Translation of "has been commenced" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Performance reporting has been largely completed for 2005 and has commenced for 2006. | 202. 2005年的考绩报告工作已基本结束 2006年考绩报告工作也已开始 |
Implementation has commenced. | 执行工作已经开始 |
This process has commenced. | 此进程已经开始 |
Implementation has already commenced. | 执行工作已经开始 |
A measure of security stability has also been created and electoral preparations have commenced. | 已经形成了一定程度的安全和稳定 并开始选举准备工作 |
The technical work commenced in 1987, and the Centre has been progressing rapidly since then. | 技术工作始于1987年 从那时起该中心发展迅速 |
This trial commenced on 20 September 2004 and has been conducted over sixty six trial days. | 这项审判于2004年9月20日开始 已进行了六十六天 |
This trial commenced on 20 September 2004 and has since been conducted over 119 trial days. | 这项审判于2004年9月20日开始 已进行了119天 |
Australia has been a strong supporter of the development and implementation of the Convention since negotiations commenced. | 自谈判开始以来 澳大利亚一直是发展和履行 公约 的坚决支持者 |
This is in addition to one case which has already been referred to a European jurisdiction and whose prosecution has commenced. | 在此之前已向一个欧洲司法机构移交了一个案件 该案件的起诉已经开始 |
This training programme has commenced in Bouaké. | 这项培训方案已在布瓦凯启动 |
Implementation of this process has already commenced. | 这一进程的实施已经开始 |
A court integrity project has commenced in Mozambique. | 在莫桑比克启动了一个法院廉正项目 |
Rwamakuba has recently been severed from the Karemera et al. case and his trial commenced on 9 June 2005. | Rwamakuba最近从 Karemera及其他人 案件分隔开来 审判于2005年6月9日开始 |
Representatives may make brief statements consisting solely of explanations of vote, before the voting has commenced, or after the voting has been completed. | 1. 代表可在表决开始前或表决结束后作简短发言 但仅以解释投票为限 |
Members may make brief statements consisting solely of explanation of their votes, before the voting has commenced or after the voting has been completed. | 委员可在表决开始前或表决结束后作简短发言 但仅以解释投票为限 |
A motion may be withdrawn by its proposer at any time before voting on it has commenced, providing that the motion has not been amended. | 一项动议如未经修正 可由原提议人在表决开始前随时撤回 |
The Government has commenced a process of reconciliation between tribes. | 政府开始了与各部族的和解进程 |
The Intergovernmental Commission for Economic Cooperation has effectively commenced operations. | 政府间经济合作委员会已经有效地开始运作 |
A motion may be withdrawn by the member who proposed it at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. | 在对一项动议没有作出修正的条件下 提出动议的委员可在进行表决之前的任何时候撤回动议 |
Brief statements by members consisting solely of explanations of vote may be permitted by the Chairperson before the voting has commenced or after the voting has been completed. | 主席可准许委员在开始前或表决后作简短发言 但仅以解释投票理由为限 |
A motion may be withdrawn by the member who proposed it at any time before voting on it has commenced, provided that the motion has not been amended. | 一项动议 如未经修正 可由提出动议的委员在表决开始前随时撤回 |
A motion may be withdrawn by the member who proposed it at any time before voting upon it has commenced, provided that the motion has not been amended. | 在对一项动议没有作出修正的条件下 提出动议的委员可在进行表决之前的任何时候撤回动议 |
Brief statements by members consisting solely in explanations of their votes may be permitted by the Chairman before the voting has commenced or after the voting has been completed. | 在表决开始之前或表决完成之后 主席可允许委员仅就其投票进行简短的解释性发言 |
Brief statements by members consisting solely of explanations of their votes may be permitted by the Chairman before the voting has commenced or after the voting has been completed. | 在表决开始之前或表决完成之后 主席可准许委员仅就其投票进行简短的解释性发言 |
