Translation of "i predicate" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
All Federal indictable offences are money laundering predicate offences. | 所有可予起诉的联邦违法行为是具有洗钱性质的违法行为 |
It appears that the predicate for this action is not valid. | 似乎对此动作的断言无效 |
Predicate crimes are crimes whose proceeds are laundered (see International Monetary Fund, Financial System Abuse ). | 20 上游犯罪系指其所得须经历洗钱过程的犯罪 见国际货币基金组织 金融系统的营私舞弊 |
(c) Establishing the offence of trafficking in persons as a predicate offence for money laundering offences | (c) 将贩运人口罪确立为洗钱罪的一种上游犯罪 |
The difficulty of including tax evasion as a predicate offence for money laundering illustrates this problem. | 将避税作为洗钱的上游犯罪包括在内遇到的困难就说明了这一点 |
Bribery of foreign officials should be included among the predicate offences in legislation against money laundering. | 24. 贿赂外国官员应列为反洗钱立法中的确定罪行 |
(b) The offence is a predicate offence of money laundering under the law of the requesting Party. | quot (b) 罪行系请求国法律界定的洗钱活动的始发罪 |
For example, in defining predicate offences of money laundering, some States enumerate them in a list attached to a piece of legislation, whereas some States take a so called threshold approach, defining the predicate offences as crimes punishable in a certain way. | 例如 在洗钱的前提罪行定义方面 有些国家在法律文本后附列了这些罪行 有些国家则采取所谓的临界值方法 将前提罪行定义为可以某种方式处罚的罪行 |
(a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences | (a) 各缔约国均应寻求将本条第1款适用于范围最为广泛的上游犯罪 |
(a) Each State Party shall seek to apply paragraph 1 of this article to the widest range of predicate offences | ㈠ 各缔约国均应当寻求将本条第一款适用于范围最为广泛的上游犯罪 |
Trafficking offences are also included as predicate offences in the Prohibition on Money Laundering Law, 5760 2000 ( Prohibition on Money Laundering Law ). | 第5760 2000号 禁止洗钱法 禁止洗钱法 中 贩运罪属于前提罪行 |
The Unit participates in multi agency task forces set up to investigate money laundering and predicate crimes, including the financing of terrorism. | 金融情报室参加为调查洗钱和断定罪行 包括资助恐怖主义罪行而成立的机构间工作队 |
Pakistan has criminalized the financing of terrorism, terrorist acts and terrorist organizations and designated such offences as predicate offence for money laundering. | 巴基斯坦已将资助恐怖主义 恐怖行为以及恐怖组织定为刑事罪 并将这些罪行定为洗钱的前提罪行 |
(b) Each State Party shall include as predicate offences at a minimum a comprehensive range of criminal offences established in accordance with this Convention | ㈡ 各缔约国均应当至少将其根据本公约确立的各类犯罪列为上游犯罪 |
(b) It may be provided that the offences set forth in that paragraph do not apply to the persons who committed the predicate offence | (b) 可以规定该款中所述的犯罪不适用于犯始发罪者 |
Some representatives provided information on new legislation against money laundering that had been introduced in their countries, including measures that expanded the scope of predicate offences. | 68. 有些代表介绍了有关已在其本国实施的新的反洗钱立法 包括扩大上游犯罪范围的措施的资料 |
Some representatives provided information on new legislation against money laundering that had been introduced in their countries, including measures that expanded the scope of predicate offences. | 13. 有些代表介绍了有关已在其本国实施的新的反洗钱立法 包括扩大上游犯罪范围的措施的资料 |
Jamaica stated that its legislation did not include a specific offence of laundering of proceeds of crime, as described in article 6, paragraph 1 included as predicate offences all serious crime, as defined in article 2, and the offences established in accordance with articles 5, 8 and 23 and did not include a provision to establish a list of specific predicate offences. | 70. 牙买加说明 其本国法律没有包括第6条第1款所述犯罪所得洗钱行为的具体犯罪 将第2条所界定的所有严重犯罪和根据第5 8和23条确立的犯罪列为上游犯罪 未列有关于确立具体上游犯罪清单的条款 牙买加指明了该国实施第6条的有关法律和法规 |
Romania stated that its legislation did not include a specific offence of laundering of proceeds of crime, as described in article 6, paragraph 1 included as predicate offences all serious crime, as defined in article 2, and the offences established in accordance with articles 5, 8 and 23 and did not include a provision to establish a list of specific predicate offences. | 83. 罗马尼亚说明 其本国法律未包括第6条第1款所述犯罪所得洗钱行为的具体犯罪 将第2条所界定的所有严重犯罪和根据第5 8和23条确立的犯罪列为上游犯罪 未列有关于确立具体上游犯罪清单的条款 罗马尼亚指明了该国实施第6条的有关法律和法规 |
The predicate offences included premeditated murder, illicit drug trafficking, arms trafficking and the use or the threat of use of force to acquire money or property illegally. | 原发罪包括预谋杀人 非法贩运毒品 贩运武器和使用或威胁使用武力非法获得钱财 |
