Translation of "lumps of coal" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Two lumps. | 请给我加二样 |
Two lumps. | 两块 |
Three lumps. | 真难以置信 |
Nothing but lumps of raw flesh. | 都是血肉模糊的疙瘩 |
Just a couple of lumps of Benzedrine. | 加几块苯丙胺(振奋精神之用)就行 |
Them lumps under the hair? | 头发下面的肿块 |
Twenty lumps of sugar in a glass No. | 在玻璃杯中的二十个糖块... |
It used to be two lumps. | 曾经是2块 还是 |
(Rutland) Strong, please. No milk, two lumps of sugar. | 浓茶 不要牛奶 两粒方糖 |
to bring down upon them showers of marked lumps of clayy. | 我们将因毁灭他们而降下黏土变成的石头 |
to bring down upon them showers of marked lumps of clayy. | 我們將因毀滅他們而降下黏土變成的石頭 |
Coal mining enterprises and coal trading enterprises may not adulterate coal and sell inferior coal as quality coal. | 煤矿 企业 和 煤炭 经营 企业 不得 在 煤炭 中 掺杂 掺假 以次充好 |
You want lumps growing on me, I suppose. | 我想你是要折磨我 |
CHAPTER III PRODUCTION OF COAL AND SAFETY OF COAL MINES | 第三 章 煤炭 生产 与 煤矿 安全 |
Article 35 The State shall encourage and support coal mining enterprises and other enterprises to produce both coal and electricity, coking coal, coal chemicals and building materials made of coal and engage in deep and fine processing of coal. | 第三十五 条 国家 提倡 和 支持 煤矿 企业 和 其他 企业 发展 煤 电 联 产 炼焦 煤化工 煤 建材 等 进行 煤炭 的 深 加工 和 精 加工 |
I'd just like to get your lumps back, sure. | 我就是想... 一定是想找回你的爱人 |
Thanks. A motel mattress full of lumps is good enough for me. | 谢了 一张凹凸不平的汽车旅馆床垫对我就够好了 |
I didn't ask you how many lumps because I remembered. | 我没问你要几块糖 是因为我记得 |
Customers and coal trading enterprises in coal marketing areas shall have the right to buy coal directly from coal mining enterprises. | 煤炭 用户 和 煤炭 销 区 的 煤炭 经营 企业 有 权 直接 从 煤矿 企业 购进 煤炭 |
Drop down on us lumps from heaven, if you are one of the truthful' | 你使天一块块地落在我们的头上吧 如果你是诚实的 |
Drop down on us lumps from heaven, if you are one of the truthful' | 你使天一塊塊地落在我們的頭上吧 如果你是誠實的 |
We turned the town upside down and showered on them lumps of baked clay. | 我使那个市镇天翻地覆 并使陶石像雨点般降落在他们身上 |
We turned the town upside down and showered on them lumps of baked clay. | 我使那個市鎮天翻地覆 並使陶石像雨點般降落在他們身上 |
The State shall encourage coal mining enterprises to develop coal washing and processing as well as comprehensive exploitation and utilization of coalbed methane, gangue, coal slime, stone coal and peat. | 国家 鼓励 煤矿 企业 发展 煤炭 洗 选 加工 综合 开发 利用 煤层气 煤矸石 煤泥 石煤 和 泥炭 |
CHAPTER II PLANS FOR COAL PRODUCTION AND DEVELOPMENT AND CONSTRUCTION OF COAL MINES | 第二 章 煤炭 生产 开发 规划 与 煤矿 建设 |
We're out of coal. | 没有煤了 |
But I brought along here a lump of coal right here, one lump of coal. | 我带来了一块煤 在这 一块煤 |
Then drop down on us lumps from heaven, if thou art one of the truthful.' | 你使天一块块地落在我们的头上吧 如果你是诚实的 |
Then drop down on us lumps from heaven, if thou art one of the truthful.' | 你使天一塊塊地落在我們的頭上吧 如果你是誠實的 |
You may pour me out some coffee. Two lumps of sugar and some milk, please. | 加两块糖跟一些牛奶 谢谢 |
If you'll just stop behaving like a pack of laughing hyenas! Two lumps, Uncle Albert? | 如果你们不要像一群笑个不停的猎狗 |
Whereas a coal burning plant, a normal one gigawatt coal plant, burns 80 rail cars of coal a day, each car having 100 tons. | 而一个燃煤电厂 一个普通的 1千兆瓦的燃煤发电厂 每天燃烧80节煤炭轨道车 每节车厢有100吨 |
CHAPTER IV MARKETING OF COAL | 第四 章 煤炭 经营 |
Here's a piece of coal. | 这是一块煤 |
Almost. Coal. | 煤 我们卖煤 |
Coal chute? | 送煤槽 |
Lots of coal makin'lots of 'eat | 很多煤炭燒烤食物 |
Employees of coal mining enterprises must abide by the laws and regulations governing safety in production, rules and regulations for the coal industry and rules of coal mining enterprises. | 煤矿 企业 职工 必须 遵守 有关 安全 生产 的 法律 法规 煤炭 行业 规章 规程 和 企业 规章制度 |
Coal mine construction projects shall conform with the plans for coal production and development and the policies for the coal industry. | 煤矿 建设 项目 应当 符合 煤炭 生产 开发 规划 和 煤炭 产业 政策 |
The State shall encourage coal mining enterprises to carry out second mining or extract residual coal at the margins of mining areas and very thin coal seams. | 国家 鼓励 煤矿 企业 进行 复 采 或者 开采 边角 残 煤 和 极 薄 煤 |
Even if they saw lumps falling from heaven, they would say, 'A massed cloud!' | 如果他们看见天掉下来一块 他们将说 这是成堆的云彩 |
Even if they saw lumps falling from heaven, they would say, 'A massed cloud!' | 如果他們看見天掉下來一塊 他們將說 這是成堆的雲彩 |
Article 63 The departments in charge of the coal industry and other relevant departments shall, in accordance with law, exercise supervision over and inspection of the implementation of the laws and regulations governing the coal industry by coal mining enterprises and coal trading enterprises. | 第六十三 条 煤炭 管理 部门 和 有关 部门 依法 对 煤矿 企业 和 煤炭 经营 企业 执行 煤炭 法律 法规 的 情况 进行 监督 检查 |
Article 29 In the exploitation of coal resources, coal mining regulations must be complied with, the rational mining sequence followed and the rate of extraction set for exploiting coal resources achieved. | 第二十九 条 开采 煤炭 资源 必须 符合 煤矿 开采 规程 遵守 合理 的 开采 顺序 达到 规定 的 煤炭 资源 回采 率 |
Chinese Coal Cuts | 中国减煤 |
Related searches : Free Of Lumps - Lumps Of Rock - Lumps Of Clay - Lumps Sum - Take Lumps - Lumps Together - Supply Of Coal - Burning Of Coal - Seam Of Coal - Lump Of Coal - Abundance Of Coal - Use Of Coal - Combustion Of Coal