Translation of "inaccurate statements" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
This information is inaccurate. | 这个消息是不确实的 |
Your chart is inaccurate. | 你的海图是不对的 |
I know. Inaccurate map. | 其中最可怕的是下雪 |
They're all grossly inaccurate. | 它们统统走的不准 |
Since there was, in any case, little difference in meaning between inaccurate and false , he suggested that the words inaccurate or false should be replaced with inaccurate or incomplete . | 既然 不准确 和 虚假 在意义上差别很小 他建议将 不准确或虚假 改为 不准确或不完整 或在现有的条款中增加 不完整 一词 |
Most of these articles are inaccurate. | 巴博西部之行一笔账 向民兵提供5亿和武器 Le Front 2005年6月21日 |
Our response the statement is inaccurate. | 111 121. TRC튪쟳뫍쫕떽뗄닄쇏뗄컄볾ꆣ |
The Chairman said he took it that the Commission agreed to replace inaccurate or false with inaccurate, incomplete or false . | 16. 主席说 他就认为委员会同意将 不准确或虚假 改为 不准确 不完整或虚假 |
Mr. Rosenstein says The Times's account is inaccurate. | 罗森斯坦表示 泰晤士报 的说法不准确 |
This assertion is inaccurate for the following reasons | 컒쏇뗄듰뢴죧쿂 |
Mindful of the Commission's conclusion that while the Syrian authorities, after initial hesitation, have cooperated to a limited degree with the Commission, several Syrian officials have tried to mislead the investigation by giving false or inaccurate statements, | 铭记委员会的结论 委员会认为虽然叙利亚政府在最初犹豫不决后与委员会进行了有限度的合作 但几名叙利亚官员却提供虚假或不实的证词 企图误导调查工作 |
Regrettably, the information contained in paragraph 8 of the report was inaccurate. | 遗憾的是 报告第8段提供的资料不正确 |
This role, may, however, be undermined if inaccurate information is given out. | 但是 如果提供的资料不准确 这种作用便会受到影响 |
Furthermore, the procedure inflates programme expenditure, giving an inaccurate picture of programme delivery. | 此外,该程序使方案支出膨胀,并使人们对方案交付形成一种不准确的印象 |
That description was inaccurate and gave a distorted picture of the distribution of responsibilities. | 这不符合事实 并形成了对职能分配的曲解 |
On top of that, we only have tired horses, insufficient food and inaccurate maps. | 距离最短的地方也有一百里 面对加倍的危险 我们只有疲惫的马匹和一点粮食 |
13. Notes with concern that a number of workload indicators are inaccurate, inflated and unjustifiable | 13. 关切地注意到若干工作量指标不精确 不合理而不切实际 |
16. Notes with concern that a number of workload indicators were inaccurate, inflated and unjustifiable | 16. 关切地注意到若干工作量指标不精确 偏高和不合理 |
61. Mr. Ayewah (Nigeria) said that the draft resolution was subjective, tendentious and, in places, inaccurate. | 61. Ayewah先生(尼日利亚)说,决议草案主观 偏颇,而且有的地方不准确 |
Nothing in this Convention affects the application of any rule of law that may require the parties to disclose their identities, places of business or other information, or relieves a party from the legal consequences of making inaccurate, incomplete or false statements in that regard. | 本公约中的规定概不影响适用任何可能要求当事人披露其身份 营业地或其他情况的法律规则 也不免除当事人就此作出不准确 不完整或虚假说明的法律后果 |
The Special Rapporteur s allegations about the artificial nature of the ration card system were exaggerated and inaccurate. | 特别报告员关于口粮配给卡制度的人为的看法是夸大了的和不确切的 |
The Government of Indonesia and ICRC also continued to work closely in clarifying inaccurate information regarding prisons | 印度尼西亚政府与红十字委员会继续密切合作 以澄清有关监狱状况的不确切消息 |
However, issues such as data exchange standards must be addressed in order to avoid problems of inaccurate data. | 但是 必须解决数据交换标准之类的问题 以便避免数据不准的问题 |
It was stated that the assignor could be protected from inaccurate registrations through other means, such as the registration of a notice warning parties that there was a dispute as to the registration and a rule providing for penalties against assignees for inaccurate registrations. | 据指出 转让人可通过其他方式保护自己免受不准确的登记的影响 例如 把提醒当事各方注意对登记有争议的通知登记在案 制定一条因登记不准确而对受让人进行惩罚的规则等 |
