Translation of "materially inaccurate" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Is not materially impossible | (a) 恢复原状并非实际上办不到的 |
This information is inaccurate. | 这个消息是不确实的 |
Your chart is inaccurate. | 你的海图是不对的 |
I know. Inaccurate map. | 其中最可怕的是下雪 |
They're all grossly inaccurate. | 它们统统走的不准 |
Since there was, in any case, little difference in meaning between inaccurate and false , he suggested that the words inaccurate or false should be replaced with inaccurate or incomplete . | 既然 不准确 和 虚假 在意义上差别很小 他建议将 不准确或虚假 改为 不准确或不完整 或在现有的条款中增加 不完整 一词 |
Most of these articles are inaccurate. | 巴博西部之行一笔账 向民兵提供5亿和武器 Le Front 2005年6月21日 |
Our response the statement is inaccurate. | 111 121. TRC튪쟳뫍쫕떽뗄닄쇏뗄컄볾ꆣ |
(h) Spouses are obliged to support each other materially. | 据塔吉克斯坦教育部提供的资料 |
The Chairman said he took it that the Commission agreed to replace inaccurate or false with inaccurate, incomplete or false . | 16. 主席说 他就认为委员会同意将 不准确或虚假 改为 不准确 不完整或虚假 |
Mr. Rosenstein says The Times's account is inaccurate. | 罗森斯坦表示 泰晤士报 的说法不准确 |
This assertion is inaccurate for the following reasons | 컒쏇뗄듰뢴죧쿂 |
Regrettably, the information contained in paragraph 8 of the report was inaccurate. | 遗憾的是 报告第8段提供的资料不正确 |
This role, may, however, be undermined if inaccurate information is given out. | 但是 如果提供的资料不准确 这种作用便会受到影响 |
The Panel considers such claims to be materially deficient and determines that they are not compensable. | 小组认为此种索赔存在实质性的欠缺 并确定不具可赔偿性 |
Furthermore, the procedure inflates programme expenditure, giving an inaccurate picture of programme delivery. | 此外,该程序使方案支出膨胀,并使人们对方案交付形成一种不准确的印象 |
The international community should contribute materially and through political support to transitional justice measures, including addressing impunity. | 95. 国际社会应当从政治上和物资方面帮助执行过渡司法措施 包括消除有罪不罚现象 |
That description was inaccurate and gave a distorted picture of the distribution of responsibilities. | 这不符合事实 并形成了对职能分配的曲解 |
On top of that, we only have tired horses, insufficient food and inaccurate maps. | 距离最短的地方也有一百里 面对加倍的危险 我们只有疲惫的马匹和一点粮食 |
Except as disclosed in the financial statements, the financial position of the organisation was not materially affected by | 关于附注所披露2004年12月31日存在的非消耗性财产成本的列报是公允的 |
(i) Food to people materially hard pressed, to be provided by the Ministry of Labour and Social Care | 向物质紧缺的人提供食物 由劳工和社会福利部提供 |
13. Notes with concern that a number of workload indicators are inaccurate, inflated and unjustifiable | 13. 关切地注意到若干工作量指标不精确 不合理而不切实际 |
16. Notes with concern that a number of workload indicators were inaccurate, inflated and unjustifiable | 16. 关切地注意到若干工作量指标不精确 偏高和不合理 |
61. Mr. Ayewah (Nigeria) said that the draft resolution was subjective, tendentious and, in places, inaccurate. | 61. Ayewah先生(尼日利亚)说,决议草案主观 偏颇,而且有的地方不准确 |
The Special Rapporteur s allegations about the artificial nature of the ration card system were exaggerated and inaccurate. | 特别报告员关于口粮配给卡制度的人为的看法是夸大了的和不确切的 |
The Government of Indonesia and ICRC also continued to work closely in clarifying inaccurate information regarding prisons | 印度尼西亚政府与红十字委员会继续密切合作 以澄清有关监狱状况的不确切消息 |
She was thus materially prevented by the French authorities from lodging an appeal against the expulsion order and the Prefect's decision. | 因此 法国当局实际上让她无法就驱逐令和瓦勒德马恩省的决定提出上诉 |
In both the World Bank and IMF arrangements, the facility was irrevocable, unless the underlying legal obligation had been materially altered. | 287. 在世界银行和货币基金组织的安排中,这个办法不可撤销,除非所根据的法律义务有了实质的改变 |
