Translation of "knowledge and capabilities" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
There is significant knowledge and local institutional capabilities in forest management in these communities. | 这些社区在森林管理方面具有丰富的知识和地方机构能力 |
Productivity growth stems from enhanced adaptive capabilities to use modern technology and commercialize new knowledge. | 要实现生产力增长 就必须提高使用现代技术和使新知识商业化的适应能力 |
The successful implementation of VAM SIE enhances partnerships and knowledge building through improved data sharing capabilities. | 42. VAM SIE的成功实施通过提高数据共享能力增强了伙伴关系和知识积累 |
But it is essential to stimulate their awareness, mobilize their participation and improve their knowledge and capabilities. | 然而,重要的是提高其认识,动员其参与,改善其知识与能力 |
Technical and scientific cooperation involves the flow of resources, knowledge, expertise, technologies and experience that makes it possible to link national capabilities to international capabilities in the most diverse of areas it brings together mechanisms for developing and extending the frontier of scientific knowledge. | 907. 科学技术合作包括资源 知识 专长 技术和经验等方面的交流 这有助于将各个领域的国家能力和国际能力联系起来 并将发展机制和尖端科学知识的扩展结合在一起 |
The emerging pattern of production may demand free mobility of labour with enhanced skills, knowledge and adaptive capabilities. | 28. 新出现的生产模式可能需要具有更高技能 知识和适应能力的劳动力的自由流动 |
States parties have made declarations that will add to our knowledge of global chemical capabilities. | 缔约国公布的情况增进了我们对全球化学能力的了解 |
Technical and scientific cooperation involves the flow of resources, knowledge, expertise, technologies and experience that make it possible to link national capabilities to international capabilities in the most diverse of areas it brings together mechanisms for developing and extending the frontier of scientific knowledge and facilitates joint development of technological products. | 900. 技术和科学合作包括资源 知识 专长 技术和经验的交流 这可以在最广泛的领域使国家的能力与国际能力联系起来 它聚集了发展扩大尖端科学知识的机制 并促进了技术产品的共同开发 |
The development of local capabilities and skills is also essential for such countries to take advantage of opportunities that may be created by the increased mobility of knowledge. | 这些国家还必须发展当地能力和技能 以便利用知识进一步流动可能带来的机会 |
Capabilities | 特性 |
There are substantial differences in their economies, and major variations in organizational styles and cultural preferences, as well as in the capabilities needed to accumulate technological knowledge in the ICT field. | 它们的经济状况 经济形态和文化倾向以及积累这类技术领域所需知识的能力都存在着极大的差异 |
It uses its knowledge and analysis capabilities to create an enabling environment for private sector investment in areas that would otherwise not be seen as attractive opportunities for generating revenues. | 它利用其知识和分析能力创造有利的环境,使私营部门能在这样一些领域里进行投资,即如非这样做这些领域就不被认为具有吸引人的创造收益机会 |
Read Capabilities | 读取重试次数 |
System Capabilities | 系统特性 |
Sieve capabilities | 筛选能力 |
National capabilities need to be strengthened, and scientific and technical knowledge is playing an important role in ensuring that developing countries and countries in transition are able to benefit socially and economically from ICT innovations. | 国家能力需要加强 科学和技术知识很重要 有了这些知识就有助于确保发展中国家和转型期国家能够在社会和经济方面获益于信息和通信技术革新 |
(b) The Foundation, at the Foundation s expense, may supplement the Secretary General s information with field visits to United Nations components, coordinated with UNFIP, to gain first hand knowledge of needs and capabilities. | 基金公司可在伙伴关系基金协调下,由基金公司自付费用,对联合国机构进行实地考查,以掌握有关各种需要和能力的第一手资料 |
The purpose of the programme is to improve knowledge of extradition law and practices, as well as the enhancement of the capabilities of the criminal justice system in dealing with extradition and penal matters. | 方案的目的是增强对引渡法律与实践的知识 以及加强刑事司法系统处理引渡和刑事事项的能力 |
Collecting pppd capabilities... | 正在连接... |
Testing Phone Capabilities | 正在测试电话功能 |
Extends caption capabilities for figures and tables | 扩展图表的标题空间 |
2.3 ICT access, constraints and user capabilities | 2.3 信息和通信技术的获取 限制因素和用户能力 |
Review their own capabilities in using ICTs for development activities relevant to their mandates, and upgrade these capabilities as necessary in order to support national efforts to strengthen local ICT capabilities | 审查本机构(机关)利用信息和通信技术促进与任务相关的发展活动的能力 并视需要更新这些能力 以支持各国加强当地信息和通信技术能力的努力 |
46. It was noted that basic space science not only reflected the human quest for knowledge of space, Earth and life itself, but was also a natural gateway to building indigenous space capabilities. | 46. 据指出 基础空间科学不仅反映了人类对空间 地球和生命本身知识的追求 而且也是建立本国空间能力的自然起点 |