In any event, the Organized Crime Convention and United Nations Convention against Corruption call upon States parties to include a broad range of serious crimes as predicate offences. | 无论如何 打击有组织犯罪公约 和 联合国反腐败公约 呼吁缔约国将广泛的一系列重罪列为前提罪行 |
Article 185 bis of the Bolivian Penal Code explicitly indicated that predicate offences for money laundering included offences committed by government officials in the exercise of their duties. | 15. 玻利维亚刑法 第185条之二明确指出 洗钱的前提罪行包括政府官员在行使职责时犯下的罪行 |
Speakers highlighted several areas of concern, including the significantly increased incidence of fraud using telephones, e mail and the Internet growing theft and misuse of identities a substantial increase in the number and scope of predicate offences generating proceeds and the emergence of groups (which might not be directly associated with those carrying out the predicate offences) specializing in the laundering of funds derived from criminal activity. | 8. 发言者们着重指出了几个关切领域 其中包括利用电话 电子邮件和因特网进行欺诈的发生率显著增加 盗窃和滥用身份资料的现象不断增多 能产生收益的上游犯罪的数目大量增加并且范围大幅度扩大 以及出现了一些专门从事犯罪活动所得资金洗钱的集团 这些集团不一定与从事上游犯罪的集团直接相关 |
13. States should be required to assume powers to freeze and confiscate proceeds and instrumentalities of appropriate serious crimes, regardless of whether the predicate offence is organized or transnational. | 13. 应要求各国运用权力 冻结和没收适当严重犯罪的收益和工具 不管始发罪是否是有组织的 还是跨国的 |
(b) Each State Party shall include as predicate offences all serious crime as defined in article 2 of this Convention and the offences established in accordance with articles 5, 8 and 23 of this Convention. In the case of States Parties whose legislation sets out a list of specific predicate offences, they shall, at a minimum, include in such list a comprehensive range of offences associated with organized criminal groups | (b) 各缔约国均应将本公约第2条所界定的所有严重犯罪和根据本公约第5条 第8条和第23条确立的犯罪列为上游犯罪 缔约国立法中如果明确列出上游犯罪清单 则至少应在这类清单中列出与有组织犯罪集团有关的范围广泛的各种犯罪 |
B) As far as financing of terrorism is concerned, it is a predicate offence for Money Laundering in terms of Anti Terrorism Act, 1997 (Section 11K read with Section 2z(aa) ). | B) 就资助恐怖主义而言 这是 1997年反恐怖主义法 所述的洗钱的前提罪行 合并参阅第11节K和第2节z(aa)) |
(h) Predicate offence shall mean any offence as a result of which proceeds have been generated that may become the subject of an offence as defined in article 6 of this Convention | (h) 上游犯罪 系指由其产生的所得可能成为本公约第6条所定义的犯罪的对象的任何犯罪 |
(h) Predicate offence shall mean any offence as a result of which proceeds have been generated that may become the subject of an offence as defined in article 23 of this Convention | ㈧ 上游犯罪 系指由其产生的所得可能成为本公约第二十三条所定义的犯罪的对象的任何犯罪 |
(b) Predicate offence means any crime or offence as a result of which proceeds were generated that may become the subject of an offence as defined in article 4 of this Convention. | (b) quot 始发罪 quot 系指随之产生的收益可能成为本公约第4条所界定的犯罪内容的任何犯罪或犯罪行为 |
The law concerned laundering and predicate offences, thus allowing the prosecution of those who assisted in laundering the proceeds derived from one or more of the criminal acts indicated by the new law. | 该法涉及洗钱和已确定的罪行 从而使得有可能起诉那些协助清洗从该新法所指一项或多项犯罪活动中获得收益的人 |
The case is divided into two parts, the first depicting breach of trust and international fraud, which include various issues commonly found in economic crime and could be regarded as predicate offences of money laundering. | 该案例分为两个部分 第一部分介绍了背信违约和国际诈骗情况 其中包括经济犯罪中常见的 可视为洗钱之前提罪行的各种问题 |
In addition, the law will make the financing of terrorism a predicate offence for money laundering extend the banking and financial laws to alternative money transfer systems and, regulate charitable, religious, and other non governmental organizations. | 此外 该法律还将 将资助恐怖主义定为洗钱的前提罪行 将银行和金融法律的适用范围扩大到替代性汇款系统 并管理慈善 宗教和其他非政府组织 |
In order to strengthen the existing legal framework and especially to include the other serious offences as predicate for the offence of money laundering, the draft Anti Money Laundering Bill 2005 is presently in the process of enactment. | 为加强现有的法律框架 尤其是将洗钱罪行的前提罪行等其他严重罪行包括在内 目前正在将 2005年反洗钱法案 草案颁布成为法律 |
(a) (i) The conversion or transfer of property, knowing that such property is the proceeds of crime, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of helping any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the legal consequences of his or her action | (a)㈠ 明知财产为犯罪所得 为隐瞒或掩饰该财产的非法来源 或为协助任何参与实施上游犯罪者逃避其行为的法律后果而转换或转让财产 |
