Translation of "instrument panel light" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Well, suppose you let us set this in the instrument panel. | 把它装在仪表板上面好了 |
Truck tractor Truck cargo, light and panel van | 轻型货车和厢式面包车 |
Sweden felt that a binding multilateral instrument for identifying and tracing light weapons would help to combat illicit trade in light weapons. | 40. 瑞典认为 一项有强制力 能够辨识和追踪小武器和轻武器的多边文书 将有助于对小武器和轻武器非法贸易进行打击 |
In the light of these findings, the Panel determines that a global downward adjustment is not warranted. | 鉴于这种情况 小组决定不需要进行整体下调 |
Well, yes, I believe. I believe in an instrument panel, a pressure gauge, a compass, things I can see and touch. | 我相信仪表板和压力计 用手可碰触到的 |
The Panel now considers the compensability of the Claims in light of the legal framework set out above. | 65. 专员小组参照上述法律框架审查这些索赔的可赔偿性 |
Yet, there is no international legal instrument for dealing with the illicit trade in small arms and light weapons. | 然而 并没有一项针对小武器和轻武器非法贸易的国际法律文书 |
A new legally binding instrument on marking and tracing will greatly facilitate the eradication of small arms and light weapons. | 关于标识和追查问题的一个新的有法律约束力的文书将会大大促进消除小武器和轻武器 |
International instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons | 使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书 |
These rules and directives governing the activities of the Panel have been interpreted in light of general principles of international law. | 55. 指导小组活动的这些规则和指示按照国际法的一般原则来解释 |
Participants reported that the NATO reporting format had been an important guideline for the Ad Hoc Panel on Military Budgeting, which developed the United Nations standardized instrument, and that OSCE had, in turn, used the United Nations instrument as a model. | 参加者报告说,北约组织的报告格式对于军事预算特设小组一直是一项重要的指导方针,该小组制订了联合国的标准化汇报表,欧安组织又以该联合国汇报表为模式 |
The European Union as a whole supports the idea of a legally binding instrument that also includes small arms and light weapons ammunition. | 全体欧洲联盟支持确立一项还包括小武器和轻武器弹药的 具有法律约束力的文书的设想 |
A new instrument would need to be considered in light of existing procedures to fill existing gaps and avoid an overlapping of mandates. | 制定一项新的文书 必须参照现行程序予以考虑 目的在于填补眼下的空白且避免任务的重叠 |
The adoption of an internationally binding instrument to enable States to identify and trace illicit small arms and light weapons is a welcome development. | 通过一项使各国能够查明和追踪非法小武器和轻武器的具有国际约束力的文书是一件可喜的事态发展 |
Comments on the report of the panel of experts referred to in General Assembly resolution 52 38 J concerning small arms and light weapons | 对大会关于小型武器和轻武器的第52 38 J号决议提到的专家小组的报 |
That spirit of compromise and cooperation was a guiding light for those that opted to withdraw their proposals, thus making finalization of this instrument possible. | 这种妥协与合作精神是选择撤回提案的代表团的指路明灯 从而使我们能够最终完成这项文书 |
We commit ourselves to adopting and implementing an international instrument to regulate the marking and tracing, illicit brokering and transfer of small arms and light weapons. | 61. 我们同意制定并执行国际文书 以管理小武器和轻武器的标识 追查 打击非法中间交易和转让 |
We welcome the Secretary General's proposal with respect to small arms and light weapons, and we call for the adoption of a legal instrument on their marking and tracing, and for negotiations on a legal instrument regulating the brokering of such weapons. | 我们欢迎秘书长提出的有关小武器和轻武器问题的建议 我们呼吁通过一项关于小武器标识和追踪问题的法律文书以及谈判制定一项管制此种武器中间商交易的法律文书 |
In particular, the Panel considered that it was appropriate to propose, as needed, adjustments to such awards in the light of new information and evidence presented. | 小组特别认为 根据提出的新情况和证据 对此种建议赔偿额进行必要的调整是适当的 |
Thus, in the light of discussions on the mandatory scope of application of the draft instrument, the substantive content of liability provisions may need to be reconsidered. | 20. 因此 根据对文书草案强制性适用范围的讨论 有关赔偿责任条款的实质性内容可能需作重新考虑 |
In the light of these irregularities, the Panel finds that the claimant has failed to prove his claim for business losses and recommends no award of compensation. | 鉴于这些失实之处 小组认为索赔人没有能够证明自己的商业损失索赔 建议不予赔偿 |
In the opinion of the Committee, this proposal needs to be reworked and should be considered further in the light of the work of the redesign panel. | 委员会认为 此项提议需要修改 并参照重新设计小组的工作 进一步加以审议 |
Recalling that the Panel of Commissioners for the well blowout control claim was appointed specifically in light of the claim apos s special nature and special circumstances, | 回顾根据井喷控制索赔要求的特殊性质和环境专门指定了井喷控制索赔要求专员小组 |
