of positions in more recent months on the part of the parties concerned. | 벫웤쇮죋틅몶뗄쫇,뺡맜죕놾ꆢ쏀맺ꆢ얷훞솪쏋뫍웤쯻폐맘맺볒틔벰솪뫏맺뚼ퟷ돶룷쿮얬솦,떫컒쏇죔뾴떽룃뷸햹돶쿖퇏훘쓦,죕놾죏캪,헢훷튪쫇틲캪뷼벸룶퓂살폐맘룷랽뗄솢뎡뚼쟷폚잿펲ꆣ뛸헢훖삧쓑쟩뿶쿂,죋쏇룼폐샭평잿뗷,횱뷓폐맘룷랽펦룃ퟷ돶ퟮ듳얬솦,틲캪쯻쏇붫ퟮ횱뷓뗘쿭쫜뫍욽맻쪵ꆣ |
And, with their country s economic growth faltering, its government hardening, and its diplomatic performance a source of growing disappointment, many Turks now openly wonder what happened. But, far from engaging in an open and positive self examination, they are too often retreating into a strident nationalism that is all the more defensive to the extent that it reflects a growing lack of self confidence. | 历史正在中东演进 但并非按土耳其希望的方向 此外 随着土耳其经济增长势头的减弱 其政府立场的强硬 以及其外交表现日益令人失望 许多土耳其人如今公开质疑形势 但是 他们往往决不会采取开放 积极的自我批评 而是回归咄咄逼人的民族主义 表现出十足的戒心 其实反映的是日益缺失的自信 |
Related searches : Hardening Process - Age Hardening - Hardening Agent - Surface Hardening - Bake Hardening - Press Hardening - Induction Hardening - Through Hardening - Core Hardening - Cold Hardening - Hardening Equipment - Hardening Procedure - Hardening Rate - Direct Hardening