Translation of "industrial gas prices" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Coal powered industrial revolution in this country oil, gas, sorry. | 这个国家所经历的煤炭引导的工业革命 不好意思 我想说石油 天然气 不是煤炭 |
In the industrial sector, three Parties proposed projects to substitute natural gas for conventional industrial fuels (fuel switching). | 在工业部门 三个缔约方提出了用天然气代替常规工业燃料的项目(能源转换) |
Unconventional natural gas is controversial, as it needs high energy prices to be profitable. | 但係開採非傳統天然氣 仍然係被受爭議嘅 因為呢個方法需要賣得好高 先至能夠賺到錢 |
Natural gas, however, is the weak link. Asia s pipeline network is far too thin, and gas prices are among the highest in the world. | 但是 天然气是薄弱的一环 亚洲管网太单薄 气价也是全球最高 |
The recent dramatic increase of oil and gas prices compounds worries about security of supply. | 最近形成的石油和天然气价格持续上升的局面又加剧了各方对石油供应的安全性的担忧 |
The EU s tariff quotas for fish for industrial processing are subject to reference prices. | 欧盟对于工业加工用鱼的关税配额则视参考价格而定 |
I mean, how affordable is it to continue to live in suburbia with rising gas prices? | 我是说 照着汽油的价格 不断上涨的趋势 还有多少人 能负担得起在市郊生活呢 |
Political pundits agree that presidential approval ratings are highly correlated with gas prices when prices go up, a president s poll ratings go down. But, in view of America s long history of neglect of energy security and resilience, the notion that Barack Obama s administration is responsible for rising gas prices makes little sense. | 米兰 最近 美国媒体关于汽油价格和政治的报道让我大吃一惊 政治学家们一致认为 总统支持率与汽油价格高度相关 汽油价格上升 则总统支持率下降 但是 考虑到美国长期不重视能源安全和弹性 因此奥巴马政府需要对汽油价格升高负责的说法是站不住脚的 |
The country also had to purchase industrial and agricultural products at second hand and at elevated prices. | 伊朗还不得不以高价购买二手的工业和农业产品 |
Commodity markets, too, have become a source of disinflationary pressure. North America s shale energy revolution has weakened oil and gas prices, while China s slowdown has undermined demand for a broad range of commodities, including iron ore, copper, and other industrial metals, all of which are in greater supply after years of high prices stimulated investments in new capacity. | 大宗商品市场也是反通胀压力的源泉之一 北美的页岩能革命削弱了石油和天然气价格 而中国的减速遏制了多种大宗商品的需求 包括铁矿石 铜和其他工业金属 这些商品此前经历了多年的高价 而高价刺激了新产能投资 因此供给有所增加 |
For example, decreased US demand for liquefied natural gas (LNG) has allowed gas prices to come down in Europe. European utilities bargaining power vis à vis Russian gas giant Gazprom has risen considerably despite long term oil indexed supply contracts. | 在欧洲 页岩能源资源基本上都位于地下 尽管如此 大西洋两岸的页岩革命仍有极大不同 比如 美国液化天然气需求的下降导致欧洲气价降低 欧洲发电厂对俄罗斯天然气巨头Gazprom的议价能力也获得了极大的提高 尽管长期石油指数化 oil indexed 供给有所减少 |
Theoretical studies have been carried out on the detection of gas plumes emitted from the stacks of an industrial facility. | 已对探测工业设施烟囱排放的烟云进行了理论研究 |
1 This programme review on industrial statistics focuses on the manufacturing industry although, conventionally, industrial statistics comprise mining and quarrying, manufacturing, gas, water and electricity and construction, as defined by ISIC, Rev.3.1. | 1 虽然传统工业统计均按 所有经济活动的国际标准行业分类 (国际标准行业分类)Rev.3.1的定义 含括采矿和采石 制造 天然气 水 电和建筑 但本次关于工业统计的项目审查以制造业为重点 |
