Translation of "indemnify from claims" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The fifth F4 instalment includes a number of claims or parts of claims that were deferred from previous F4 instalments or transferred from other claims categories. | 第五批 F4 类索赔包含 F4 类先前批次推迟或从其他索赔类别转入的一些索赔或某些部分 |
The sum insured refers to the maximum amount which the insurer undertakes to indemnify or pay under its insurance obligation. | 保险 金额 是 指 保险人 承担 赔偿 或者 给付 保险金 责任 的 最高 限额 |
Details of the claims or parts of claims that were deferred from previous F4 instalments or transferred from other claims categories are discussed in the relevant sections of this report. | 1 本报告有关章节讨论 F4 类索赔先前批次推迟或从其他索赔类别转入本批的各件索赔或其中有关部分的详细情况 |
Mission Claims processed from 19 May 1997 | 쳘 엉 췅 쫕떽뗄쯷엢낸볾 쫕떽뗄쯷엢낸볾 1997쓪9퓂30죕 쯷엢낸볾ퟜ쫽 |
Two claims from Bangladesh, which had been erroneously identified as duplicate claims, should be reinstated since additional information received from the Government of Bangladesh demonstrates that the claims are, in fact, not duplicates. | 3. 孟加拉国的2件曾被误定为重复的索赔应予恢复 因为从孟加拉国政府收到的补充资料表明 有关索赔实际上并非重复 |
Concerning the issue of duplicate claims, the secretariat indicated that it was aware of the risk of duplicate claims from the outset of claims processing and took steps to identify and eliminate such claims during the course of claims processing. | 39. 关于重复索赔问题 秘书处表示从索赔处理工作之初就意识到了重复索赔的风险 并已采取步骤在索赔处理过程中发现和消除这种索赔 |
Liability insurance refers to an insurance the subject matter of the insurance of which is the insured's liability to indemnify a third party pursuant to laws. | 责任 保险 是 指 以 被 保险人 对 第三者 依法 应 负 的 赔偿 责任 为 保险 标的 的 保险 |
(a) Claims from persons acknowledged as kin by the deceased | a 死者生前承认有亲属关系的人提出的权利要求 |
With regard to claims for expenses resulting from public health expenditures, Iraq contends that there is no legal basis for such claims. | 60. 关于公众健康开支方面的费用索赔 伊拉克提出这种索赔没有法律依据 |
The total number of claims recommended for payment in the special instalment includes 602 claims originally filed as part of the 605 deceased detainee claims plus two claims for personal injuries resulting from landmine explosions filed pursuant to decision 12. | 注 |
Some States attempt to refuse claims arising from acts of war . | 某些国家试图拒绝接受由于 quot 战争行为 quot 引起的赔偿要求 |
It must indemnify the carrier against all loss, damages, delay and expenses arising or resulting from the information, instructions and documents not being accurate, unless the inaccuracy was caused by the carrier or any person referred to in article 19. | 托运人必须对信息 指示和单证不准确所引起或导致的一切灭失 损坏 迟延或费用向承运人作出赔偿 除非不准确是由承运人或第19条中所述任何人所造成的 |
Duplicate claims The Commission received information from the Government of Jordan that two claims were potentially duplicative of two other claims that were awarded compensation in category C Having reviewed the information received from the Government of Jordan, the secretariat confirms that the claims are, indeed, duplicates and should not have been awarded compensation. | 14. 委员会收到约旦政府的信息 有2件索赔可能与 C 类中判给赔偿的另2件索赔重复 经过对约旦政府提供的信息的审查 秘书处确认 这些索赔确实是重复 不应判给赔偿 |
This claim unit was deferred from the second instalment of F4 claims. | 148. 这个索赔单元从第二批 F4 索赔中推迟到本批处理 |
The data contained herein indicates the total number of claims received from troop contributing countries as at 30 September 1997, identifying the number of claims received since 19 May 1997, and shows the number of claims from the backlog that were processed in the period from 19 May to 30 September 1997. | 1997쓪5퓂19죕틔잰 1997쓪5퓂19죕틔뫳 1997쓪5퓂19죕훁 짐듽뒦샭뗄 |
