Translation of "liaise directly with" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
This consultant could then directly liaise with the Panel's expert, whose mandate permits detailed investigation beyond the borders of Côte d'Ivoire. | 该顾问随后可与专家组的专家直接联络 后者的授权允许在科特迪瓦境外进行细致的调查 |
g. Liaise with Major Groups | g. 与主要群体联络 |
UNICEF will continue to liaise and support the United Nations Advisory Board for Water that reports directly to the Secretary General. | 儿童基金会将继续同联合国水事咨询委员会保持联络和提供支助 该委员会直接向秘书长汇报 |
(ii) To liaise with bilateral donors on the formation of Joint Integrated Units | ㈡ 就组建一体化联合部队事宜与双边捐助者联络 |
. Liaise with the private sector in order to identify priority areas for its involvement . | 与私人部门联络 查明私人部门参与的优先领域 |
(a) To liaise with the Special Adviser with regard to the protection of indigenous peoples from genocide | (a) 就保护土著人民免遭种族灭绝问题与特别顾问保持联系 |
CIDSE maintains informal contacts with staff of the United Nations Secretariat who liaise with non governmental organizations. | 协会与联合国秘书处负责联络非政府组织的工作人员保持着非正式接触 |
1.208 To liaise and strengthen cooperation with other UN agencies and participate in intergovernmental fora. | 1.208 同其他联合国机构联络和加强合作 参加政府间论坛 |
(e) Liaise with local authorities whenever outside emergency assistance (e.g. ambulance, medical, police) is required | (e) 必要时联系地方当局 以取得紧急援助(救护车 医疗服 |
(f) To liaise with field missions to ensure that training continues to meet mission needs and | (f) 与外地特派团联络 确保培训工作不断满足特派团的需要 |
NFPs will liaise with drafters and oversee reports, assisted, as appropriate, by an expert or consultant. | 国家联络点将与起草人取得联系 酌情在一名专家或顾问的协助下督促报告工作 |
(iii) On behalf of the Secretary General, liaise with the administrator of the standing fund for peacebuilding. | ㈢ 代表秘书长与建设和平常设基金官员进行联络 |
1. UNITAR should liaise with United Nations Headquarters to agree on the treatment of long standing charges. | 1. 训研所应予联合国总部联络处商定如何处理长期未付的费用 |
(d) The Bank would establish an institutional focal point to liaise with the GM, and with IFAD and UNDP on GM issues. | 世行将建立一个体制中心点 与全球机制联络 并就全球机制问题与农发基金和开发署联络 |
Each State or government shall designate a national correspondent or a national commission to liaise with the Administrator General. | 每个国家或政府应指定一个国家联络人或国家委员会与总干事联系 |
(c) IFAD would establish an institutional focal point to liaise with the GM and with UNDP and the World Bank on GM issues. | 农发基金将建立一个体制中心点 与全球机制联络 并在全球机制问题上与开发署和世界银行联络 |
(h) UNDP would establish an institutional focal point to liaise with the GM, and with IFAD and the World Bank on GM issues. | 开发署将建立一个体制中心点 与全球机制联络 并就全球机制问题与农发基金和世界银行联络 |
It is suggested that the Committee of Experts on International Cooperation in Tax Matters liaise with OECD on these issues. | 2005年经合组织 示范公约 第26条的评注第9(b)段列入了以上所有建议 |
UNICEF agrees to liaise with UNOPS to ensure that financial procedures for direct construction adequately safeguard the interests of UNICEF. | 150. 儿童基金会同意同项目厅联络 以确保直接承建工程的财务程序适当维护儿童基金会的利益 |
The Council hopes the United Nations operation and the African Union mission in Darfur will liaise closely with each other. | 安理会希望 联合国行动同非洲联盟驻达尔富尔特派团之间会彼此密切联系 |
One of his tasks will be to liaise with military counterparts in the African Union, IGAD and other relevant institutions. | 他的任务之一 是同非洲联盟 伊加特和其他有关机构中的对等军事人员保持联络 |
Such networks make use of tasks managers, enable Headquarters and country coordination, and use information technology and liaise with ACC. | 此种网络利用任务主管机构,使总部能与各国协调,利用信息技术并与行政协调会联系 |
10 (a) UNITAR should liaise with United Nations Headquarters to agree on a position on the treatment of long standing charges. | 10(a) 뚭쫂믡뗚죽쪮컥뷬믡틩(1997쓪3퓂)퓙듎짳 늻쫊폃ꆣ |
To be fully effective, it was recommended that UNCTAD continue to liaise closely with the subregional intergovernmental organizations in its endeavours. | 为取得实效 会议建议贸发会议在其工作中继续与各分区域和政府间组织保持密切联系 |
Perhaps your staff would liaise with the Permanent Mission of the United Kingdom in Geneva on precise timings and practical arrangements . | 也许你的工作人员会同联合王国常驻日内瓦代表团联络,讨论确切的时间和具体安排 |
Open directly, with adjustments made automatically | 直接打开 自动调整 |
