Translation of "may be prosecuted" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
May be prosecuted - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If the violation continues, these employers may be prosecuted. | 如果继续违反法律 可以起诉这些雇主 |
Regarding persons who may be prosecuted, article 2, 5 stipulates that anyone commits an offence if that person | 关于哪些人员可受起诉问题 第2条第5款明确规定 |
Certain acts may constitute an offence under the criminal code of the State concerned and should therefore be prosecuted. | 依据相关国家的刑法 某些行为可能构成犯罪 因而应当受到起诉 |
Those responsible have yet to be prosecuted. | 肇事者现尚未受到起诉 |
Those found to be the perpetrators should be prosecuted accordingly. | 应相应起诉那些被认定的肇事者 |
Men should be prosecuted for engaging in prostitution. | 嫖客应该受到起诉 |
Australia's child sex tourism offences legislation ensures that Australians engaging in sexual activity with children while overseas may be prosecuted in Australia. | 澳大利亚的儿童色情旅游业罪法规确保可以在澳大利亚起诉在国外从事与儿童的性活动的澳大利亚人 |
Dutch citizens who sexually abuse children in other countries where these acts do not constitute an offence may be prosecuted in the Netherlands. | 在其他国家对儿童实施性虐待的荷兰公民 如果其行为在当地未构成犯罪 可能在荷兰受到起诉 |
The perpetrators of such crimes must be prosecuted and punished. | 这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚 |
A person who unlawfully infringes copyright may also be prosecuted under criminal law in accordance with sections 106 et seq. of the Copyright Act. | 按照 版权法 第106条及其下各条的规定 对非法侵犯版权者可依刑法提起公诉 |
(g) When a person under 21 is prosecuted, hearings may be held behind closed doors if attention is manifestly detrimental to the young person. | (g) 对一名21岁以下的人提出起诉时 如果受人注意会对该年轻人明显造成伤害时则举行闭庭听审 |
Offences will not be prosecuted if the following periods have elapsed. | 75. 根据规定 犯罪经过下列期限不再追诉 |
Allegations of violations of children s rights should be investigated and prosecuted. | 对侵害儿童权利的情况 应进行调查和起诉 |
Those responsible for these crimes are often known, and should be prosecuted. | 人们通常认识这些应为罪行负责的人 且应当予以追究 |
The perpetrators of such crimes must be brought to justice and prosecuted. | 必须把这种罪行的凶手绳之以法和进行起诉 |
(c) That officials involved in torture be prosecuted and, if convicted, severely punished. | (c) 对涉及酷刑的官员起诉,若证明有罪则给予严厉的惩罚 |
Allegations of violations of children apos s rights should be investigated and prosecuted. | 对侵害儿童权利的情况,应进行调查和起诉 |
Foreign nationals who have their permanent address or residence in the Netherlands may also be prosecuted in this country for sexual abuse of children committed outside the Netherlands. | 在荷兰有常住地址或住所的外国国民也会因为在荷兰境外对儿童实施性虐待而在该国受到起诉 |
It is likely that a significant number of cases will not have been investigated or prosecuted by 20 May 2005. | 在2005年5月20日前 许多案件可能尚未调查或起诉 |
When such persons are caught uttering these documents they may be prosecuted in a Court of Law, fined and or confined but are deported from Barbados in every case. | 当这种人因冒用这些文件而被捕 他们可在法院中受起诉 罚款和 或监禁 但是在每个案件上 都从巴巴多斯驱逐出境 |
The existence of this offence has been alleged to deter denunciations of rape, because, if the alleged perpetrator is acquitted, the alleged victim may be prosecuted under this Ordinance. | 规定这种罪行旨在阻遏告发强奸 因为如果指称肇事者被无罪释放 则可根据这项法令对指称的受害者予以起诉 |
Under current legislation, minors between the ages of 12 and 16 may only be prosecuted for offences of murder, rape, or a violent crime in which serious injury is inflicted . | 54. 依照目前立法 只有犯 谋杀 强奸 或者造成严重伤害的暴力罪行 时 才可对12至16岁的未成年人提出起诉 |
But not one was ever prosecuted. | 但他们中没有一人被起诉过 |
14. Recalls that, if allegations are confirmed, the perpetrators of enforced disappearances should be prosecuted | 14. 提醒指出 如果指控得到证实 应对肇事者提起公诉 |