However, issues such as data exchange standards must be addressed in order to avoid problems of inaccurate data. | 但是 必须解决数据交换标准之类的问题 以便避免数据不准的问题 |
It was stated that the assignor could be protected from inaccurate registrations through other means, such as the registration of a notice warning parties that there was a dispute as to the registration and a rule providing for penalties against assignees for inaccurate registrations. | 据指出 转让人可通过其他方式保护自己免受不准确的登记的影响 例如 把提醒当事各方注意对登记有争议的通知登记在案 制定一条因登记不准确而对受让人进行惩罚的规则等 |
But the more we learn about aging, the clearer it becomes that a sweeping downward course is grossly inaccurate. | 不过当我们研究的越多 老龄化就变得越清晰 把它说成是一条单纯的下坡路 是非常不准确的 |
(d) Problems relating to data conversion and inaccurate data generated within IMIS (as discussed in paras. 43 and 44). | (d) 틑퓚뗚43뫍44뛎쓚쳖싛뗄폐맘쫽뻝뮻뫍맜샭쾵춳쓚닺짺뗄늻헽좷쫽뻝뗄컊쳢)ꆣ |
Concurrently, both the Indonesian Government and ICRC exert their joint efforts towards clarifying inaccurate information concerning prisoners and detainees | 同时,印度尼西亚政府和红十字会还共同努力澄清关于囚犯和被拘留者的不实之词 |
We are, however, disappointed by the inaccurate way some of those commitments were presented in the above mentioned letter. | 不过,我们失望地看到,上述信中以不准确的方式提到我们的一些承诺 |
A claim is materially deficient if the claimant has not asserted any identifiable loss type or indicated the amount of loss being claimed. | 如果索赔人未提出任何可认定的损失类型或表示索赔损失的数额 则索赔存在实质性的欠缺 |
Therefore, there is an overlap in the number of ineligible claims that fail matching, irregularities, reasons review and those that are materially deficient. | 因此 由于存在相同索赔 存在不合规定之处 不符合理由审查以及存在实质性欠缺的不合格索赔数字存在重叠 |
Ensure countries comply with their obligations to UNSCRs 1373 and 1267 and its successor obligations against terrorists and those who materially support them. | 确保各国对联合国安全理事会第1373号和第1267号决议及其后各项决议规定的义务 打击恐怖分子和给予恐怖分子物质支持的人 |
All countries have an obligation to apply UNSCR 1373 and 1267 and its successor resolutions against terrorists and those who materially support them. | 4. 各国均有义务对恐怖分子以及为其提供物质支助者适用联合国安理会第1373和1267号决议及其各项后续决议 |
However, it was inaccurate to suggest that successful human rights mainstreaming would replace other capacity specifically dedicated to human rights. | 然而 认为将人权纳入主流的成功会代替专门用于人权的其他能力是不正确的 |
The Somaliland officials noted that perhaps some of the charges of human rights violations were inaccurate or exaggerated by observers. | 索马里兰 官员指出 可能有些侵犯人权的指控并不准确 或者受到了观察员的渲染 |
The resulting losses were originally estimated at 3.04 million, and were attributed to inaccurate needs assessment and deficient procurement planning. | 由此而造成的损失原来估计为304万美元,造成损失的原因是需求评估不准确,采购规划不足 |
The mayor conceded, however, that no precise figures exist, as people come and go and the registration system is still inaccurate. | 但是市长承认 没有确切的数字 因为人们来去频繁 登记制度也不完善 |
UNOPS indicates that human and system errors were responsible for the inaccurate, incomplete and invalid data reflected in the general ledger. | 675. 项目厅表明 总分类账中不准确 不完备和无效的数据应归咎于人和系统的错误 |
This generalization is inaccurate. The United States Government recognizes that temporary hardship, such as higher unemployment, may occur in some cases. | 美国政府承认 有时是会出现诸如失业率增加等暂时困难的 |
In addition, the provision by missions of information that was incomplete, inaccurate or needing revision impeded the work of the Advisory Committee. | 此外 若特派团提供的资料不完整 不准确或需要修改 咨询委员会的工作也会受到妨碍 |
Related searches : Inaccurate Results - Grossly Inaccurate - Too Inaccurate - Inaccurate Measurements - Inaccurate Data - Wildly Inaccurate - Inaccurate Information - Inaccurate Statements - Rendered Inaccurate - Very Inaccurate - Inaccurate Prediction