Translation of "laid waste" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Laid - translation : Laid waste - translation : Waste - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In the Caribbean, Hurricane Ivan laid Grenada to waste.
在加勒比 飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目
Howl, you ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste!
他 施 的 船隻 都 要 哀號 因為 你 們 的 保障 變為 荒場
Howl, you ships of Tarshish, for your stronghold is laid waste!
他 施 的 船 隻 都 要 哀 號 因 為 你 們 的 保 障 變 為 荒 場
For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
因為 他 們吞 了 雅各 把 他 的 住處變為 荒場
Howl, ye ships of Tarshish for your strength is laid waste.
他 施 的 船隻 都 要 哀號 因為 你 們 的 保障 變為 荒場
For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
因 為 他 們 吞 了 雅 各 把 他 的 住 處 變 為 荒 場
Howl, ye ships of Tarshish for your strength is laid waste.
他 施 的 船 隻 都 要 哀 號 因 為 你 們 的 保 障 變 為 荒 場
The burden of Moab for in a night, Ar of Moab is laid waste, and brought to nothing for in a night Kir of Moab is laid waste, and brought to nothing.
論 摩押 的 默示 一 夜 之 間 摩押 的 亞珥 變為 荒廢 歸於 無有 一 夜 之 間 摩押 的 基珥 變為 荒廢 歸於 無有
The burden of Moab for in a night, Ar of Moab is laid waste, and brought to nothing for in a night Kir of Moab is laid waste, and brought to nothing.
論 摩 押 的 默 示 一 夜 之 間 摩 押 的 亞 珥 變 為 荒 廢 歸 於 無 有 一 夜 之 間 摩 押 的 基 珥 變 為 荒 廢 歸 於 無 有
The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence
論 摩押 的 默示 一 夜 之 間 摩押 的 亞珥 變為 荒廢 歸於 無有 一 夜 之 間 摩押 的 基珥 變為 荒廢 歸於 無有
The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence
論 摩 押 的 默 示 一 夜 之 間 摩 押 的 亞 珥 變 為 荒 廢 歸 於 無 有 一 夜 之 間 摩 押 的 基 珥 變 為 荒 廢 歸 於 無 有
Truly, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
耶和華 阿 亞述 諸王 果然 使 列國 和 列國 之 地 變為 荒涼
Truly, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,
耶 和 華 阿 亞 述 諸 王 果 然 使 列 國 和 列 國 之 地 變 為 荒 涼
The earth will be utterly emptied and utterly laid waste for Yahweh has spoken this word.
地必 全然 空虛 盡都 荒涼 因 為這話 是 耶和華 說的
The earth will be utterly emptied and utterly laid waste for Yahweh has spoken this word.
地 必 全 然 空 虛 盡 都 荒 涼 因 為 這 話 是 耶 和 華 說 的
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
耶和華 阿 亞述 諸王 果然 使 列國 和 列國 之 地 變為 荒涼
Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
耶 和 華 阿 亞 述 諸 王 果 然 使 列 國 和 列 國 之 地 變 為 荒 涼
Hearken not unto them serve the king of Babylon, and live wherefore should this city be laid waste?
不可聽從 他 們 只管 服事 巴比 倫王 便得 存活 這城 何至 變為 荒場呢
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
惡以掃 使 他 的 山嶺荒涼 把 他 的 地業 交給曠 野 的 野狗
Hearken not unto them serve the king of Babylon, and live wherefore should this city be laid waste?
不 可 聽 從 他 們 只 管 服 事 巴 比 倫 王 便 得 存 活 這 城 何 至 變 為 荒 場 呢
And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.
惡 以 掃 使 他 的 山 嶺 荒 涼 把 他 的 地 業 交 給 曠 野 的 野 狗
In all your dwellingplaces the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be cut down, and your works may be abolished.
在 你 們一切 的 住處 城邑 要 變為 荒場 邱壇必然 淒涼 使 你 們 的 祭壇荒廢 將 你 們 的 偶像 打碎 你 們 的 日像 被 砍倒 你 們 的 工作 被 毀滅
In all your dwellingplaces the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your images may be cut down, and your works may be abolished.
在 你 們 一 切 的 住 處 城 邑 要 變 為 荒 場 邱 壇 必 然 淒 涼 使 你 們 的 祭 壇 荒 廢 將 你 們 的 偶 像 打 碎 你 們 的 日 像 被 砍 倒 你 們 的 工 作 被 毀 滅
Moab is disappointed for it is broken down wail and cry tell it by the Arnon, that Moab is laid waste.
摩押 因 毀壞 蒙羞 你 們要 哀號 呼喊 要 在 亞嫩 旁 報告 說 摩押 變為 荒場
Moab is disappointed for it is broken down wail and cry tell it by the Arnon, that Moab is laid waste.
摩 押 因 毀 壞 蒙 羞 你 們 要 哀 號 呼 喊 要 在 亞 嫩 旁 報 告 說 摩 押 變 為 荒 場
In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your incense altars may be cut down, and your works may be abolished.
在 你 們一切 的 住處 城邑 要 變為 荒場 邱壇必然 淒涼 使 你 們 的 祭壇荒廢 將 你 們 的 偶像 打碎 你 們 的 日像 被 砍倒 你 們 的 工作 被 毀滅
In all your dwelling places the cities shall be laid waste, and the high places shall be desolate that your altars may be laid waste and made desolate, and your idols may be broken and cease, and your incense altars may be cut down, and your works may be abolished.