The three major intervention areas were developing and sustaining human capabilities developing positive cultural values, attitudes and practices and utilization of human capabilities. | 三个重点干预领域是 提高和维持人的能力 发展积极的文化价值观 态度和做法 以及发挥人的能力 |
Moreover, this and other articles of the draft law contain broadly phrased formulations, notably the obligation for media to provide true information and not to publish or transmit false information on a person s life, knowledge and capabilities . | 此外 法律草案的这一条和其他条款载有笼统的提法 特别是大众传媒有义务提供 quot 真实的消息 quot 和不发表或转载 quot 关于个人生活 知识和能力的虚假消息 quot |
E. Utilizing and improving satellite positioning and location capabilities | E. 利用和提高卫星定位和测位能力 |
2.3 ICT access, constraints and user capabilities 11 | 2.3 信息和通信技术的获取 限制因素和用户能力 13 |
Phase 3 Capabilities Analysis. | 阶段3 能力分析 |
query the server's capabilities | 查询服务器的能力request type |
Cooperative networks had emerged not only between countries with space capabilities, but also between them and developing countries lacking such capabilities. | 不仅在具有空间能力的国家之间出现了合作网络 而且在这些国家与缺乏这些种能力的发展中国家之间也出现了合作网络 |
That had been achieved as a result of a comprehensive approach that included enhancing law enforcement capabilities, reforming the legislative framework, raising awareness and building public trust and promoting international cooperation, including the exchange of information and knowledge. | 这一成果的取得是因为采取了一种全面的方式 其中包括提高执法能力 改革立法框架 提高认识和增进公众信任 以及促进国际合作 包括信息和知识的交流 |
UNIDO should undertake more activities involving upgrading small and medium enterprises (SMEs) and, in particular, micro enterprises in the informal sector, focusing on maximization of their indigenous knowledge and income generation capabilities in pursuit of self sustained growth. | 工发组织应开展更多涉及中小企业 特别是非正规部门微型企业升级的活动 侧重于本国知识和创收能力的最大化以实现自立的增长 |
They noted that a well functioning civil society has the advantage of specialized knowledge, capabilities, experience, links with key constituencies, influence and resources, which can assist parties in conflict to achieve peaceful solution to disputes. | 安理会指出 正常运作的民间社会有拥有专门知识 能力 经验 与主要群体的联系 影响力和资源等优势 可以帮助冲突各方和平解决争端 |
Strengthening the capabilities of investigative personnel and the judiciary | 加强调查人员和司法部门的能力 |
The objective of UNIDO's research programme is to improve analytical capabilities of the Governments, private sector and knowledge institutions of developing countries and economies in transition in the formulation, implementation and monitoring of sustainable industrial development strategies, policies and programmes. | 62. 工发组织研究方案的目的是改进各国政府 发展中国家和经济转型期国家的私营部门和知识机构在制定 实施和监测可持续的工业发展战略 政策和方案方面的分析能力 |
The transformation of the global energy system is an issue of critical concern for the entire world community and the development of technological capabilities and scientific knowledge must be encouraged in an equitable, open manner among all countries. | 全球能源系统的转变是一个整个世界都极为关切的问题 必须鼓励各国间平等 公开的技术能力和科学知识开发 |
The mix of assets that regional and subregional organizations possess targeted expertise, local knowledge and, in many cases, more accessible capabilities make those organizations partners of choice for the United Nations, including with respect to post conflict peacebuilding. | 各区域和次区域组织拥有各种优势 有针对性的专门知识 地方知识以及在许多情形中具有更大的进出能力 这些优势使这些组织成为联合国的最好伙伴 也是冲突后建设和平活动的最好伙伴 |
Enhanced rapidly deployable military capabilities | 加强快速部署军事能力 |
Enhancement of African peacekeeping capabilities | L. 加强非洲的维持和平能力 |
CAPABILITIES does not take arguments | CAPABILITIES 命令不接受参数 |
In addition, UNIDO will undertake a series of competitiveness surveys with the objective of improving the capabilities of Governments, the private sector and knowledge institutions to assess, benchmark and continuously monitor the performance of their industries at regional and global levels. | 65. 此外 工发组织将进行一系列竞争力调查 目的是提升各国政府 私营部门和知识机构评估 基准测试和持续监测其在区域和全球一级工业绩效的能力 |
to comprehensively enhance its governing capabilities and achieved remarkable results. | 全面增强执政本领 取得显著成效 |
Democracy, too, is about expanding opportunities and strengthening human capabilities. | 民主同样就是扩大机会 加强人的能力 |
Amartya Sen, Commodities and Capabilities, Oxford University Press, August 1999. | 3 Amartya Sen, Commodities and Capabilities, Oxford University Press, August 1999. |
Related searches : Knowledge Capabilities - Capabilities And Features - Products And Capabilities - Capabilities And Processes - Facilities And Capabilities - Capabilities And Practices - Innovations And Capabilities - Performance And Capabilities - Capabilities And Services - Capabilities And Skills - Features And Capabilities - Resources And Capabilities - Assets And Capabilities - Expertise And Capabilities