(a) (i) The conversion or transfer of property, knowing that such property is the proceeds of crime, for the purpose of concealing or disguising the illicit origin of the property or of helping any person who is involved in the commission of the predicate offence to evade the legal consequences of his or her action | ㈠ 1. 明知财产为犯罪所得 为隐瞒或者掩饰该财产的非法来源 或者为协助任何参与实施上游犯罪者逃避其行为的法律后果而转换或者转移该财产 |
Some speakers identified gaps in the domestic legislative coverage of such offences, referring for instance to the insufficient scope of predicate offences to money laundering or to gaps in the constitutive elements of the offence of obstruction of justice. | 一些发言者指出了国内法规对此类犯罪的覆盖面上的空白 例如提到从上游犯罪到洗钱的范围不充足 或者提到妨害司法罪的构成要素中的空白 |
Further to the recommendation concerning the inclusion of corruption and bribery among the predicate offences foreseen by legislation against money laundering, criminal legislation should be strengthened by making the laundering of proceeds from corruption and bribery a criminal offence. | 31. 再建议将贪污和贿赂列为反洗钱立法预定的确定罪行 加强刑事立法 将通过第三者渠道使贪污和贿赂所得合法化的行为列为刑事罪 |
(e) If required by fundamental principles of the domestic law of a State Party, it may be provided that the offences set forth in paragraph 1 of this article do not apply to the persons who committed the predicate offence | (e) 如果缔约国本国法律基本原则要求 则可以规定本条第1款所列犯罪不适用于实施上游犯罪的人 |
(e) If required by fundamental principles of the domestic law of a State Party, it may be provided that the offences set forth in paragraph 1 of this article do not apply to the persons who committed the predicate offence. | ㈤ 在缔约国本国法律基本原则要求的情况下 可以规定本条第一款所列犯罪不适用于实施上游犯罪的人 |
A) Money Laundering is an offence vis à vis three predicate offences i.e., Drug trafficking, Corruption Corrupt Practices and Financing of Terrorism in respective statutes. i.e., Control of Narcotics Substances Act, 1997 National Accountability Ordinance, 1999 and Anti Terrorism Act, 1997. | A. A) 洗钱是涉及以下三项前提罪行的违法行为 分别在 1997年控制麻醉物品法 1999年国家问责制法令 以及 1997年反恐怖主义法 中所述的贩毒 贪污和腐败行径以及资助恐怖主义 |
Furthermore, in a few jurisdictions money laundering has been defined as an autonomous crime independent of the origin of the assets, that is, it is no longer necessary to obtain a guilty verdict for a predicate offence before prosecuting a person for money laundering. | 另外 在一些法域 洗钱已被定义为一种单独的犯罪 不考虑财产的来源 也就是说 在以洗钱罪起诉一个人之前不必再去寻找上游犯罪的罪证 |
The amended directive broadened the scope of predicate offences to money laundering beyond drug offences to other serious crimes and the obligations under the directive concerning customer identification, record keeping and reporting of suspicious transactions were extended to other activities and professions outside the financial sector. | 经修正的指令扩大了洗钱的上游犯罪范围 除了毒品犯罪外还涉及其他严重罪行 并将该指令规定的验证客户身份 保存记录和报告可疑交易的义务扩展到金融部门以外的其他活动和行业 |
Bahrain stated that its legislation included a specific offence of laundering of proceeds of crime, as described in article 6, paragraph 1, included a provision to establish a list of specific predicate offences and did not include in the list a comprehensive range of offences associated with organized criminal groups. | 56. 巴林说明 其本国法律包括了第6条第1款所述犯罪所得洗钱行为的具体犯罪 列有关于确立具体上游犯罪清单的条款 未列出与有组织犯罪集团有关的范围广泛的各种犯罪 巴林指明了该国实施第6条的有关法律和法规 |
(e) In all international forums, there is general agreement that the scope for the imposition of penalties for money laundering in connection with drug trafficking is unsatisfactory. The convention should provide that, in principle, any other serious offence, in addition to drug related offences, can be considered a predicate offence for money laundering | (e) 쯹폐맺볊싛첳웕뇩죏캪,뛔폫랷뚾폐맘뗄쾴잮믮뚯쯹뒦탌랣랶캧늢늻쇮죋싺틢ꆣ릫풼펦떱맦뚨,풭퓲짏,폫랷뚾폐맘뗄ퟯ탐뫍죎뫎웤쯻퇏훘ퟯ탐뻹뿉틔쫓ퟷ캪쾴잮뗄췆뚨랸ퟯ |
In addition to formally criminalising terrorism and making it a predicate crime under the anti money laundering regime, the law will provide for the seizure and confiscation of terrorist assets reporting of suspicious transactions relating to terrorist financing and strengthening of existing mechanisms for cooperation in this regard between The Bahamas and other countries. | 除了正式将恐怖主义定为刑事罪行 使之成为反洗钱制度下确定的罪行 该法案还将规定扣押或没收恐怖主义资产 报告资助恐怖主义的可疑交易 并加强巴哈马与其他国家这方面的现有合作机制 |
Related searches : Predicate Rules - Predicate Calculus - Predicate Logic - Predicate Upon - Predicate Offence - Predicate Device - Predicate From - I - I Got I - I I Sir - I Wish I - I I Understand - I Watched