Translation of "he enlisted" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

He enlisted - translation :
Keywords : 入伍 参军 报名

  Examples (External sources, not reviewed)

No, he enlisted in the paratroopers.
不 他加入了伞兵
I enlisted, too.
我也到军中服务
And when he enlisted and was sent to London, I was glad.
而当他从军被送至伦敦 我很高兴
He reported that 91 officers and 2638 enlisted men were known dead.
共有91名军官以及 2638名现役军人死亡
He'd enlisted October 11, 1943.
他是1943年10月11日入伍
All enlisted prisoners to work!
所有战俘开始去工作.
Enlisted prisoners sabotage the work.
战俘还蓄意破坏.
They address students, parents, enlisted soldiers, teachers etc.
这些中心以学生 家长 士兵和教师等群体为目标
First, the aid of children's organizations is enlisted.
第三十三条 本规定自印发之日起施行
Karen, I'm no officer. I'm an enlisted man.
凯伦 我不是当军官的料 我是个军人
Born in Kentucky, enlisted first at Fort Myer, Virginia.
生于肯塔基州 在维州梅尔堡入伍
Only five weeks before Johnny enlisted under the name of Drake.
就在约翰尼化名德雷克入伍五周前
I always wondered why you enlisted. In the paratroopers, I mean.
我总是纳闷为什么你入伍 我是说加入伞兵
Jordan enlisted male parliamentarians as partners in the debate over women's human rights.
约旦征召男议员共同讨论妇女权力问题
While condemning Egeland s comment, Bush quickly multiplied America s commitment ten fold. In addition, he enlisted former Presidents George Bush and Bill Clinton to lead a private fundraising effort.
在谴责艾格兰德所作评论的同时 布什把美国原来的援助承诺增至十倍 而且 他还请求前总统乔治 布什和比尔 克林顿加盟 开展民间募捐活动
He had enlisted as a private in the army in 1925, and afterthe outbreak of war in 1939, was granted a commission as 2nd lieutenant in the army...
他在1925年入伍成为二等兵 并在1939年战争爆发后 被委员会授予为
Of the 65,034 Puerto Ricans who had participated in World War II, 36,217 had been compulsorily enlisted.
在参加第二次世界大战的65 034名波多黎各人中当中 36 217人是义务兵
They've enlisted all the scum that hangs around both sides of the frontier, and they pay in dollars.
他们已拉拢 边境两边闲荡的人渣 还付给他们钱
Academics, judges, the mass media and individuals, including men, must be enlisted in the struggle to free Lebanon of discrimination.
为了在黎巴嫩努力消除歧视 必须获得学者 法官 大众传媒和包括男性在内的公众的支持
The UNFPA Audit Services Branch sends reminders regularly and has enlisted the assistance of the UNFPA geographical divisions to obtain outstanding project audit reports.
人口基金审计事务处已定期提出要求,并尽力争取人口基金各地域司的协助 以获得未结清项目的审计报告
State authorities are now collaborating more actively with nongovernmental organizations and public associations, which are being enlisted to prepare draft laws and State programmes.
现在国家机关开始更积极地与非政府组织和社会团体进行合作 请它们参与制定法律草案和国家计划
ISRO has enlisted the user community in India, including individuals, private entities, national and regional organizations and institutions, to assist in its various programmes.
该组织已争取印度的用户界包括个人 私人实体 国家和地区组织及机构协助其实施各种方案
In this regard, the view that the support of Governments should be enlisted in the implementation of the system wide security policies was welcomed.
在这方面,与会人士欢迎关于应取得各国政府支持执行全系统安全政策的观点
In such places, children are forcibly snatched from their schools or from their homes or even in the street to be enlisted in armed factions.
在这种地方 儿童被从学校或家中 甚至街上强行抓住 被迫参加武装派别
He eventually enlisted the help of this amazing other figure, who's kind of the other protagonist of the book this guy, Henry Whitehead, who was a local minister, who was not at all a man of science, but was incredibly socially connected he knew everybody in the neighborhood.
他最终得到了这个另外一个惊人的人物的帮助 他就是这本书的另外一个主角 这个人 亨利白石 是当地的牧师 他完全不相信科学 但他有非常好的社会关系 他知道那里的每一个人
Now, to assist me in explaining this, I've enlisted the help of one of our greatest philosophers, the reigning king of the metaphorians, a man whose contributions to the field are so great that he himself has become a metaphor.
