Translation of "issue framing" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Who's framing you? | 谁在陷害你 |
We then put in framing. | 我们之后做了一个框架 |
The Framing of MH 17 | MH 17事件的框架 |
You're the one that's doing the framing. | 你这才是在陷害 |
You're framing the best police department in the country. | 你在诬陷这个国家最好的警察部门 |
And the economic framing of that problem is called coordination costs. | 此问题在经济学术语中 被称为 协调成本 |
International organizations such as UNCTAD could help address the issue of data limitation and data collection, framing the arguments regarding what is meant by OFDI, and assist in policy advice and capacity building. | 贸发会议等国际组织可协助解决数据限制和数据收集问题 说明对外直接投资的意义 协助政策咨询和能力建设 |
The programme had now started to focus on framing responses to these problems. | 方案现在已经开始侧重于对这些问题寻找解决办法 |
Section 167 Public Servant framing an incorrect document with intent to cause injury. | 第167条 公务员伪造文件蓄意伤人 |
Framing the issue in this way makes sense for two reasons. First, the question of Jewish nationality is, in fact, very complicated, even for Jews themselves, as many consider themselves Jewish only in a religious sense. | 关于犹太国家的概念 存在着两个问题 首先 犹太国籍的问题实际上来说 非常复杂 即使对犹太人自己来说 很多人都认为犹太只是一个宗教的概念 |
The wrong framing is a product of thinking that Africa is a place of despair. | 这种观念的建立是一味的去联想 一个绝望的非洲的结果 |
The Commission had generally agreed with the Special Rapporteur's framing of the basic issue underlying the topic, namely how to reconcile a State's right to expel with the requirements of international law, particularly those relating to the protection of human rights. | 19. 国际法委员会大体上同意特别报告员拟订的成为该题目的基础的基本问题 即如何使国家驱逐的权利与国际法的规定调和 特别是那些与保护人权有关的规定 |
While conceptual issues have been extensively examined, progress towards framing concrete and specific responses has been limited. | 虽然广泛审议了概念性问题 但是在拟订具体的措施方面进展有限 |
Assistance in the framing of government policies and stimulating social attitudes in order to achieve gender equality | 为实现两性平等协助制定政府政策并促使社会改变态度 |
The item remains on the work programme of AALCC with the objective of framing a model legislation. | 这个项目一直留在亚非法律协商会的工作方案,以期拟订一个示范法 |
And I want to sort of point out the big advantage of framing health in this external way. | 我想提一下这样做很大的一个好处 那就是对健康的外在表现方式做一个很好的框架 |
But a really nice way of re framing the ordinary, and I think that's one of the things. | 笑声 但 这不妨碍它推陈出新的亮点 而且 我觉得这很难得 |
I got a job for you as a foreman on a framing crew. It's time for you to go. | 我为你找了个构架队的工头职务 你现在可以去了 |
His Government assigned priority to framing public policies with a family and community perspective, but imposed no single family model. | 墨西哥政府重视从家庭和社区的角度来制定公共政策 但是未强制推行单一的家庭模式 |
They are launched within days of a crisis and serve as a critical benchmark for framing initial life saving needs. | 紧急呼吁在危机发生后数日之内发布 作为确定初始抢救生命需要的关键基准 |
Truly the rising by night is most potent for governing (the soul), and most suitable for (framing) the Word (of Prayer and Praise). | 夜间的觉醒确是更适当的 夜间的讽诵确是更正确的 |
Truly the rising by night is most potent for governing (the soul), and most suitable for (framing) the Word (of Prayer and Praise). | 夜間的覺醒確是更適當的 夜間的諷誦確是更正確的 |
In the 30 years since the 1st conference on women in Mexico City, we have witnessed the framing of a global agenda for women. | 自从在墨西哥城的第一次妇女问题会议以来的30年内 我们目睹了关于妇女问题的全球议程的拟订 |
Framing the issue this way reflects the need to sell even a limited, temporary deal to a skeptical US Congress. Israel s manifest displeasure with the entire negotiating process, which Prime Minister Binyamin Netanyahu has emphasized to anyone who will listen over the past three months, reverberates loudly among Israel s many congressional friends. | 将这一问题如此定性反映了需要向狐疑的国会兜售的方案甚至会更加有限 更加临时性 以色列对整个谈判过程非常不满 在过去3个月中 以色列总理内塔尼亚胡一直在表示这个观点 并在国会亲以色列派中引起了强烈的回响 |
