Translation of "has spoken out" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken. | 照 耶和華 所 說 的 從 你 面前 攆出 你 的 一切 仇敵 |
to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken. | 照 耶 和 華 所 說 的 從 你 面 前 攆 出 你 的 一 切 仇 敵 |
Belindia Has Spoken | 比利印度 论 |
The author has spoken | 作者发话了 |
Has she spoken yet? | 她说话了没 |
I hope I haven't spoken out of turn. | 希望我沒說太多 |
God has spoken from his sanctuary In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth. | 神 已 經 指著 他 的 聖潔說 說 或 作應許 我 我 要 歡樂 我 要 分開 示劍 丈量 疏 割 谷 |
God has spoken from his sanctuary In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth. | 神 已 經 指 著 他 的 聖 潔 說 說 或 作 應 許 我 我 要 歡 樂 我 要 分 開 示 劍 丈 量 疏 割 谷 |
It is not merely to prosecute a lawbreaker, a young man who has spoken out against the revealed word. | 不仅仅是为了指控一个违法者 一个公开反对上帝 启示之言的年轻人 |
God has spoken from his sanctuary I will triumph. I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth. | 神 已 經 指著 他 的 聖潔說 說 或 作應許 我 我 要 歡樂 我 要 分開 示劍 丈量 疏 割 谷 |
God has spoken from his sanctuary I will triumph. I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth. | 神 已 經 指 著 他 的 聖 潔 說 說 或 作 應 許 我 我 要 歡 樂 我 要 分 開 示 劍 丈 量 疏 割 谷 |
Yes. He has again spoken to me. | 没错 他再一次对我开口了 |
No one in their family has spoken English. | 他们家庭里没有人会说英语 |
No one in their generation has spoken English. | 他们的同龄人也没有人会说英语 |
She has spoken of you and the family | 她讲了你和家庭情况 |
On a positive note, we at last have someone in the White House who has consistently spoken out against these corrosive entities. | 好消息是 白宫里有些还在 坚持提出 反对这些腐化的集团 |
Perhaps she has spoken to you about her... ambitions? | 也许她会向你提过她的野心 |
Has she ever spoken to you about her family? | 她曾跟你说过她家庭吗 |
They said, Has Yahweh indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us? And Yahweh heard it. | 說 難道 耶和華 單與 摩西 說話 不 也 與我們說 話麼 這話 耶和華 聽見了 |
They said, Has Yahweh indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us? And Yahweh heard it. | 說 難 道 耶 和 華 單 與 摩 西 說 話 不 也 與 我 們 說 話 麼 這 話 耶 和 華 聽 見 了 |
Do you know if Tom has spoken to Mary recently? | 你是否知道最近湯姆跟瑪麗有沒有說過話 |
The ignorant fool among us has spoken outrageously against Allah, | 我们中的庸愚 常以悖谬的事诬蔑真主 |
The ignorant fool among us has spoken outrageously against Allah, | 我們中的庸愚 常以悖謬的事誣蔑真主 |
I expect Mr. Lermontov has spoken to you about me. | 雷蒙妥夫先生必定向你提及我 |
She has never spoken since. Not even in her dreams. | 从那时起她一直没说过话 梦呓也没有 |
Hear, and give ear don't be proud for Yahweh has spoken. | 你 們當聽 當側 耳而聽 不要 驕傲 因為 耶和華 已 經說了 |
But this is what has been spoken through the prophet Joel | 這 正 是 先知約珥 所 說的 |
Hear, and give ear don't be proud for Yahweh has spoken. | 你 們 當 聽 當 側 耳 而 聽 不 要 驕 傲 因 為 耶 和 華 已 經 說 了 |
But this is what has been spoken through the prophet Joel | 這 正 是 先 知 約 珥 所 說 的 |
The Russian Federation has spoken out consistently in favour of enhancing the Organization's coordinating role in tackling the illicit trafficking in small arms and light weapons. | 俄罗斯联邦一贯表示赞成加强本组织在处理小武器和轻武器的非法贩运问题方面所起的协调作用 |
To cast out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken. | 照 耶和華 所 說 的 從 你 面前 攆出 你 的 一切 仇敵 |
To cast out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken. | 照 耶 和 華 所 說 的 從 你 面 前 攆 出 你 的 一 切 仇 敵 |
You shall say to the prophet, What has Yahweh answered you? and, What has Yahweh spoken? | 你 們要 對 先知 如此 說 耶和華 回答 你 甚麼 耶和華 說 了 甚麼呢 |
You shall say to the prophet, What has Yahweh answered you? and, What has Yahweh spoken? | 你 們 要 對 先 知 如 此 說 耶 和 華 回 答 你 甚 麼 耶 和 華 說 了 甚 麼 呢 |
The Ambassador of Luxembourg has spoken on behalf of the European Union. | 卢森堡大使已经代表欧洲联盟发言 |
She has spoken of returning to the Castle in a few days... | 她说过几天后 就回到城堡 |
Hear this word that Yahweh has spoken against you, children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying | 以色列人 哪 你 們 全 家 是 我 從 埃及 地領 上 來 的 當聽 耶和華 攻擊 你 們的話 |
Hear this word that Yahweh has spoken against you, children of Israel, against the whole family which I brought up out of the land of Egypt, saying | 以 色 列 人 哪 你 們 全 家 是 我 從 埃 及 地 領 上 來 的 當 聽 耶 和 華 攻 擊 你 們 的 話 |
The lion has roared. Who will not fear? The Lord Yahweh has spoken. Who can but prophesy? | 獅子 吼叫 誰不懼怕 呢 主 耶和華 發命 誰 能 不 說 豫 言 呢 |
The lion has roared. Who will not fear? The Lord Yahweh has spoken. Who can but prophesy? | 獅 子 吼 叫 誰 不 懼 怕 呢 主 耶 和 華 發 命 誰 能 不 說 豫 言 呢 |
Now, I've already spoken about one of the reasons why this has occurred. | 其实 我刚才已经说了为什么会产生这样的现象的一个原因 |
They speak not until He has spoken, and they act on His Command. | 他们在他那里不敢先开口 他们只奉行他的命令 |
They speak not until He has spoken, and they act on His Command. | 他們在他那裡不敢先開口 他們只奉行他的命令 |
They never speak before He has spoken, and they only act on His command. | 他们在他那里不敢先开口 他们只奉行他的命令 |
They never speak before He has spoken, and they only act on His command. | 他們在他那裡不敢先開口 他們只奉行他的命令 |
Related searches : Has Spoken - Has Spoken With - Has Been Spoken - He Has Spoken - Has Dropped Out - Has Opted Out - Has Spread Out - Has Checked Out - Has Send Out - Has Died Out - Has Played Out - Has Turned Out - Has Carried Out