Translation of "initiate criminal proceedings" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
They were entitled to legal aid to initiate proceedings. | 他们有权得到法律援助以开展诉讼程序 |
Transfer of criminal proceedings | 刑事诉讼的移交 |
(9) There is an irrevocable decision of the criminal prosecution agency of the Republic of Belarus on the refusal to initiate criminal proceedings against the person referred to in the request or on the cessation of criminal proceedings, or a court sentence or decision (ruling) of the Republic of Belarus that has entered into legal force on the cessation of criminal proceedings in connection with the same act | ⑼ 白俄罗斯共和国刑事检查机关作出不可改变的裁决 拒绝对请求书中所涉个人启动刑事诉讼 或停止刑事诉讼 或据白俄罗斯共和国法院具有法律效力的判决或裁决 对同一行为停止刑事诉讼 |
Right to fair proceedings in civil or criminal matters and other rights pertaining to criminal proceedings. | (d) 在民事或刑事事项中接受公正审讯的权利和与刑事诉讼有关的其他权利 |
114. Initiation of criminal proceedings. | 114. 提出刑事诉讼 |
128. Initiation of criminal proceedings. | 128. 提出刑事诉讼 |
(b) Criminal proceedings in the courts | (b) 法院的刑事诉讼 |
This peculiarity arises in summary criminal proceedings. | 这种特殊性出现于即决刑事诉讼中 |
Status of foreign citizens in criminal proceedings | 外国公民在刑事诉讼中的地位 |
Right to an effective remedy in criminal proceedings | 在刑事诉讼中得到有效补救的权利 |
Institution of criminal indemnification proceedings during the criminal proceedings, the victim may claim indemnification for injury caused to him or her by the offence | 提出刑事赔偿诉讼 在刑事诉讼期间 受害者可以就违法行为对他或她造成的伤害提出赔偿 |
In addition, the 14th Court of Criminal Proceedings of Santiago has started proceedings on the case. | 此外 圣地亚哥第14刑事诉讼法庭开始就这一案件展开诉讼 |
2005 Human Rights in Criminal Proceedings (Oxford University Press). | 斯特凡 特雷施塞尔(Stefan Trehsel)(瑞士) |
(e) Instituting criminal proceedings ex officio or on application | (e) 依照职权或根据申请 进行刑事诉讼程序 |
Meanwhile the criminal proceedings were continuing to go ahead. | 同时 刑事诉讼案正在审理之中 |
Everyone whose right guaranteed under this Law has been breached can initiate adequate proceedings before the competent court. | 在最后决定行动之前 甚至在未采取行动要求雇主予以保护之前 就可以先在主管法院起诉 |
If no such action is taken, or if proceedings are dropped, the injured party can initiate a prosecution. | 如果不采取行动 或放弃起诉 受害方可提起诉讼 |
Subject matter Failure to disclose a document during criminal proceedings | 事 由 刑事诉讼期间未披露一份文件 |
Proceedings in respect of the author apos s criminal case | 就提交人的刑事案件提出的诉讼 |
be activated in cases of injury, which is considered to be a most serious offence, in addition to the criminal proceedings which the prosecutor may initiate if there are good reasons to believe an offence has been committed. | 此外 如果有理由认为发生了犯罪行为 检察官可提起刑事诉讼 |
(f) The alleged reluctance of prosecutors to institute criminal proceedings under article 137A of the Criminal Code. | 62. 委员会欢迎瑞士提交的根据委员会准则编写的第四次定期报告 |
Are there any special counter terrorist measures applied in criminal proceedings? | 在刑事诉讼方面曾否采取任何具体的反恐措施 |
Content of the righT to an effective remedy in criminal proceedings | 二 在刑事诉讼中得到有效补救的权利的内容 |
The Government Procurator apos s Office may itself institute criminal proceedings. | 政府检察部门本身也可以提出刑事诉讼 |
The Judicial Code gives the Office two roles in criminal proceedings. | 巴拿马司法法典赋予检察部在刑事诉讼中聚两种职能为一体的地位 |
Accordingly, even when it is not possible to determine victims' actual ages, simply by following the Criminal Procedure Law the authorities should initiate criminal investigations. | 149. 人民法院在处理这类案件和执行相关赔偿判决时 注重在法律规定的期限内及时审结和执结 以避免因案件审理和执行拖延给被害儿童造成的伤害 |
84. The prosecutor, who would inevitably be subjective, as previous experience had shown, should not be able to initiate proceedings ex officio. | 84. 按照过去的经验,检察官难免会主观,因此不应按职权进行起诉 |
A person who is accused of a criminal offence cannot be appointed as a lay judge during the criminal proceedings. | 被控犯有刑事犯罪的人在刑事诉讼期间不得被任命为非专业法官 |
