Translation of "hovering over" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Display window thumbnails when hovering over taskbar entries | 当鼠标悬停在任务栏时显示窗口缩略图Name |
Highlight the appropriate window when hovering over taskbar entries | 当鼠标悬停在任务栏上时突出显示相应的窗口Name |
Its shade hovering over them, and its fruit brought low within reach. | 乐园的荫影覆庇著他们 乐园的果实 他们容易采摘 |
Its shade hovering over them, and its fruit brought low within reach. | 樂園的蔭影覆庇著他們 樂園的果實 他們容易採摘 |
Enable this option to display tooltips when hovering over an item in the message list. | 如果想要当鼠标悬停在信件列表的某个条目上时显示工具提示 请启用此选项 |
Check this box to display summary tooltips when hovering the mouse over an event or a to do. | 选中此项会在鼠标悬停在一个事件或待办事宜上时显示摘要提示 |
Choose this option if you want to avoid clicking. Section buttons are activated by hovering. Applications are launched by hovering the button extenders. | 如果您不想点击 则选择此选项 区域分类按钮由悬停激活 应用程序由悬停按钮扩展部分启动 |
As birds hovering, so Yahweh of Armies will protect Jerusalem. He will protect and deliver it. He will pass over and preserve it. | 雀鳥 怎 樣搧翅 覆雛 萬軍 之 耶和華 也 要 照樣 保護 耶路撒冷 他 必保 護 拯救 要 越門 保守 |
As birds hovering, so Yahweh of Armies will protect Jerusalem. He will protect and deliver it. He will pass over and preserve it. | 雀 鳥 怎 樣 搧 翅 覆 雛 萬 軍 之 耶 和 華 也 要 照 樣 保 護 耶 路 撒 冷 他 必 保 護 拯 救 要 越 門 保 守 |
Now the earth was formless and empty. Darkness was on the surface of the deep. God's Spirit was hovering over the surface of the waters. | 地是 空虛 混沌 淵面 黑暗 神 的 靈運 行在 水面上 |
Now the earth was formless and empty. Darkness was on the surface of the deep. God's Spirit was hovering over the surface of the waters. | 地 是 空 虛 混 沌 淵 面 黑 暗 神 的 靈 運 行 在 水 面 上 |
And what made it even tougher was that she was around all the time... hovering over me, afraid I'd do injury to her precious brainchild. | 让事情变得更糟糕的是 她总在我的身边晃来晃去 唯恐我作出什么 |
I lay hovering between consciousness and unconsciousness. It's the greatest. | 我是半醒半昏迷 那是最棒的感覺 |
Well, go someplace. Just don't stand there hovering. Well, if you're sure you're all right, | 到别处走走 别傻站在那里 |
In the '50s and '60s you can see that it was hovering at about three percent. | 五六十年代 你可以看到它徘徊在3 左右 |
In addition to death and destruction, the Palestinian population continues to be terrorized by the constant barrage of artillery shelling and the excruciating sound of Israeli warplanes hovering over their cities, towns and villages. | 除了死亡和遭受破坏 巴勒斯坦人民继续生活在恐怖之中 以色列战机盘旋在他们城镇 乡村上空 不断猛烈发射炮火 发出令人难忍的噪音 |
Okay. Now on the left you can see the hand that's the big arrow and the penis on the right. The hand hovering. | 众笑 好吧 左边的是只手 在箭头所指的地方 这个是阴茎 小手在其周围徘徊 |
Its victories over France and the United States were the defining wars of independence of the post colonial era. But ever since those immortal scenes of US army helicopters hovering above the abandoned US embassy in Saigon in 1975, Vietnam has mostly slipped from the world s consciousness. | 发自东京 在二战结束30年后的1975年 全球的目光都聚焦在了越南身上 当时越南对美法两国的军事胜利堪称后殖民时代国家独立战争的经典注脚 而自从那一幕幕最终定格在美军直升机于废弃的西贡美国大使馆上空盘旋的经典画面之后 越南也淡出了人们的视线之外 被遗忘了 |
In terms of activity abroad, the share of the manufacturing sector remained fairly consistent, hovering between 18 per cent and 25 per cent in the same period. | 在国外业务中 制造业份额相当稳定 同期维持在18 至25 之间 |