为了说明这一点 我请教了一位当代最伟大的哲学家 当权的暗喻皇帝 一位因其对暗喻学的巨大贡献 而自身成了一位暗喻的 人物
The Audit Services Branch has sent reminders on a regular basis and has enlisted the assistance of the geographic divisions to obtain outstanding project audit reports.
审计事务处经常发出催复通知 并尽力争取各地域司的协助 以获得未结清项目的审计报告
The peacekeepers implicated in the allegations and interviewed by OIOS were not officers but rather enlisted or non commissioned personnel serving at guard posts or at the camps.
28. 监督厅面谈的指控所涉维和人员不是军官 而是在警卫哨所或营地服务的应征士兵或军士
Freedom of information laws were enacted in a few countries, and in many others civil society organizations and the media were enlisted as allies in the fight against corruption.
若干国家通过信息自由法 而其他许多国家动员民间社会组织和媒体充当反腐败同盟
In exploring the basis for this paper, the secretariat enlisted the help of the Global Environment Information Centre (GEIC) a joint project of the United Nations University and the Environment Agency of Japan.
6. 为了编写本报告 秘书处请全球环境信息中心提供了帮助 该中心是联合国大学和日本环境署的一个联合项目
Over a million children have met this fate over the past 10 years, and hundreds of thousands of other children are enlisted in armed forces in countries where there is currently no armed conflict.
过去十年来 有100多万名儿童为此送命 还有几十万儿童在目前尚无武装冲突的国家应征入伍
To include the widest number of disabled persons' organizations, the help of such organizations as the World Blind Union, the World Federation of the Deaf, Inclusion International and the Center for International Rehabilitation was enlisted.
17. 为尽可能多地把残疾人组织包括在内 请求世界盲人联合会 世界聋人联合会 融入社会生活国际组织以及国际康复中心提供协助
At the time of the last general elections the Government of Pakistan enlisted the support of civil society organizations such as the Aurat Foundation to sensitise and mobilize women voters in the backward areas of Pakistan.
在最近的这次选举中 巴基斯坦政府得到像 Aurat 基金会这样的各种公民社会组织的支持 这些组织在宣传和动员巴基斯坦落后地区妇女选举人中发挥了作用
Individuals enrolled in alternative service are entitled to all rights and prerogatives enjoyed by citizens enlisted in the regular military service, including remuneration equivalent to the soldier apos s allowances (E CN.4 1995 99 Brazil).
履行替代性役务的个人享受应征服正规兵役的公民享有的一切权利和特权 包括与士兵津贴相等的报酬(E CN.4 1995 99 巴西)
Often enlisted by force, equipped with sophisticated and deadly weapons and supplied with intoxicating substances, which make them even more dependent on their group, child soldiers become human bombs, who are a danger both to themselves and to others.
儿童经常被强迫当兵 配备尖端致命武器并携带有毒物质 这使得他们更加依赖其团伙 因此童兵已成为人体炸弹 对自己和其他人都构成威胁
A programme of age related hygiene for teenage girls called About Yourself has been instituted in all education organizations. Experienced gynaecologists who make use of colour handouts on age related hygiene are being enlisted to teach the classes in that programme.
所有教育机构采用 关于你 教材对少男少女进行青春期卫生教育 请有经验的妇科医生按照该教材并利用彩色挂图给他们上课
He attended a demonstration of tanks crossing the Dnieper River, then discussed with Soviet generals the fate of Defense Minister Marshal Georgy Zhukov. (Zhukov was suspected of plotting to seize power, and, before forcing a decorated World War II general to resign, my father and his colleagues enlisted the support of other high ranking generals, who all agreed with Khrushchev s plan.)
当天早些时候 我的父亲在乌克兰基辅参加军事活动 他视察了穿越第聂伯河的坦克列队 然后与苏联将军们讨论了国防部长朱可夫元帅的命运 (朱可夫被怀疑策划夺权 而且我父亲和他的同事们在迫使战功卓著的二战元帅辞职之前 获得了其他高级将领的支持 他们都同意赫鲁晓夫的计划 )
To activists of good faith who may have been taken in by duplicitous representations of the movement, I would say only that there are too many noble causes in need of assistance to allow oneself to be enlisted in a dubious one.