Please describe the procedures available to provide assistance to other countries in criminal investigations or criminal proceedings relating to terrorism. | 请说明目前有什么程序可为其他国家在恐怖主义的刑事调查或刑事诉讼中给予协助 |
The Agency requested the Israeli authorities and the Palestinian Authority to initiate criminal proceedings against a former staff member in a case of misappropriation of funds from the Agency apos s scheme of hospitalization subsidies for Palestine refugees in the West Bank. | 工程处要求以色列当局和巴勒斯坦权力机构对一名嫌挪用工程处为西岸巴勒斯坦难民提供住院津贴办法的款项的前工作人员提出刑事诉讼 |
Acknowledging the fundamental principles of due process of law in criminal proceedings and in civil or administrative proceedings to adjudicate property rights, | 承认在刑事诉讼程序和判决财产权的民事或者行政诉讼程序中遵守正当法律程序的基本原则 |
When the victims themselves or NGOs on their behalf file complaints against police misconduct, public prosecutors as a rule fail to initiate proceedings. | 当受害者自己或者非政府组织以受害者的名义就警察的不当行为提出申诉的时候 检察官通常不会起诉 |
Under the Act, any person, including a foreign State, could initiate civil proceedings in Australian courts when the offence fell within Australia's jurisdiction. | 依据此项法案 当犯罪行为在澳大利亚境内发生时 任何人 包括外国人都可以向澳大利亚法院提起民事诉讼 |
The Committee is empowered to initiate proceedings before competent authorities, bring human rights issues to the attention of the media, and issue recommendations. | 该委员会被授权向主管当局提出诉讼程序 就人权问题提请新闻媒介注意 并发表一些建议 |
The reason for the commencement of criminal proceedings is a report of a criminal offence or other information indicating that a criminal offence has taken place. | 开始刑事诉讼的理由是刑事犯罪报告或其他表明刑事犯罪已经发生的资料 |
Federation officials also pressed the police to bring criminal proceedings against the complainant under article 295c of the Pakistani Criminal Code. | 联合会的工作人员还向警方施加压力 要求根据巴基斯坦 刑法 第295c条对申诉人提出刑事起诉 |
(k) Report on modalities of international cooperation in criminal matters, including extradition, mutual legal assistance and transfer of criminal proceedings (1999) | (k) 关于刑事事项国际合作方式 包括引渡 相互法律援助和转移刑事诉讼程序的报告 1999年 |
The shared burden of proof is not applied in administrative and criminal court proceedings. | 分担举证责任不适用于行政法院和刑事法院的诉讼 |
The perpetrators were not identified and no criminal proceedings were initiated at that time. | 当时 没有查明肇事者 也没有提起刑事诉讼 |
Criminal proceedings against the CID officers alleged to be responsible have reportedly been instituted. | 据报已经对指称应负责任的刑事调查局官员提起了刑事诉讼 |
The Criminal Procedure Code 2003 (amended) has one part (Part 8) consisting of two chapters on international co operation in criminal proceedings. | 2003年刑事诉讼法 修正 其中有一编 第8编 包括两章是规定刑事诉讼方面的国际合作 |
They noted that no cases of criminal proceedings for offences under article 71 of the Criminal Code had been recorded so far. | 他们注意到迄今没有根据 刑法典 的第71条对犯罪行动进行刑事诉讼案件的记录 |
5.5 The State party states that the two sets of criminal proceedings (that is the criminal proceedings regarding the separate incidents of assault allegedly committed on 19 January 2000 and 21 July 2001) have been joined. | 5.5 缔约国表示已将两宗刑事诉讼 即涉嫌在2000年1月19日和2001年7月21日犯下的两宗独立的攻击事件的刑事诉讼 合并 |
(m) Nudo hecho proceedings should not be allowed to delay the institution of criminal proceedings against public officials for more than a matter of weeks. | (m) 容许临时调查程序拖延对公务官员提起刑事诉讼的期限不得超过若干星期 |
5.3 The State party states that several sets of criminal proceedings were instituted against L. | 5.3 缔约国表示 L.F.在几宗刑事诉讼中被指控攻击和殴打 |
Related searches : Initiate Proceedings - Criminal Proceedings - Initiate Criminal Case - Initiate Arbitration Proceedings - Initiate Judicial Proceedings - Initiate Legal Proceedings - Initiate Court Proceedings - Initiate Proceedings Against - Financial Criminal Proceedings - Criminal Tax Proceedings - Criminal Proceedings For - Criminal Proceedings Against - Criminal Court Proceedings