Translation of "lighten a burden" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Burden - translation : Lighten - translation : Lighten a burden - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Allah desires to lighten your burden, for man was created weak.
真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的
Allah desires to lighten your burden, for man was created weak.
真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的
God would like to lighten your burden, for man was created weak.
真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的
God would like to lighten your burden, for man was created weak.
真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的
God intends to lighten your burden, for the human being was created weak.
真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的
God intends to lighten your burden, for the human being was created weak.
真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的
The international financial institutions are considering a series of measures to lighten the burden on the most heavily indebted countries.
各国际金融机构正在考虑一系列减轻债务最沉重国家负担的措施
In order to lighten that burden, those bodies should be given the financial, human and information resources they needed.
为了减轻重任 应使这些机构享有财力和人力资源 并享有它们所需的信息资源
Lighten
光亮
Lighten
右侧
Allah wishes to lighten (the burden) for you and man was created weak (cannot be patient to leave sexual intercourse with woman).
真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的
Allah wishes to lighten (the burden) for you and man was created weak (cannot be patient to leave sexual intercourse with woman).
真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的
I think I'll lighten up a little.
掌声 我想我会减轻了一点
It was just a joke. Lighten up!
只是个玩笑 放松点!
Kyrgyzstan supports the view that an acceptable debt level needs to be defined and that measures are urgently required to lighten the debt burden for developing countries.
吉尔吉斯斯坦支持以下看法 即有必要确定可以接受的债务水平 并迫切需要采取措施减轻发展中国家的债务负担
Don't get all serious now. Lighten up a itte,
哟看你一本正经的
The OAU Convention provides that a member State may appeal to another to quot lighten the burden quot , where the State finds difficulty, for whatever reason, in continuing to grant asylum to refugees.
33. 非统组织公约规定 如果一成员国不论出于何种原因在继续向难民提供庇护方面遭到困难 该国可以向另一国发出呼吁 以 quot 减轻负担 quot
Such coordination and cooperation enhance the work of the Committees and lighten the burden on countries, particularly with regard to the writing of reports, since there is less duplication of information as a result.
这种协调与合作加强各委员会的工作 并且减轻各国的负担 特别是编写报告方面的负担 因为这样一来 信息重复的情况较少发生
God desires to lighten things for you, for man was created a weakling.
真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的
God desires to lighten things for you, for man was created a weakling.
真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的
A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
是 照亮 外邦人 的 光 又 是 你 民 以色列 的 榮耀
A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel.
是 照 亮 外 邦 人 的 光 又 是 你 民 以 色 列 的 榮 耀
But the emergence of new dangers does not lighten the burden of dealing with the old ones, and addressing the old ones is no reason not to face up to the new ones.
但是 新危险的出现 并不能减轻对付原有危险的责任 而应对这些原有的危险 也不能成为不对付新危险的理由
This is lighten up only when housekeeper dies.
只有房主死的时候才能点灯.
We need to lighten up. We're working too much.
我们需要轻松 我们太忙了
At the forty fifth session of the General Assembly the Emir of Kuwait had proposed an initiative aimed at cancelling all interest on loans in order to lighten the debt burden of the poorest countries.
值得回顾的是 在大会第45届会议上 科威特国王提出一项建议 要求注销全部利息 以减让最贫穷国家的外债负担
The international community must spare no effort to lighten the burden of host countries, especially developing countries with scarce resources, and to assist such countries to strengthen their capacity to host refugees and to reintegrate repatriated persons.
84. 最后 国际社会应竭尽全力减轻难民收容国 特别是那些财力微薄的发展中国家的负担 帮助相关国家加强他们收容难民或重新安置回返者的能力
Allah wants to lighten your burdens, for man was created weak.
真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的
Allah wants to lighten your burdens, for man was created weak.
真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的
It was important to adopt policies and measures that would help to narrow the widening gap between developed and developing countries, especially the digital divide, and to reduce external debt in order to lighten the burden on poor countries.
重要的是采取政策和措施 缩小发达国家和发展中国家之间日益扩大的差距 尤其是信息技术方面的差距 同时缩减外债以减轻穷国负担
God wishes to lighten your burdens, for, man has been created weak.
真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的
God wishes to lighten your burdens, for, man has been created weak.
真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的
6. Stresses the importance of international solidarity and burden sharing in reinforcing the international protection of refugees, and urges all States and relevant non governmental and other organizations, in conjunction with the Office of the High Commissioner, to cooperate in efforts to lighten the burden borne by States that have received large numbers of asylum seekers and refugees
6. 잿뗷뇘탫ퟶ떽맺볊췅뷡뫍훘뢺럖떣,틔볓잿뛔쓑쏱뗄맺볊놣뮤,늢뛘듙쯹폐맺볒뫍폐맘럇헾뢮ퟩ횯뫍웤쯻ퟩ횯폫룟벶풱냬쫂뒦튻뗀뫏ퟷ,Ⴀ얬솦복쟡쓇킩틑쫕죝듳엺톰쟳뇓뮤헟뫍쓑쏱뗄맺볒쯹돐쫜뗄뢺떣
6. Stresses the importance of international solidarity and burden sharing in reinforcing the international protection of refugees, and urges all States and relevant non governmental and other organizations, in conjunction with the Office of the High Commissioner, to cooperate in efforts to lighten the burden borne by States that have received large numbers of asylum seekers and refugees
6. 强调必须做到国际团结和重负分担,以加强对难民的国际保护,并敦促所有国家和有关非政府组织和其他组织与高级专员办事处一道合作,努力减轻那些已收容大批寻求庇护者和难民的国家所承受的负担
That no bearer of a burden shall bear the burden of another,
一个负罪者 不负别人的罪
That no bearer of a burden shall bear the burden of another,
一個負罪者 不負別人的罪
Allah wishes to lighten for you (the jurisprudence), and humans are created weak.
真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的
Allah wishes to lighten for you (the jurisprudence), and humans are created weak.
真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的
Allah intendeth that he shall lighten unto you, and man hath been created weak.
真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的
Allah intendeth that he shall lighten unto you, and man hath been created weak.
真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的
And Allah wants to lighten for you your difficulties and mankind was created weak.
真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的
And Allah wants to lighten for you your difficulties and mankind was created weak.
真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的
Allah doth wish to lighten your (difficulties) For man was created Weak (in flesh).
真主欲减轻你们的负担 人是被造成怯弱的
Allah doth wish to lighten your (difficulties) For man was created Weak (in flesh).
真主欲減輕你們的負擔 人是被造成儒弱的
For thou art my lamp, O LORD and the LORD will lighten my darkness.
耶和華 阿 你 是 我 的 燈 耶和華 必 照明 我 的 黑暗

 

Related searches : Lighten Up - Lift A Burden - Places A Burden - Quite A Burden - As A Burden - Create A Burden - What A Burden - Is A Burden - Meet A Burden - Of A Burden - Puts A Burden