Presenting Iran with these alternatives presupposes that the West does not fear rising oil and gas prices. Indeed, the two other options Iran s emergence as a nuclear power or the use of military force to prevent this would, in addition to all of its horrible consequences, also increase oil and gas prices. | 向伊朗提供这些选择预示着西方并不担心石油和天然气价格上升 实际上 其它两种选择 也就是伊朗成为一个有核国家或使用武力阻止其核武野心 除了产生各种可怕的后果之外 也都将会导致石油和天然气价格上升 一切都表明与伊朗打经济 金融和技术牌更为有利 |
Russia s economic growth is still driven by the sound market reforms undertaken in the 1990 s and Putin s first term, together with high oil and gas prices. But, while growth is not likely to stop any time soon, Russia s economic success increasingly hinges not only on high but rising oil and gas prices. | 俄罗斯的经济增长依然是由二十世纪九十年代以及普京第一个任期实施的强有力的市场改革以及高昂的石油和天然气价格所驱动的 但是 尽管这种增长不太可能很快会停滞 俄罗斯的经济成功已经越来越依赖于石油和天然气价格依然保持在高位并且还要继续上涨 |
An important corollary for commodity producing developing countries is that industrial metal prices, which really are leading indicators of economic activity, may well increase after an oil price collapse. In 1986 87, for example, metal prices doubled a year after oil prices fell by half. | 对生产大宗商品的发展中国家来说 一个重要推论是工业金属价格 这才真正是经济活动的先行指标 极有可能在油价崩盘后上涨 比如 1986 1987年 金属价格在油价腰斩后的一年里实现翻番 |
And yet the UK could improve its energy security dramatically, because it has enough gas reserves to cover roughly the entirety of its gas consumption for a half century or more. Moreover, increased UK production would lower world prices, making countries with fewer or no shale gas resources safer. | 但英国可以极大地改善其能源安全 因为它所拥有的天然气储备足以覆盖半个多世纪的天然气消费总量 此外 英国产量的增加能拉低国际价格 让页岩气资源较贫乏的国家也更加安全 当然 任何每年能增加100亿美元而不是减少80亿美元财富的国家 其处理未来问题的境况都会得到改善 |
Since the early 2000 s, average electricity prices for Europe s industries have more or less doubled, and European companies now pay twice as much for gas as their US competitors do. Are Europe s highly ambitious climate policies which seek to increase costs for bad energy sources destroying the continent s industrial base? | 发自柏林 随着欧洲债务危机的消退 另一场经济灾难似乎迫在眉睫 能源价格 21世纪初至今 欧洲工业的平均电价大概已经翻了一番 目前欧洲企业正在使用的天然气价格相当于其美国竞争对手的两倍 是欧洲雄心勃勃的气候政策 试图增加使用 坏 能源的成本 毁坏了欧洲大陆的工业基础吗 |
But then oil and gas prices (adjusted for inflation) entered a multi decade period of decline. Policies targeting energy efficiency and security largely lapsed. | 但此后石油和汽油价格 经通胀调整 进入了长达数十年的下跌期 意在节能和保障能源安全的措施大多都失去了效果 整整两代人都将油价的下跌视为理所当然 因此 如今出现了要求补贴 抗议涨价 寻找罪魁的风气 政客 产油国和石油公司无不成为公众观点调查报告千夫所指的对象 |
Industrialization was crucial to the economic development of poor countries, which sold their raw materials at give away prices, only to buy them back at exorbitant prices in the form of processed or industrial goods. | 55. 工业化对穷国的经济发展至关重要 后者以极为低廉的价格出售原材料 而只能又以加工品或工业品的形式再用高昂的价格买回这些原材料 |
The prospect of falling prices reflects the collapse of industrial production, the resulting high level of unemployment, and the dramatic decline in commodity prices. Industrial production is falling at double digit rates in the negative inflation countries, and the price index for all commodities is down more than 30 over the past year. | 价格下降的前景反映出工业生产的崩溃 随之而来的高失业率 以及商品价格的急剧下降 在负通胀的国家 工业生产正以两位数的速度下降 所有商品的价格指数同比都下降了超过30 |
Gas prices, by contrast, vary widely across regions from under 4 MMBtu in the US to around 10 in Europe and 15 in Asia. Until the gas market becomes more liquid and more global, this spread will remain. | 相反 天然气价格在各地区有着极大的不同 美国为不到4美元 百万英热 欧洲为10美元左右 亚洲为15美元 在天然气市场变得更具流动性 更加全球化之前 这一价格差异将一直维持 尽管如此 全球经济的相互依赖性意味着每个国家的能源支出都是全球性大事 如果一个地区的经济萎靡不振 全世界都会受到影响 |