对于那些被欺骗性表述所隐瞒的满怀善意的活动分子 我只能说这个世界有太多崇高的事业需要协助 何必让自己身陷动机不纯的运动 有价值的事业包括反抗圣战主义斩首者 解救被博科圣地奴役的妇女和女童 捍卫中东遭到威胁的基督徒和阿拉伯民主人士 当然还有努力实现以色列和巴勒斯坦人之间的公正和平
While Security Council peacekeeping mandates have come a long way in incorporating protection concerns, we need to take a step further, especially in terms of civilian policing, and to ensure that those enlisted to provide protection have the capacity and the expertise to do so.
虽然安全理事会已经在把保护问题纳入维和任务方面取得长足进展 但我们还需要再进一步 特别是在民警工作方面 确保执行保护任务人员具备相应的能力
Personnel who, by ballot, are required to perform their military service on this basis do so from April to September in training centres and are enlisted in Mexican army, marine or navy units they attend a total of 136 hours of sessions on Saturdays.
根据抽签办法被抽中服兵役的公民从四月到九月在训练中心接受培训 并在墨西哥陆军 海军陆战队或海军中登记 他们在星期六总共参加136小时的课程
In sub Saharan Africa, HIV infections are more prevalent and doctors scarcer than anywhere else in the world. With a lack of medical professionals, Mitchell Besser enlisted the help of his patients to create mothers2mothers an extraordinary network of HIV positive women whose support for each other is changing and saving lives.
在非洲撒哈拉以南地区, 艾滋传染极为严重,而医生则比世界上任何其他地方都更为紧缺. 在缺乏职业医疗人员的情况下,Mitchell Besser 通过招募他的病人来建立了mothers2mothers 这个非凡的由艾滋感染女性组成的互助组织正在改善和拯救着生命.
So about 20 years ago, I literally started in my garage tinkering around, trying to figure out how to separate these very similar materials from each other, and eventually enlisted a lot of my friends, in the mining world actually, and in the plastics world, and we started going around to mining laboratories around the world.
所以大约20年前 我在车库里开始着手 尝试如何把这些非常相似的材料 互相分离 最终我结交了很多朋友 采矿业的朋友 塑料领域的朋友 我们开始拜访世界各地的采矿实验室
By contrast, the defining event shaping European monetary policy is the hyperinflation of the 1920 s, filtered through the experience of the 1970 s and 1980 s, when central banks were enlisted once again to finance budget deficits and again with inflationary consequences. Indeed, delegating national monetary policies to a Europe wide central bank was intended to solve precisely this problem.
相比之下 塑造欧洲货币政策的决定性事件是1920年代的恶性通货膨胀 再结合1970 1980年代的经验 当时各国央行再次被召集起来为预算赤字融资 并再一次引发了通货膨胀的后果 事实上 把国家货币政策委托给欧洲央行正是为了解决这个问题
27. The Government of Djibouti has expressed a strong desire to press ahead with demobilization. The idea of demobilization stared in early 1994, when the Government announced that security problems were under control in the previously war affected areas. So far, over 4,000 soldiers enlisted during the three year conflict have been demobilized. Steps are being taken to demobilize the remaining 8,500 soldiers.
27. 벪늼쳡헾뢮뇭쪾벫풸틢잲즢쪿뇸ꆣ잲즢뗄릹쿫쫇퓚1994쓪돵뾪쪼뗄,떱쪱벪늼쳡헾뢮탻늼틔잰쫜햽헹펰쿬뗄뗘쟸뗄훎낲쟩뿶틑믖뢴헽뎣ꆣ웹뷱틑잲즢퓚죽쓪돥춻웚볤헷쒼뗄4 000뛠쏻쪿뇸,쒿잰헽닉좡늽훨,잲즢웤폠풼8 500쏻쪿뇸ꆣ
It is largely a matter of providing public goods basic infrastructure like roads, bridges, ports, and power, as well as access to education and basic health care. And, unlike many equally poor countries, India already has a very strong entrepreneurial class, a reasonably large and well educated middle class, and a number of world class corporations that can be enlisted in the effort to provide these public goods.
像印度这样的穷国 增长应该是很容易的事情 用美国人的话说 闭着眼睛 都能增长 只消提供公共品就行了 基本基础设施 公路 桥梁 港口和电力 以及教育和基本卫生服务 与其他差不多穷的国家不同 印度已经拥有了强大的创业家阶层 规模足够大且教育程度高者的中产阶级以及众多可以动员起来提供公共品的世界级企业

 

Related searches : Enlisted Men - Enlisted Below - Get Enlisted - Enlisted Soldier - Enlisted Personnel - Enlisted Man - Enlisted Person - Enlisted Woman - Enlisted(a) - Was Enlisted - Enlisted The Help - He - He Could - He Assumes