OIOS consultancy services to the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change were aimed at facilitating the framing of its 2004 self evaluation results. | 62. 监督厅对联合国气候变化框架公约秘书处的咨询服务旨在协助拟订秘书处2004年自我评价结果 |
What's happened is that the normative goals of the support groups that we're used to, came from the institutions that were framing them, and not from the infrastructure. | 这个中的原因是 我们已经习惯了的 那些支持团体的目标准则 都是被机构订造好的 而并不是来自于基础建设阶段 |
It noted the importance of the exercise in framing the work programme and proposed programme budget of the secretariat for the 2006 2007 biennium (FCCC SBI 2005 8). | 它认为这项活动对编制秘书处2006 2007两年期工作方案和方案概算十分重要(FCCC SBI 2005 8) |
Something that was deeper. And as I struggled to understand that, I came up with a way of framing the question that seemed to work for me in my investigations. | 更深层的一些东西 当我尽力去理解它时 我忽然找到了一种认识这个问题的思路 它似乎更符合我探索的需求 |
It is the breakdown of non economistic, common sense ways of valuing human activities framing them in larger social contexts that has led to today s spurious methods of calculating pay. | 评估人类行为的非经济 常识性手段 将其纳入更广的社会环境框架中加以考虑 被抛弃了 这导致了如今采用欺骗性方法来计算薪酬 |
D. Issue 3 (Lacunae or deficiencies), Issue 4 | D. 议题3(缺陷或不足) 议题4(共同的参考基准 |
The High Line used to be covered in billboards, and so we've taken a playful take where, instead of framing advertisements, it's going to frame people in views of the city. | 高架线曾被广告牌覆盖 所以我们采取俏皮的方法 取代框架广告的是 它会把人们框架到城市的景观中去 |
It is the breakdown of non economistic, common sense ways of valuing human activities framing them in larger social contexts 160 that has led to today s spurious methods of calculating pay. | 评估人类行为的非经济 常识性手段 将其纳入更广的社会环境框架中加以考虑 被抛弃了 这导致了如今采用欺骗性方法来计算薪酬 |
The framing of the Refugee Convention indicates that refugees are to be brought to justice in the normal way, with full respect for their rights, including the right of non refoulement. | 32. 难民公约的制定情况表明 对于违法的难民 将按正常方式予以处置 同时充分尊重其各项权利 包括不驱回权利 |
Issue | 卷 |
Issue | 发放日期 |
The issue | 二 问 题 |
Issue Year | 发布年份 |
Issue date | 发放日期 |
Company issue. | 公司发的 |
Special issue! | 号外 |
The issue of thematic debates continues to be a sensitive issue. | 专题辩论问题依然是一个敏感问题 |
And so this is framing lumber, composite materials and it's kind of hard to get the embodied energy out of that, but it can be a sustainable resource if you use FSC certified lumber. | 这个框架是用木头 和合成材料作成的 所以很难收回这些能量 如果你用F.S.C. 验证的木材 它们是可成为可持续性的能源 |
Pursuant to paragraph 35 of the Doha Ministerial Declaration, work has taken place on framing trade related responses for the fuller and more beneficial integration of small, vulnerable economies into the multilateral trading system. | 39. 根据 多哈部长宣言 第35段 已经着手拟订与贸易有关的措施 以便更加充分有益地将小型脆弱经济体纳入多边贸易体制 |
11. Colombia attached great importance to issuing the draft minimum rules for the administration of criminal justice since they were aimed at improving the framing of policy on crime and the treatment of offenders. | 11. 哥伦比亚极为重视颁布刑事司法最低限度规则草案 因为这些规则是为了改进有关犯罪和罪犯待遇政策的制定 |
Besides the issue or theme, the chart would contain columns for references relating to the issue, the obstacles relating to the issue, and proposed measures to deal with the issue. | 除了问题或主题外 图表将分与问题有关的参考文献栏 与问题有关的障碍栏和提议处理该问题的措施栏 |
Related searches : Framing Effect - Framing Error - Framing Device - Structural Framing - Roof Framing - Framing System - Framing Work - Time Framing - Framing Concept - Framing Services - News Framing - In Framing - Wood Framing