It will, therefore, liaise with those organizations on available technical assistance programmes and projects to compile a comprehensive document outlining such programmes. | 因此反恐执行局将就现有技术援助方案和项目同这些组织进行联系,以汇编一份概述这种方案的综合性文件 |
NFPs will liaise with coordinators responsible for each chapter in order to check progress and to provide guidance and support as necessary. | 国家联络点将与负责每一章的协调员取得联系 以便检查进展和在必要时提供指导和支持 |
(vi) Liaise with the Department for General Assembly and Conference Management, which will provide meetings services and support to the Peacebuilding Commission | ㈥ 与大会和会议管理部进行联络 由该部为建设和平委员会提供会议服务和支助 |
The unit apos s purpose is to cooperate or liaise with other State institutions which have offices concerned with all aspects of women apos s development. | 该组开展的工作是使自已在其他设有负责妇女全面发展的办事处的各国家机构之间充当合作者和联络员的作用 |
Although the first four notices are not directly involved with coal industry, the target industry is directly related with coal industry. | 虽然前4次没有针对煤炭行业 但目标行业直接与煤炭业产生关系 |
The Commission also encouraged countries to liaise with appropriate research organizations and stress the importance and urgency of developing alternatives for quarantine purposes. | 该委员会还鼓励各国与各有关研究机构进行联系 并强调紧迫需要研制检疫用途的各种替代品 |
It was also taking steps to reorganize central structures, liaise with the appointed mayors and progressively take over administrative responsibilities in the countryside. | 过渡政府还采取步骤调整中央机构 与获任的市长进行联络 并且逐步在农村履行行政责任 |
travel of staff to liaise with United Nations headquarters for consultations and advice related to the establishment of the Administrative Unit (USD 25,000) | 工作人员赴联合国总部协商和咨询成立行政股事宜的差旅费(25,000美元) |
2. MICIVIH continued to liaise and cooperate with the United Nations Civilian Police Mission in Haiti (MIPONUH), which has been providing it with logistical and administrative support. | 2. 海地文职特派团继续与联合国海地民警特派团(联海民警团)进行联络和合作 |
They will liaise with subregional and regional groupings and have the flexibility to partner with the agencies of developed countries that operate at the national and regional levels. | 他们将同次区域和区域集团联络 并可以同在国家和区域两级作业的发达国家机构灵活地结成伙伴关系 |
The Division continued to liaise with the independent expert guiding the United Nations Study on violence against children on follow up to the Study. | 15. 提高妇女地位司继续与指导联合国研究暴力侵害儿童行为的独立专家保持联络 以便对这项研究采取后续行动 |
(d) Special services conduct investigations, liaise with host country law enforcement agencies analyse crime patterns prepare local security threat assessments and crime prevention programmes | (d) 特别事务 进行调查 与东道国执法机构进行联络 分析犯罪规律 筹备当地安全威胁评估和预防犯罪方案 |
Tool to directly interoperate with an RFID reader | 直接与 RFID 读卡器进行交互操作的工具 |
(b) Liaise with and assist, as appropriate, the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the Mano River Union, in consultation with other subregional organizations and international partners | (b) 在与该次区域其他组织和国际合作伙伴协商之下 同西非国家经济共同体和马诺河联盟联系并酌情协助它们 |
The British Government has stated that when the time comes for the Territory to be ceded it will liaise closely with the Government of Mauritius. | 联合王国政府声明 待放弃领地时机成熟时 它将会与毛里求斯政府进行密切接触 |
In addition, each branch of a division at UN Habitat has a gender focal point to monitor activities and liaise with the Gender Mainstreaming Unit. | 此外 联合国人居署各司各科都有一个性别问题协调中心 负责监测和与社会性别主流化股联络 |
(a) Liaise with international governmental and non governmental organizations as well as national institutions to facilitate the mental and physical development of children in Ethiopia | (a) 与国际政府组织及非政府组织和国内机构联络 促进埃塞俄比亚儿童的身心发展 |
They interface directly with sensors deployed in the field. | 它们与部署在现场的传感器直接相互作用 |
The human rights officers based in the Darfur region monitor cases of human rights abuses, liaise with local authorities including police and prosecutors, and monitor trials. | 驻达尔富尔区域的人权干事监测践踏人权的情形 同地方当局 包括警察和检察官 进行联络并监测审判情况 |
Related searches : Liaise With - Liaise With Client - Liaise With Stakeholders - Liaise With You - Please Liaise With - Liaise Closely With - Will Liaise With - Liaise With Customers - We Liaise With - Directly With - Liaise Between - Closely Liaise