16. Urges the Secretary General to give priority to the reimbursement of claims from liquidated missions, including maintaining adequate reserves to settle claims once certified | 16. 敦请秘书长优先对已清理结束的特派团的索偿要求提供补偿 包括保持适当储备金 以便在核证索偿要求之后进行理赔 |
The present report sets out the Panel's recommendations for a fourthsecond group of overlapping claims from resolved E4 instalments (the fourthsecond group of overlapping claims ). | 本报告阐述小组关于已解决的 E4 各批次中第四组重叠索赔( 第四组重叠索赔 )的建议 |
The Court held nevertheless that claims of non parties that derived from the main claims ought to be stayed pending the outcome of the arbitration. | 尽管如此 法院认为 源自主要诉讼请求的非签约方的诉讼请求 在等待仲裁结果之际应予中止 |
Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections | 表19. 经更正的 C 类索赔建议赔偿总额 |
Regarding the two claims that were included in the Third category C Palestinian late claims report, the relevant amounts will be recovered from the amounts awarded in respect of their related category D Palestinian late claims. | 关于列入第三批 C 类巴勒斯坦迟交的索赔报告的2件索赔 从相关的 D 类巴勒斯坦迟交的索赔裁定额中收回了有关款额 |
The individual category C and D claims in the thirtieth instalment are claims filed through a late claims programme established by the Governing Council for Palestinians who can demonstrate that they did not have a full and effective opportunity to file claims with the Commission during its filing period for individual claims from 1 January 1992 to 1 January 1996 (the regular filing period for individual claims ). | 5. 第三十批中的个人 C 类和 D 类索赔是通过理事会设立的 迟交的索赔 方案提交的索赔 该方案由理事会为那些能够证明在1992年1月1日至1996年1月1日个人索赔提交期内( 个人索赔的正常提交期 )没有充分和有效的机会向委员会提交索赔的巴勒斯坦人设立 |
Table 2. Recommended awards for claims for personal injuries resulting from landmine explosions | 表2. 关于地雷爆炸所致人身伤害索赔的建议赔偿额 |
He claims that he was denied the right to appeal from this decision. | 他宣称 他被剥夺了就此裁决提出上诉的权利 |
The Commission received information from the Governments of the Philippines, India and Jordan that claims, which they had submitted in category A , were potentially duplicate claims. | 3. 委员会收到菲律宾 印度和约旦等国政府提供的信息 它们提交的 A 类索赔可能为重复索赔 |
CATEGORY C PALESTINIAN LATE CLAIMS Recommendations for corrections to five category C Palestinian late claims have arisen from clerical errors, as reported in the following paragraphs. | 51. 如以下各段所述 关于5件巴勒斯坦人 C 类迟交的索赔的更正建议是由于文书错误引起 |
Category D claims During the period under review, the secretariat reviewed a total of 334 requests from 10 Governments for corrections to claims in category D . | 58. 在审查所涉期间 秘书处共审查了10个国家政府提出的334项要求更正 D 类索赔的请求 |
Category E claims During the period under review, the secretariat reviewed a total of 23 requests from two Governments for corrections to claims in category E . | 59. 在审查所涉期间 秘书处共审查了2个国家政府提出的23项要求更正 E 类索赔的请求 |
Category E claims During the period under review, the secretariat reviewed a total of 85 requests from one Government for corrections to claims in category E . | 60. 在复查所涉期间内 秘书处复查了1个国家政府关于更正 E 类索赔的共计85项请求 |
Provision of 40,000 is made for miscellaneous claims and adjustments arising from the day to day operation of the Force, excluding third party vehicle accident claims. | 已编列经费40 000美元 用作部队日常运作所产生的杂项索赔和理算费用 不包括第三方车辆事故索赔 |
Duplicate claims are two or more claims filed by an individual in the same claims category. | 63. 重复索赔指一个人在同一索赔类别中提出的两个或更多索赔 |
The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims. | 19. 第四组重叠索赔最初共有件与件 C 类索赔和 D 类索赔相关的 E4 类索赔 |