But the more we learn about aging, the clearer it becomes that a sweeping downward course is grossly inaccurate. | 不过当我们研究的越多 老龄化就变得越清晰 把它说成是一条单纯的下坡路 是非常不准确的 |
(d) Problems relating to data conversion and inaccurate data generated within IMIS (as discussed in paras. 43 and 44). | (d) 틑퓚뗚43뫍44뛎쓚쳖싛뗄폐맘쫽뻝뮻뫍맜샭쾵춳쓚닺짺뗄늻헽좷쫽뻝뗄컊쳢)ꆣ |
Concurrently, both the Indonesian Government and ICRC exert their joint efforts towards clarifying inaccurate information concerning prisoners and detainees | 同时,印度尼西亚政府和红十字会还共同努力澄清关于囚犯和被拘留者的不实之词 |
We are, however, disappointed by the inaccurate way some of those commitments were presented in the above mentioned letter. | 不过,我们失望地看到,上述信中以不准确的方式提到我们的一些承诺 |
This article refers to the fact that nothing in the convention affects the application of any rule of law that may require the parties to disclose their identities or their places of business, or relieves a party from the legal consequences of making inaccurate or false statements in that regard. | 31. 本条提到 本公约中的规定概不影响适用任何可能要求当事人披露其身份 营业地的法律规则 也不免除当事人就此作出不准确或虚假说明的法律后果 |
However, it was inaccurate to suggest that successful human rights mainstreaming would replace other capacity specifically dedicated to human rights. | 然而 认为将人权纳入主流的成功会代替专门用于人权的其他能力是不正确的 |
The Somaliland officials noted that perhaps some of the charges of human rights violations were inaccurate or exaggerated by observers. | 索马里兰 官员指出 可能有些侵犯人权的指控并不准确 或者受到了观察员的渲染 |
The resulting losses were originally estimated at 3.04 million, and were attributed to inaccurate needs assessment and deficient procurement planning. | 由此而造成的损失原来估计为304万美元,造成损失的原因是需求评估不准确,采购规划不足 |
The mayor conceded, however, that no precise figures exist, as people come and go and the registration system is still inaccurate. | 但是市长承认 没有确切的数字 因为人们来去频繁 登记制度也不完善 |
UNOPS indicates that human and system errors were responsible for the inaccurate, incomplete and invalid data reflected in the general ledger. | 675. 项目厅表明 总分类账中不准确 不完备和无效的数据应归咎于人和系统的错误 |
This generalization is inaccurate. The United States Government recognizes that temporary hardship, such as higher unemployment, may occur in some cases. | 美国政府承认 有时是会出现诸如失业率增加等暂时困难的 |
Statements | F. 文 件 |
Statements | 说 明 |
Statements | 第 24 条 |
Statements | 第 22 条 |
In addition, the provision by missions of information that was incomplete, inaccurate or needing revision impeded the work of the Advisory Committee. | 此外 若特派团提供的资料不完整 不准确或需要修改 咨询委员会的工作也会受到妨碍 |
The inaccurate depiction of that relationship and of the situation in Guam had again been presented for consideration at the present session. | 在今年提交审议的决议中仍存在对关岛现状和关岛与美国相互关系的性质的不准确描述 |
Historians, Democrats, and other Bush critics were quick to denounce his speech, particularly his reference to Vietnam, as self serving, dishonest, and inaccurate. | 历史学家 民主人士和其它批评者迅速抨击了布什的讲话 特别谴责他对越南的说法 在他们看来 布什的评论纯属为私利服务 既不诚实也不准确 |
His delegation had also noted an inaccurate translation in the Russian version of paragraph 5 which should be duly corrected by the Secretariat. | 俄罗斯联邦代表团还注意到俄文第5段的翻译不准确,秘书处应及时更正 |
With regard to the facts and the actual situation, the stands contained in the following paragraphs of the resolution are inadequate, since inaccurate | 关于事实和实际情况 由于该决议不准确 因此它在以下各段落中的立场是欠缺的 |
4. The letter contains inaccurate information and a distorted presentation of the Wye River Memorandum, which is a very dangerous sign in itself. | 4. 该信载有不准确的资料,并歪曲了 怀伊河备忘录 ,本身表达了一个非常危险的信息 |
Related searches : Inaccurate Results - Materially Inaccurate - Grossly Inaccurate - Too Inaccurate - Inaccurate Measurements - Inaccurate Data - Wildly Inaccurate - Inaccurate Information - Rendered Inaccurate - Very Inaccurate - Inaccurate Prediction - Inaccurate Translation