在 你 們 一 切 的 住 處 城 邑 要 變 為 荒 場 邱 壇 必 然 淒 涼 使 你 們 的 祭 壇 荒 廢 將 你 們 的 偶 像 打 碎 你 們 的 日 像 被 砍 倒 你 們 的 工 作 被 毀 滅
We have shot at them. Heshbon has perished even to Dibon. We have laid waste even to Nophah, Which reaches to Medeba.
我 們射 了 他們 希實 本 直 到 底本 盡 皆 毀滅 我 們使 地變 成荒 場直 到 挪法 這挪法 直 延 到 米 底 巴
We have shot at them. Heshbon has perished even to Dibon. We have laid waste even to Nophah, Which reaches to Medeba.
我 們 射 了 他 們 希 實 本 直 到 底 本 盡 皆 毀 滅 我 們 使 地 變 成 荒 場 直 到 挪 法 這 挪 法 直 延 到 米 底 巴
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised you, is burned with fire and all our pleasant places are laid waste.
我 們聖潔華 美 的 殿 就是 我 們列祖 讚 美 你 的 所在 被 火焚 燒 我 們所羨慕 的 美地 盡都 荒廢
Destruction on destruction is cried for the whole land is laid waste suddenly are my tents destroyed, and my curtains in a moment.
毀壞 的 信息 連絡 不 絕 因 為全 地 荒廢 我 的 帳棚 忽然 毀壞 我 的 幔子 頃刻 破裂
The field is laid waste. The land mourns, for the grain is destroyed, The new wine has dried up, and the oil languishes.
田荒涼 地 悲哀 因為五穀毀壞 新 酒 乾竭 油 也 缺乏
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised you, is burned with fire and all our pleasant places are laid waste.
我 們 聖 潔 華 美 的 殿 就 是 我 們 列 祖 讚 美 你 的 所 在 被 火 焚 燒 我 們 所 羨 慕 的 美 地 盡 都 荒 廢
Destruction on destruction is cried for the whole land is laid waste suddenly are my tents destroyed, and my curtains in a moment.
毀 壞 的 信 息 連 絡 不 絕 因 為 全 地 荒 廢 我 的 帳 棚 忽 然 毀 壞 我 的 幔 子 頃 刻 破 裂
The field is laid waste. The land mourns, for the grain is destroyed, The new wine has dried up, and the oil languishes.
田 荒 涼 地 悲 哀 因 為 五 穀 毀 壞 新 酒 乾 竭 油 也 缺 乏
The cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation and you shall know that I am Yahweh.
有 居民 的 城邑 必 變為 荒場 地 也 必變為 荒廢 你 們就 知道 我 是 耶和華
He knew their palaces, and laid waste their cities and the land was desolate, and its fullness, because of the noise of his roaring.
他 知道 列國 的 宮殿 又 使 他們 的 城邑 變為 荒場 因 他 咆哮 的 聲音 遍地 和 其中 所有 的 就都 荒廢
The cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation and you shall know that I am Yahweh.
有 居 民 的 城 邑 必 變 為 荒 場 地 也 必 變 為 荒 廢 你 們 就 知 道 我 是 耶 和 華
He knew their palaces, and laid waste their cities and the land was desolate, and its fullness, because of the noise of his roaring.
他 知 道 列 國 的 宮 殿 又 使 他 們 的 城 邑 變 為 荒 場 因 他 咆 哮 的 聲 音 遍 地 和 其 中 所 有 的 就 都 荒 廢
We have shot at them Heshbon is perished even unto Dibon, and we have laid them waste even unto Nophah, which reacheth unto Medeba.
我 們射 了 他們 希實 本 直 到 底本 盡 皆 毀滅 我 們使 地變 成荒 場直 到 挪法 這挪法 直 延 到 米 底 巴
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire and all our pleasant things are laid waste.
我 們聖潔華 美 的 殿 就是 我 們列祖 讚 美 你 的 所在 被 火焚 燒 我 們所羨慕 的 美地 盡都 荒廢
We have shot at them Heshbon is perished even unto Dibon, and we have laid them waste even unto Nophah, which reacheth unto Medeba.
我 們 射 了 他 們 希 實 本 直 到 底 本 盡 皆 毀 滅 我 們 使 地 變 成 荒 場 直 到 挪 法 這 挪 法 直 延 到 米 底 巴
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire and all our pleasant things are laid waste.
我 們 聖 潔 華 美 的 殿 就 是 我 們 列 祖 讚 美 你 的 所 在 被 火 焚 燒 我 們 所 羨 慕 的 美 地 盡 都 荒 廢
He has laid my vine waste, and stripped my fig tree. He has stripped its bark, and thrown it away. Its branches are made white.
牠毀壞 我 的 葡萄樹 剝 了 我 無花果 樹 的 皮 剝盡 而 丟棄 使 枝條 露白
He has laid my vine waste, and stripped my fig tree. He has stripped its bark, and thrown it away. Its branches are made white.
牠 毀 壞 我 的 葡 萄 樹 剝 了 我 無 花 果 樹 的 皮 剝 盡 而 丟 棄 使 枝 條 露 白

 

Related searches : Lay Laid Laid - Is Laid - Laid Open - Laid On - Laid In - Has Laid - Was Laid - Laid Siege - Laid Over - Laid Flat - Laid Claim - Foundation Laid - Got Laid