Another view was expressed that, in light of the adoption of a maritime plus approach in the draft instrument, the inclusion of such a phrase would be superfluous. | 另一种意见是 鉴于文书草案中采用了一种 海运加其他运输方式 的方法 列入这一句就显得多余 |
In the United Nations we have played an active role in the working group negotiating an international instrument to label and trace illicit small arms and light weapons. | 在联合国范围里 我们积极地参与了谈判标记和追查非法小武器和轻武器的国际文书工作组的工作 |
We successfully concluded the negotiations over the international instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons. | 我们成功结束了关于拟定一项使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书的谈判 |
Open ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons | 为拟订一份使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书而进行谈判的不限成员名额工作组 |
Open ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons | 就拟订一项使各国能及时可靠地查明和 追踪非法小武器和轻武器的国际文书 进行谈判的不限成员名额工作组 |
Calls upon all States to implement the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons | 2. 吁请各国执行 使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书 |
Open ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons | 就拟订一项使各国能及时可靠地 查明和追踪非法小武器和轻武器 的国际文书进行谈判的不限成员 名额工作组 |
My delegation recognizes the importance of an international instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons. | 我国代表团承认应该有一项使各国能够及时 可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书 |
The General Assembly decides to adopt the International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons, contained in the annex to the report of the Open ended Working Group to Negotiate an International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons. | 大会决定通过就拟订一项使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书进行谈判的不限成员名额工作组报告 附件中所载的 使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书 |
Dominica therefore welcomes the agreement on an international instrument that would enable States to identify and trace illicit small arms and light weapons in a timely and reliable manner. | 因此 多米尼克欢迎制定国际文书 帮助各国及时和准确地查明和追踪非法小武器和轻武器 |
Israel welcomes the positive outcome of the work of the Open ended Working Group that has negotiated a new draft instrument on tracing illicit small arms and light weapons. | 以色列欢迎不限成员名额工作组取得的积极结果 该工作组经谈判制订了一项关于追踪非法小武器和轻武器的新文书草案 |
The Acting President Draft decision V is entitled International instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons . | 代理主席 以英语发言 决定草案五的标题为 使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书 |
We agree to develop a legally binding international instrument to regulate the marking and tracing of small arms and light weapons, as well as one to combat illicit brokering. | 51. 我们同意制定一份有法律约束力的国际文书 对小武器和轻武器的识别与追查进行管理 以及打击非法中间商交易 |
Panel | 面板 |
Panel | 面板Comment |
Monitoring instrument | 监测手段 |
Changes the panel directory to the other panel directory. | 改变面板目录到另外一个面板中的目录 |
4. Determines that it is feasible to develop an international instrument to enable States to identify and trace, in a timely and reliable manner, illicit small arms and light weapons | 4. 决定拟订一项国际文书使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器是可行之事 |
The issue of concluding work on the draft instrument was reassessed in light of earlier discussions on this topic in the Working Group (see A CN.9 552, para. 168). | 217. 根据工作组早先就该专题的讨论情况对完成文书草案工作的问题进行了重新评价 见A CN.9 552 第168段 |
It was pointed out that, while the language was based on previously agreed texts, it should be re examined in light of its proposed inclusion in a legally binding instrument. | 有人指出 虽然用语是基于先前议定的案文 但是应根据提议将其列入法律上有约束力的文书的情况重新审议 |
Taking note of the draft International Instrument to Enable States to Identify and Trace, in a Timely and Reliable Manner, Illicit Small Arms and Light Weapons, concluded in June 2005, | 注意到2005年6月完成的 使各国能及时可靠地查明和追踪非法小武器和轻武器的国际文书 草案 |
Similarly, we welcome the work accomplished this year by the Open ended Working Group charged with negotiating an international draft instrument on the tracing of small arms and light weapons. | 同样 我们欢迎负责就一项关于小武器和轻武器追查问题的国际文书草案进行谈判的不限成员名额工作组今年完成的工作 |
Related searches : Instrument Panel - Panel Light - Light Panel - Instrument Panel Beam - Instrument Panel Display - Instrument Panel Cluster - Instrument Panel Cover - Instrument Panel Carrier - Instrument Panel Assembly - Instrument Panel Support - Control Light Panel - Led Light Panel - Led Panel Light - Light Guide Panel