and then let the system guide you through messages and tooltips appearing on buttons when hovering above them. You can disable bubble help in the options window. | 接下来让系统通过消息或按钮上的工具提示指导您下一步的动作 您可以在选项窗口中禁用这些弹出帮助 |
Still, fiscal conditions in the advanced economies remain unsustainable, with many OECD members debt levels hovering around 100 of GDP. Japan, which has one of the world s highest debt GDP ratios, currently well over 200 , is engaging in a risky experiment with further monetary stimulus to try to target 2 annual inflation. | 但发达经济体的财政状况仍是不可持续的 许多经合组织成员债务水平高达GDP的100 左右 作为世界上债务 GDP之比最高的国家之一 日本的这一比例早已超过200 并且其正在进行危险的实验 试图通过进一步货币刺激达到2 的年度通胀率目标 在许多发达经济体 货币和财政政策已经达到了效果的极限 |
This next is the Sudanese girl, a few moments from death, a vulture hovering in the background, a picture that went round the world and shocked people into action on poverty. | 接下来的这位是个苏丹女童 死神与她近在咫尺 秃鹫在不远处徘徊 一张传遍世界的照片 震惊了人类 共同加入抗击贫困的实际行动中 |
Choose this option if you want the menu to behave like the standard application launchers. In order to launch applications, you should click on them. Section buttons are activated by hovering. | 如果您想让菜单表现得像标准应用程序启动器那样子 则选择此选项 要启动应用程序 您得点击它们 区域分类按钮由悬停激活 |
And you will see the angels hovering around the Throne, glorifying their Lord with praise. And it will be judged between them equitably, and it will be said, Praise be to God, Lord of the Worlds. | 你将见众天神环绕在宝座的四周 颂扬他们的主 他们将被秉公裁判 或者说 一切赞颂 全归真主 全世界的主 |
And you will see the angels hovering around the Throne, glorifying their Lord with praise. And it will be judged between them equitably, and it will be said, Praise be to God, Lord of the Worlds. | 你將見眾天神環繞在寶座的四周 頌揚他們的主 他們將被秉公裁判 或者說 一切讚頌 全歸真主 全世界的主 |
Similarly, we can ask them to answer critical diagnostic questions (for example, How does a helicopter go from hovering in place to flying forward? ) Or we can simply provide them with a concise but meaty expert explanation. | 同样 我们可以让他们回答关键性的分析性问题 例如 直升飞机如何从盘旋到向前飞行 或者我们只要告诉他们简明扼要的专家解释 在所有这些情况中 人们有时羞愧地坦白说 他们的理解水平要远远低于他们原先所认为的 |
Together with the war clouds hovering over the Iranian nuclear program, the failed Israeli Palestinian peace process, and radical political change throughout the wider Middle East, the conflict in Syria shows that Europe s southeast will continue to be a major security challenge. nbsp Yet, despite Russia s ambitions for reshaping its neighborhood and despite decreasing US involvement in the Middle East Europe is hardly prepared to act. | 与伊朗核计划头上的战争阴云 失败的以色列 巴勒斯坦和平京城以及大中东彻底的政治变革一道 叙利亚冲突表明 东南方向将依然是欧洲的主要安全挑战 但是 尽管俄罗斯野心勃勃意欲改造其邻邦 而美国在中东地区的介入越来越小 欧洲却并没有做好行动准备 |
Varoufakis had no control over the economic mess that Syriza inherited when it came to power, including an unemployment rate hovering around 25 and youth joblessness that had been running at more than 50 for a considerable period. He could not influence in any meaningful manner the national narratives that had sunk deep roots in other European countries and thus undermined those countries ability to adapt. | 瓦鲁法基斯对于左翼联盟上台执政时所面临的经济乱局无能为力 包括长期徘徊在25 的失业率和高达50 以上的年轻人失业率 他无法以任何有意义的方式影响在其他欧洲国家已经根深蒂固 因而妨碍了这些国家的调整能力的国家叙事 national narrative 他无法反驳该地区某些政客的观点 左翼联盟的成功将让其他欧洲非传统政党更大胆 更强大 |