Rapid global demand for electricity, increasing uncertainty in supply and prices of oil and natural gas, and concerns about the greenhouse gas emissions have opened more prospects for the new development of nuclear energy at the global scale. | 14. 全球电力需求的迅速扩张 石油和天然气的供应和价格越来越不稳定 以及对导致温室效应的气体排放的关注 对全球核能新发展打开了更多的机会 |
Third, we face steeply rising prices for fossil fuels, as developing countries growth drives up demand and conventional supplies of coal, oil, and gas are depleted. Sure, we can find more fossil fuels, but at much higher cost and at much greater environmental risk from industrial spills, waste products, leaks, and other damage. | 第三 随着发展中国家的增长推动了需求 而煤 石油和天然气的常规供给越来越少 我们面临着化石燃料价格的暴涨 诚然 我们可能发现更多的化石燃料 但成本会高很多 环境风险也会高很多 如工业渗漏 废料 泄露等 |
Growth in shale energy will mean more investment, production, and jobs in the energy sector itself. Lower gas prices will boost manufacturing production, particularly in downstream industries like petrochemicals and primary metals that use natural gas as fuel and feedstock. | 页岩能源的增长意味着能源部门本身的更多的投资 产量和就业岗位 气价下降将提振制造业产量 特别是石化产品和以天然气为燃料和投入品的初级金属等下游行业 |
(a) For industrial countries to restructure their tax systems to reflects levels of green house effect for all sources of gas emission, in addition to abolishing assistance to a number of energy sources, such as coal in industrial countries. | a 工业国不仅要取消对工业国的煤炭等若干能源的补助 而且还要调整其税收制度 以反映所有气体排放源造成的温室效应程度 |
Prices remained at the same level as in the previous month in alcoholic beverages and tobacco housing, water, electricity, gas and other fuels communications and education. | 与上月价格持平的有酒精饮料和烟草 住房 水 电 天然气和其他燃料 通信 教育 |
Of course, technological advances, like hydraulic fracturing ( fracking ) in the shale gas industry, could increase supply and therefore lower prices. But mounting environmental challenges, and the limited availability of commodity substitutes, suggest that a reprieve on commodity prices is not near. | 当然 技术进步 比如页岩气产业的液压致裂 能够增加供给 从而降低价格 但日益严峻的环境挑战和商品替代品的缺失意味着商品价格的下降在短期内很难实现 |
But Europe cannot build an industrial strategy on cheap energy. Unlike the United States and China, which the International Energy Agency estimates possess the world s largest shale gas deposits, Europe cannot rely on its limited energy reserves to lower prices especially given that its greater population density makes extraction more difficult, and thus prohibitively expensive. | 如果欧洲不能解决这些挑战 就有落于人后的危险 但欧洲无法拿出廉价能源的产业战略 与美国和中国 据国际能源署的评估 这两个国家拥有世界最大量的页岩气储量 不同 欧洲无法依靠其有限的能源储备降低价格 特别是 其更高的人口密度决定了在欧洲开发能源会更加困难 成本也会极其高昂 |
The German Chancellor has been lucky. The falling gas price and Germany s high profits will finance the tax increase, which should prove little more than a speed bump for the German economy, at least if lower gas prices hold into the coming year. | 当然 欧洲的油价同样也下跌了 而这会帮助减轻因为德国总理默克尔所推动的颇受争议的增加增值税所带来的刺痛 德国总理是很幸运的 油价下跌和德国的高收益会推动税收的增长 从而使得这一政策的调整最终只是成为德国经济一个小小的障碍 至少如果低廉的油价能持续到明年的话 |
I'll buy at opening prices tomorrow, 500 shares of Continental Gas, 500 shares of Consolidated Copper and 100 shares of Central Carbine, the same 20point margin, yes. | 我会根据明天的开盘价来买 500股大陆石油, 500股联合铜矿 还有100股中央碳化物 |