Brief statements by members consisting solely of explanations of their votes nay be permitted by the Chairperson before the voting has commenced or after the voting has been completed. | 在表决开始之前或表决完成之后 主席可允许委员仅就其投票进行简短的解释性发言 |
The presentation of the Defence case has commenced and has since proceeded over fifteen trial days. | 辩护方开始提出证据和论点程序 已经进行了十五个审判日 |
The administrative and logistical networks were established, an international subcontractor has been deployed into the region and training and operations had commenced by February 1998. | 建立了行政和后勤网络 一个国际分包商已进入该地区,排雷培训和业务工作于1998年2月开始 |
I commenced to cry, because until then I'd been too frozen to feel anything. | 那时候我开始哭, 因为在那之前我吓得毫无感觉 |
The Defence has commenced the presentation of its case which has since proceeded over nineteen trial days. | 辩护方已经开始提出证据和论点 进行了十九天 |
Historically, there have been significant variations in the number of new proceedings commenced in a given year, although in recent times there has been an upward trend in the Court's caseload. | 从过去的情况看 一个年度内开始审理的新诉讼数目变化很大 但法院审理的案件数目近来一直呈上升趋势 |
Currently, the new integrated forces are being consolidated, but the process has just commenced. | 目前 新的一体化部队正在整编 但这项工作刚刚开始 |
The presentation of the Defence case has commenced and proceeded over eleven trial days. | 辩护方提出证据和论点的程序已经开始 进行了十一天 |
The revision process has commenced and will be completed by the end of 1998. | 修订过程已经开始,将于1998年年底前完成 |
Drafting of studies for the eleventh supplement, covering the period 1989 1992, has commenced. | 第十一号补编的研究稿(涵盖1989至1992年)的编写已经开始 |
A proposal or a motion may be withdrawn by its sponsor, at any time before voting on it has commenced, provided that it has not been amended by decision of the Conference. | 一项提案或动议 如未经会议的决定修正 可由原提案人在表决开始前随时撤回 |
The implementation of the research programme has commenced, and significant steps have been initiated with regard to all of the four separate components covered by this programme. | 62. 研究方案的实施已经开始 在本方案所涵盖的所有四个构成部分方面都采取了一些重要步骤 |
The Defence case commenced on 31 January 2005 and has proceeded over 111 trial days. | 辩护方于2005年1月31日开始提出证据和论点 审判历时111天 |
Since the programme commenced in October 2004, some 1.2 million children have been targeted for vaccination. | 自该方案于2004年10月开始以来 已经对大约120万儿童进行接种 |
19. An investigation into the facts surrounding the death of Dermot McShane has been commenced by the RUC and an incident room set up at Waterside police station. | 19. 皇家阿尔斯特警察局已着手调查特莫 麦克沙恩之死的有关情况沃特赛德警察分局专为这次事件设立了一个办公室 |
To this end, from May 2005, UNHCR has been undertaking a verification and return intentions survey of the camp population, the final phase of which commenced in mid August. | 为此 自2005年5月开始 难民专员办事处对难民营人口进行了核查以及遣返意愿调查 该进程的最后阶段于八月初开始 |
In the northern provinces, a programme to construct 500 houses for returnees from Rwanda who have not been able to settle in their commune of origin has already commenced. | 北部各省已经开始执行一项方案,为从卢旺达返回无法在原籍村安置的人建造500套住房 |
In May 2001, the migration agent advised that the class action had been refused, but that another class action had been commenced. | 2001年5月 移民律师告知该集体诉讼已被驳回 但已开始提起另一项集体诉讼 |
The Defence case commenced on 31 January 2005 and has proceeded over forty nine trial days. | 答辩方于2005年1月31日开始提出证据和论点 费了四十九天的审判期间 |
5. The Committee expressed alarm at reports that a new round of genocidal violence has commenced. | 5. 委员会对有关新一轮种族灭绝暴行已经开始的报道感到震惊 |
Related searches : Has Commenced - Has-been - Has Been - Proceedings Commenced - Not Commenced - Commenced Trading - He Commenced - Implementation Commenced - Commenced Week - Commenced With - Was Commenced - Is Commenced - Commenced Work