As the D1 Panel is not mandated to review claims of corporate entities, these losses were severed from the category D claims, and transferred to category E4 . | 15 由于 D1 小组的任务不是审查公司实体的索赔 所以这些索赔从 D 类索赔中分离并转到 E4 类 |
Summary of recommended awards for the claims of Jordan ClaimS of the State of Kuwait Overview In the fifth F4 instalment, the Panel reviewed four claims submitted by Kuwait for damage resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | 370. 伊拉克说 约旦对损害所作的评估只是理论上的假设 因为首先 所提供的土壤盐分数据资料对损害评估没有任何帮助 其次 入侵和占领之后的土壤盐度是用一个模型计算的 这就无法确定增加的实际水平 |
Claims | 索赔 |
claims | 索偿 |
Claims | 索赔要求 |
This instalment of more than 71,000 claims from 51 Governments and three international organizations marks the completion of the resolution of approximately half of all category C claims. | 这批51个国家政府和3个国际组织的71 000多宗索赔要求标志着 已解决了近乎一半的所有C类索赔要求 |
In the interests of fairness, some jurisdictions allow for partial consolidation by exempting the claims of specific creditors and satisfying those claims from particular assets (excluded from the consolidation order) of one of the insolvent companies. | 为了公正起见 某些法域允许部分合并 对特定债权人的债权作例外处理 用某一无力偿债公司 被排除在合并命令范畴之外的 特定资产来清偿这些债权 |
21. The Panel recommends approval of corrected recommended amounts for three claims from the first instalment.In December 1996, the Governing Council accepted the Panel s recommendation that corrections be made to seven claims from the first instalment. | 21. 小组建议批准对第一批中的三项索赔要求经修正的建议赔偿额 |
Summary of recommended awards for the claims of Saudi Arabia Claims of the Syrian Arab Republic Overview In the fifth F4 instalment, the Panel reviewed three claims submitted by Syria for damage resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | 沙特阿拉伯认为 死亡的动物中包括57头宽吻海豚 13头座头鲸 一头鼠海豚 14头儒艮和8头不明鲸目动物 |
In New Zealand, in circumstances where a District Court Judge was liable for an act or omission in relation to his or her judicial duties, the Crown would indemnify the District Court Judge. | 在新西兰 在区法院法官被认为应对他或她在行使司法职责中的作为或不作为负责的情况时 王国政府会免除对该区法院法官的处罚 |
The average number of loss types is 3.14 for the claims in this instalment, compared with 2.01 for all claims in the regular category D claims programme, 1.93 for Jordanian claims and 1.71 for Kuwaiti claims. | 本批索赔每件平均有3.14种损失 而正常 D 类索赔方案中的所有索赔为2.01种 约旦索赔为1.93种 科威特索赔为1.71种 |
duplicate claims Two or more claims filed by a claimant under the late claims programme in the same category. | 重复索赔 一名索赔人在迟交的索赔方案中同一类别内提交的两件或更多索赔 |
Summary of recommended awards for the claims of Iran Claims of the Hashemite Kingdom of Jordan Overview In the fifth F4 instalment, the Panel reviewed two claims submitted by Jordan for damage and losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait. | 295. 伊朗要求赔偿拟议建议调查伊拉克入侵和占领科威特产生的污染物与伊朗癌症和血液病发病率之间可能存在的联系进行监测和评估研究的费用332,300美元 |
It should be noted that, in respect of 24 claims, the excess amounts previously awarded in respect of the category A claims have been deducted from the amount of compensation recommended by the Panel for the successful matching category C Palestinian late claims. | 应该指出 先前在 A 类中就其中24件索赔多判的款额已经从获赔的相应 C 类索赔建议赔偿额中扣除 |
Related searches : Indemnify Claims - Indemnify From - Indemnify For Claims - Indemnify Against Claims - Indemnify From Damage - Shall Indemnify From - Claims From - Exempt From Claims - Claims From Customers - Protect From Claims - Free From Claims - Claims Derived From - Release From Claims