Translation of "has meanwhile" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The government, meanwhile, has been acting like Santa Claus. | 与此同时 政府扮的像圣诞老人一样 |
Meanwhile, action on sanitation has stalled in most developing regions. | 同时 大多数发展中国家改善环境卫生的行动停滞不前 |
It has meanwhile expanded its operation to Ochamchira and Sukhumi regions. | 与此同时 它也将扫雷业务扩大至奥恰姆奇拉和苏呼米等区 |
Meanwhile, the Transitional Government has disbursed 1.6 million of the 4 million it has pledged. | 同时 过渡政府支付了所认捐的400万美元中的160万美元 |
Meanwhile there has been virtually no progress in returns to Banja Luka. | 与此同时,在返回巴尼亚卢卡方面几乎没有取得任何进展 |
Meanwhile | MeanwhileComment |
Meanwhile | IRCComment |
Meanwhile, the electoral campaigning by the political parties has so far been relatively peaceful. | 同时 各政党的竞选活动迄今一直相对较为平和 |
Meanwhile Protocol | Internet 中继聊天Name |
Meanwhile, draft legislation has been prepared on the establishment of a Liberian anti corruption agency. | 与此同时 关于设立利比里亚反腐败机构的立法草案已拟定完毕 |
South Africa has expressed interest in becoming a member State and the documentation requested by Pretoria has meanwhile been provided. | 南非表示有兴趣成为成员国 研究所已经向比勒陀利亚提供了它需要的文件 |
Meanwhile, voter registration started in the two provinces on 21 August and has generally proceeded smoothly. | 与此同时 8月21日 选民登记工作在这两个省展开 总体进展顺利 |
Meanwhile, he's here. | 与此同时 他会在这里 |
The champion, meanwhile,... | 与此同时 冠军,... |
Meanwhile, they fly. | 没批准之前还要执行任务 |
Meanwhile, the Palestinian Authority has not attempted to dismantle this organization, but rather it negotiates with it. | 与此同时 巴勒斯坦当局仍未试图解散这一组织 而是与之谈判 |
Meanwhile, OECD has developed indices on globalization, which has led to the publication of the OECD handbook on economic globalization indicators in 2005. | 同时 经合组织业制定了全球化指数 并在此基础上于2005年出版了 经合组织经济全球化指标手册 |
Meanwhile in Vantucci's warehouse... | 与此同时在范图奇的仓库里... |
Meanwhile, we'll keep looking. | 同时 我们将继续寻找她 |
8 above). Meanwhile, President Chirac has promised resolution of the question before the end of his term.11 | 与此同时 总统希拉克已允诺至迟在他的任期结束之前解决该问题 |
She has meanwhile become a Danish citizen and has two children with the author, who were born in Denmark in 1999 and 2000, respectively. | 目前妻子已成为丹麦公民 并与提交人生育了两个子女 他们先后于1999年和2000年在丹麦境内出生 |
Meanwhile, the United Nations system has begun efforts to assume some of the responsibilities which currently rest with UNMISET. | 58. 与此同时 联合国系统已开始接手东帝汶支助团目前承担的一些责任 |
Meanwhile, the United Nations Development Programme (UNDP) has continued to extend indispensable logistical and liaison field support to UNCTAD. | 同时 联合国开发计划署(开发署)继续为贸发会议提供不可缺少的实地后勤和联络支持 |
Meanwhile, thousands of miles away... | 與此同時, 遠隔千里之外... |
Meanwhile, you may sit down. | 顺便说一句 你们可以坐下了 |
Get yourself a drink meanwhile. | 现在去喝一杯吧 |
Meanwhile, U.S. legislation that sought to create a National Security Commission on Artificial Intelligence has not seen action in months. | 而相比之下 几个月便称要建立国家人工智能安全委员会 (National Security Commission on Artificial Intelligence) 的美国立法部门 一直还没有采取行动 |
Meanwhile, the General Assembly has yet to receive the special reports mentioned in Articles 15 and 24 of the Charter. | 与此同时 大会仍未收到过 宪章 第15和24条中提到的特别报告 |
Meanwhile, the Carpathian Convention has been ratified by four Carpathian countries and is expected to enter into force in 2005. | 34. 同时 喀尔巴阡山公约 已获喀尔巴阡山地区四国批准 预期于2005年生效 |
Meanwhile, in Israel, the Labour Party has elected a new leader, Amir Peretz, who has informed Prime Minister Sharon that Labour will leave the coalition Government. | 同时 以色列工党选出了一位新的领导人埃米尔 佩雷茨 他通知沙龙总理工党将退出联合政府 |
George, go ahead in the meanwhile. | 乔治 你先过去吧 |
Meanwhile, get ready for your walk. | fnSTKaiti fs21 shad1 pos(192,285) b0 同時也準備去散步 時間到了 |
Yeah, well, meanwhile he's gone out. | 是的 他出去了 |
Meanwhile, we'll keep you on ice. | 现在你必须从实招来 |
Meanwhile, you can enjoy a sunbath. | 你可以享受一下日光浴 |
Though the UK has said that the proposal should be considered, Russia is openly opposed. Meanwhile, the US is quietly uncomfortable, and China, too, has remained silent. | 法国已提出一项真正的转型性改革 安理会常任理事国承诺至少在不涉及重大国家利益的前提下 在被秘书长或其他可接受程序认定为大规模暴行的犯罪事件中放弃使用否决权 但实现这一目标将会非常艰难 虽然英国认为这项提案理应得到考虑 但俄罗斯却公开表达反对意见 此外 美国同样在暗中作梗 而中国也一直沉默不言 |
Meanwhile, the report has mapped out a comprehensive plan to advance Chinese Dream and the overall development of socialist cultural quality. | 展是七十二次 对推行中国梦 推行社会主义文化素质整体的发展做了一个全面的部署和推进 |
Meanwhile, mobile communication in recent years has found extensive application and received increasing attention, becoming one of the fastest developing fields. | 与此同时 移动通信近几年来在中国得到了广泛的应用和重视 已成为发展最快的领域之一 |
Meanwhile, though Société Générale has been saved by Noyer s professionalism and political courage, it has been badly wounded and will most likely be taken over by another bank. | 与此同时 尽管努瓦耶以其专业精神和政治勇气挽救了兴业银行 但是该银行还是元气大伤 而且很有可能被另一家银行收购 |
Meanwhile, there's no scientific revolution anywhere else. | 众人笑 同时 科技革命只发生在西方 |
Meanwhile, food production had become industrial. Industrial. | 同时 食品制造变得工业化 工业化 |
Meanwhile, the economic situation is declining steadily. | 与此同时 经济形势不断恶化 |
Meanwhile, the Institute's activities continue to grow. | 2. 同时 训研所的活动继续扩大 |
Communicate at the same time with Meanwhile | Meanwhile 的即时通讯协议Name |
Meanwhile, the road construction work was suspended. | 与此同时 道路建设工程也暂停 |
Related searches : Has Meanwhile Been - Has Meanwhile Become - If Meanwhile - That Meanwhile - I Meanwhile - But Meanwhile - And Meanwhile - Have Meanwhile - Meanwhile Received - Is Meanwhile - Are Meanwhile - As Meanwhile - Therefore Meanwhile