Translation of "has engaged with" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Lermontov has engaged him this morning. | 雷蒙妥夫今晨签下了他 |
It has engaged in an ongoing dialogue with Member States without precedent in United Nations history. | 委员会同会员国进行了联合国历史上前所未有的持续对话 |
UNMIL has engaged the rebels, but has not yet achieved resolution. | 联利特派团一直与叛军交战 但尚未解决问题 |
The girl I'm engaged to has nothing to do with my not wanting to enter the tournament. | 我订婚的姑娘与我不想... 参加锦标赛没有关系 |
He's already engaged. Has been for a very long time. | 他已订婚了 他们交往很久了 |
Kids are more engaged with open possibilities. | 小孩更愿意接受开放的可能性 |
Is there anything wrong with being engaged? | 一订婚有什么问题 |
My father has been engaged in foreign trade for many years. | 我父亲经营外贸多年 |
He is currently engaged in discussions with some States for this purpose and has already transferred fifteen cases to Rwanda. | 他目前正在同一些国家讨论此事并已将十五宗案件移交卢旺达 |
2. Notes with satisfaction that this ad hoc committee has already engaged in the first step in the substantive negotiations | quot 2. 满意地注意到该特设委员会已迈出实质性谈判的第一步 |
2. Notes with satisfaction that this ad hoc committee has already engaged in the first step in the substantive negotiations | 2. 满意地注意到该特设委员会已迈出实质性谈判的第一步 |
The Office of Legal Affairs has been engaged in ongoing discussions with offices, funds and programmes regarding outposting and other arrangements. | 19. 法律事务厅就人员外派及其他安排同各部厅 各基金和方案不断开展讨论 |
34. AALCC has been actively engaged in the study of refugee law and refugee problems and has been working in close cooperation with UNHCR for that purpose. | 34. 亚非法律协商会一直积极进行难民法和难民问题的研究,并为此目的同难民专员办事处密切合作 |
ILO has been actively engaged in supporting poverty reduction strategy paper processes in a number of countries, engaging with other development partners. | 39. 在许多国家 劳工组织积极致力于协同其他发展伙伴 支助减贫战略文件进程 |
The Alpine Network of Protected Areas has engaged in a partnership with the managers of mountain protected areas in the neighbouring Carpathians. | 30. 阿尔卑斯山保护区网络同临近的喀尔巴阡山保护区的山地管理者结成伙伴关系 |
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years. | 他研究生物學已經有差不多十年的時間了 |
As I stated in my last report, UNMIS has been engaged in active consultations with the parties on a status of forces agreement. | 23. 我在上次报告中曾指出 联苏特派团一直就部队地位协定同双方积极协商 |
The United Nations country team has engaged in a broad range of capacity building activities, programmes and projects in collaboration with line ministries. | 39. 联合国国家工作队与伊拉克各职能部委合作 执行了广泛的能力建设活动 方案和项目 |
(e) The collaboration of international organizations engaged in energy statistics has to be strengthened | (e) 必须加强从事能源统计的各国际组织间的协作 |
We have engaged in a process of reflection, which at times has been painful. | 我们参加了有时十分痛苦的思考进程 |
Here's an example A company I'm engaged with has found a specific piece of the H spike of flu that sparks the immune system. | 这里有一个例子 我之前工作过家公司已经发现 一种H刺突流感病毒 这种病毒能激发免疫系统 |
Norway has been actively engaged in dealing with nuclear safety and security issues in the north western Russian Federation for the past 10 years. | 在过去十年里 挪威一直积极参与处理在俄罗斯联邦西北部的核安全和核保障问题 |
Engaged. | 预约 |
Engaged. | 占线 你等等好吗 好 |
Engaged? | 订婚 |
Engaged. | 那么请便 |
Within the current constraints, the Special Rapporteur has engaged in a dialogue with Governments only with regard to a limited number of cases, which are discussed in section III. | 在目前资源有限的情形下 特别报告员只能就为数有限的一些案件同有关政府进行对话 对这些案件的讨论见下文第三节 |
With respect to the Counter Terrorism Committee and its Executive Directorate, the Team has engaged in a continuing dialogue and has shared relevant information, in particular where States have sought assistance. | 就反恐委员会和反恐执行局而言 小组参加了持续对话 并分享相关资料 在各国寻求帮助的情况下尤然 |
In recent years, China has been engaged in various international demining cooperation and assistance efforts. | 近年来 中国通过多种方式积极致力于国际扫雷合作与援助 |
The Security Council has also mandated the Secretary General to remain engaged in these efforts. | 安全理事会已赋予秘书长继续参与这些努力的任务 |
DHA has been engaged in developing substantial expertise in assessing the humanitarian impact of sanctions. | 人道部培养具有专门知识的人才,去评估制裁的人道主义影响 |
HelpAge International has engaged actively with donors on inclusive and rights based approaches, which require action by Governments to eliminate discrimination on the basis of age. | 国际助老会还与捐助者积极合作 采取包容和以权利为基础的方法 要求各国政府采取行动消除年龄歧视 |
Since June 2005, UNHCR has been engaged in the IASC process of closing sectoral capacity gaps in humanitarian response, with particular focus on internally displaced persons. | 自2005年6月起 难民专员办事处参与了机构间常委会弥补人道主义应对中部门能力缺陷的工作 特别着重于国内流离失所者问题 |
The security strengthening projects team, in agreement with the contractor, has engaged the construction management firm to perform a detailed evaluation and show the correct situation. | 加强安保项目小组征得承包商同意后 雇用了建筑管理公司进行深入鉴定 显示真相 |
Transparency UNDP has an Executive Board which is closely engaged, and interacts regularly with the organization (through both its four sessions annually and several informal ones). | 透明性 开发计划署的执行理事会(通过每年的4次常会和一些非正式会议)积极介入和影响全署的工作 |
Conflict prevention is also what the United Nations has been actively engaged in over the years. | 预防冲突也是联合国多年来积极从事的工作 |
The Government has accepted these submissions and is engaged in promised reform of the discriminatory provisions. | 政府已经接受了这些请愿 并已允诺着手修改这些歧视性条款 |
He is currently engaged in discussions with some States for this purpose. | 目前他正就此事与一些国家商讨 |
With regard to Gaza, Israel had engaged in a scorched earth policy. | 57. 以色列对加沙实行的完全是焦土政策 |
With regard to gender, 28 per cent of those engaged were women. | 关于性别,28 的应聘人员是妇女 |
Staying engaged | 三. 保持交往 |
They're engaged. | 那是他女朋友 |
We're engaged. | 我们订婚了 |
I'm engaged. | 我订婚了 |
He is currently engaged in discussions with some States for this purpose and has already transferred thirty case files to Rwanda and one case file to Belgium. | 他目前正在同一些国家讨论此事并已将三十宗案件移交卢旺达 一宗案件移交比利时 |
Related searches : Has Engaged - Engaged With - Has Been Engaged - Engaged With Work - Stay Engaged With - Become Engaged With - Have Engaged With - Being Engaged With - More Engaged With - Engaged With Customers - Is Engaged With - Get Engaged With - Fully Engaged With - Actively Engaged With