(a) Introduction of international voluntary agreements in internationally oriented industrial sectors, aimed at measures such as the introduction of minimum energy efficiency requirements and greenhouse gas emission limits. | 在面向国际的产业部门实行国际自愿协议 目标是实行最低能源效率规定和温室气体排放量限度这类措施 |
(b) Introduction of international voluntary agreements in internationally oriented industrial sectors, aimed at measures such as the introduction of minimum energy efficiency requirements and greenhouse gas emission limits | 在面向国际的产业部门实行国际自愿协议 目标是实行最低能源效率规定和温室气体排放量限度这类措施 |
Just as pressures on oil and gas supplies have driven up energy prices, environmental stresses may now push up food and water prices in many parts of the world. Given the heat waves, droughts, and other climate stresses across the US, Europe, Australia, and elsewhere this year, wheat prices are now shooting up to their highest levels in decades. | 正如石油和天然气的供应压力导致能源价格上涨一样 环境压力现在可能会抬高世界很多地方的食品和用水价格 由于今年发生在美国 欧洲 澳大利亚和世界其他国家的热浪 干旱和其他气候灾难 小麦的价格目前已经飙升到几十年来的最高点 这样 环境压力对人们的影响就已经到达了底线¾环境压力正在影响全世界民众的收入和生活 |
6.2.4.1 Small receptacles containing gas (gas cartridges) | 6.2.4.1 小型气体贮器(蓄气筒) |
(iii) On a gas by gas basis. | 按各种气体具体对待 |
5. A particular feature about commodity prices during the current cycle is how little they have responded to the recovery in industrial demand during the past year. | 5. 本周期内商品价格的一个特点是,它们对过去一年里工业需求回升的反应很小 |
With Russia s economy faltering, Putin is finding it increasingly difficult to employ the second tool of power payment. Not even oil and gas, Russia s most valuable resources, can save the economy, as Putin s recent agreement to supply gas to China for 30 years at knockdown prices demonstrates. | 随着俄罗斯经济的低迷 普京越来越难以把握第二种实力工具 收买 即使是俄罗斯最有价值的资源 石油和天然气也无法拯救俄罗斯经济 最近普京以 地板价 与中国签订30年供气协议证明了这一点 |
The introduction of natural gas in total primary energy supply in early 1997 with the entering into operation of the Algerian gas pipeline through Spain is expected to meet part of this energy demand growth, both for electricity supply and for industrial and residential end uses. | 1997年初随着经过西班牙的阿尔及利亚天然气管道投入使用 总初级能源供应采用了天然气 估计这会部分满足该能源需求的增长 无论是电力供应还是工业和居民最终用途 |
According to PFC s statistics, ... Nonetheless, although current oil prices are far higher than that four years ago, PFC Energy s CEO said that the lower combined market valuation was attributable to a number of factors, including lower North American natural gas prices, and less buoyant global stock markets. | 根据PFC的统计 不过 尽管目前的油价远比4年前要高 对此 PFC能源公司CEO指出 导致总市值低的原因有很多 主要包括北美天然气价格的下降 以及全球股票市场的活跃度低 |
Excessive law making has pushed up prices and pushed out investors, not only from refining and petrochemicals, but from all energy intensive sectors, including aluminum, steel, and cement. In some EU states, electricity prices for industrial customers are twice what their North American counterparts pay. | 过度立法推高了价格 也挤出了投资者 不但炼油和石化部门是如此 所有能源密集型部门都是如此 包括铝业 钢铁业和水泥业 在一些欧盟国家 工业用电价是北美的两倍 过度复杂的气候监管 页岩气开发的政治阻力以及偏袒昂贵 低效技术的能源政策是罪魁祸首 |
Gas | 气体 |
Gas | 煤气费 |
Gas! | 催泪弹 |
Gas. | 毒气 Gas. |
Related searches : Gas Prices - Industrial Electricity Prices - Natural Gas Prices - Industrial Gas Companies - Industrial Gas Turbines - Industrial Gas Company - Gas - Gas-gas Heater - Administered Prices - Falling Prices - Land Prices - Energy Prices