Together with the war clouds hovering over the Iranian nuclear program, the failed Israeli Palestinian peace process, and radical political change throughout the wider Middle East, the conflict in Syria shows that Europe s southeast will continue to be a major security challenge. Yet, despite Russia s ambitions for reshaping its neighborhood and despite decreasing US involvement in the Middle East Europe is hardly prepared to act. | 与伊朗核计划头上的战争阴云 失败的以色列 巴勒斯坦和平京城以及大中东彻底的政治变革一道 叙利亚冲突表明 东南方向将依然是欧洲的主要安全挑战 但是 尽管俄罗斯野心勃勃意欲改造其邻邦 而美国在中东地区的介入越来越小 欧洲却并没有做好行动准备 |
In fact, real (inflation adjusted) interest rates are hovering around zero throughout much of the world, and have been for more than five years. This is especially true for government borrowing, but corporate interest rates, too, are at record lows. | 事实上 全球大部分地区真实 经通胀调整的 利率在零水平徘徊已经超过五年 这对于借钱的政府来说尤其如此 但公司利率也处于创纪录的低位 |
Paul Moller talks about the future of personal air travel the marriage of autos and flight that will give us true freedom to travel off road. He shows two things he's working on the Moller Skycar and a passenger friendly hovering disc. | Paul Moller 介绍了未来的私人空中交通工具 飞天车 汽车和飞机的融合 带给我们真正的交通自由 他介绍了两种他发明的飞天车 穆勒飞天车 喷气式飞机 汽车 和盘旋飞碟 |
Annan and Gurría also neglected to note that global Accumulated Cyclone Energy, an index for total hurricane activity, is hovering at the lowest values seen since the 1970 s. Indeed, the trend for strong hurricanes around the Philippines has declined since 1951. | 安南和古里亚忘了指出测量飓风总活动状况的全球气旋能量指数自20世纪70年代开始就徘徊在最低值 事实上 菲律宾周边强飓风走势从1951年后一直处于下降状态 |
Over. Over more. | 过去 再过去点 |
They'll play it over, and over, and over. | 他们不停地播放它 |
Have them over here. Over here. Over here. | 拉他们过这边这边 |
And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel. | 立 他 作王 治理 基列 亞書利 耶斯列 以 法蓮 便 雅憫 和 以色列 眾人 |
And made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel. | 立 他 作 王 治 理 基 列 亞 書 利 耶 斯 列 以 法 蓮 便 雅 憫 和 以 色 列 眾 人 |
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel. | 立 他 作王 治理 基列 亞書利 耶斯列 以 法蓮 便 雅憫 和 以色列 眾人 |
and he made him king over Gilead, and over the Ashurites, and over Jezreel, and over Ephraim, and over Benjamin, and over all Israel. | 立 他 作 王 治 理 基 列 亞 書 利 耶 斯 列 以 法 蓮 便 雅 憫 和 以 色 列 眾 人 |
And some of the most heartrending emails that I get on my website are actually from adolescents hovering on the edge of burnout, pleading with me to write to their parents, to help them slow down, to help them get off this full throttle treadmill. | 而我在我的网站上收到的最令人 痛心的邮件 事实上就是出自徘徊在疲劳殆尽边缘的青少年之手 他们恳求我 给他们的家长写信 帮助他们放慢节奏 帮助他们摆脱 这超速的运转 |
And they've tried over and over and over again. | 而且也一次又一次地努力尝试 |
It's not over! It's not over! It's not over! | 還未結束 還未結束 還未結束 |
It kept playing over and over and over again. | 音乐一直在放啊放 |
It's over! It's over! | 是的 我猜他已在史博州被擒 |
Over to you, over. | 听到请说,完毕 没有密码 |
Related searches : Hovering Around - By Hovering - While Hovering - Hovering Above - Mouse Hovering - Hovering Around Zero - Hovering The Mouse - Over Over - Over And Over - Over And Over Again - Spilling Over - Bond Over - Bridge Over