Both types of mercenaries should be prosecuted if they intentionally and knowingly participate in armed conflict | 这两种雇佣军如果均有意和知情参与武装冲突 则都应当受到起诉 在传统定义中 对雇佣军的一项核心的确定标准是 此人不属于冲突一方的国民 |
Those responsible should be prosecuted and punished in accordance with the seriousness of the crime committed. | 对于责任者应当加以追究并根据所犯罪行的严重程度进行惩罚 |
You will not be prosecuted before a secret military court as I first had in mind. | 你不会被秘密军事法庭起诉的 |
This creates an imbalance in the equality of arms between the accused and the prosecution, as the procurator may have an interest in the detention of those who are to be prosecuted. | 这造成了被告和起诉两方之间的不平等 因为检察官可能希望拘捕那些将受起诉的人 |
However, none were prosecuted for their violations. | 然而 没有任何人因违反行为而被起诉 |
(b) Insofar as it may be interpreted as an admission of guilt, amnesty cannot be imposed on individuals prosecuted or sentenced for acts connected with the peaceful exercise of their right to freedom of opinion and expression. | 鉴于大赦可能被解释为承认有罪 因此不能对因和平行使见解和言论自由权而被起诉或判刑的人实行大赦 |
(c) Insofar as it may be interpreted as an admission of guilt, amnesty cannot be imposed on individuals prosecuted or sentenced for acts connected with the peaceful exercise of their right to freedom of opinion and expression. | 鉴于大赦可能被解释为承认有罪 因此不能对因和平行使见解和言论自由权而被起诉或判刑的人实行大赦 |
This is a serious derogation from the rule of law and may encourage police and military officials to continue to commit abuses in the knowledge that they are not likely to be prosecuted. | 这是对法治的严重减损 可能纵容警察和军事人员继续胡作非为 因为知道他们不可能受到起诉 |
This section of the law provides that, except in cases of flagrante delicto, no civil servant may be arrested or prosecuted for any crime unless the concerned minister gives his consent in advance. | 该条法律规定,除现行犯外,除非有关部长预先同意,否则不能因任何罪行逮捕或起诉任何公务员 |
The anti terrorism legislation requires that the person be prosecuted in Palau if he is not extradited. | 反恐怖主义法规定 该人如未引渡则应在帕劳加以起诉 |
Threats or attacks against officials and agencies carrying out restitution programmes should be fully investigated and prosecuted. | 对威胁或攻击执行归还方案的官员和机构的行为应进行深入调查和起诉 |
Speakers urged that the perpetrators of such offences be prosecuted and the Kurdish militia disarmed and disbanded. | 发言人要求将此类犯罪行为肇事者加以起诉 解除库尔德民兵的武装并将其解散 |
Nine persons have been prosecuted in this case. | 在这个案子里 共有9人被提起公诉 |
In 1994, 214 persons were prosecuted for procuration. | 1994年 有214人因淫媒业遭起诉 |
6. The two men were prosecuted in 1995. | 6. 上述两人于1995年被起诉 |
My Office will conduct its own independent investigation in order to determine those persons who must be prosecuted. | 我的办事处将展开自己的独立调查 以便确定必须遭受起诉的人员 |
Similarly, every State has its own institutions to decide whether a particular suspect should be prosecuted or not. | 同样 每个国家都自己决定是否应起诉某一特定嫌疑人的机构 |
(c) Consider taking such measures as may be necessary to allow confiscation of such property without a criminal conviction in cases in which the offender cannot be prosecuted by reason of death, flight or absence or in other appropriate cases. | ㈢ 考虑采取必要的措施 以便在因为犯罪人死亡 潜逃或者缺席而无法对其起诉的情形或者其他有关情形下 能够不经过刑事定罪而没收这类财产 |
Motions applications responses Trials under preparation Trials being prosecuted | 뚯틩 짪쟫 듰뢴 77 105 360 |
My dear, I've prosecuted and I've defended this offense. | I've prosecuted and I've defended this offense. |
Any alleged human rights violations in Indonesia which had proved to be founded had been swiftly rectified and prosecuted. | 在印度尼西亚,任何涉及违反人权的指控一经查实便迅即予以纠正和起诉 |
Related searches : Can Be Prosecuted - Will Be Prosecuted - To Be Prosecuted - Prosecuted For - Successfully Prosecuted - Being Prosecuted - Was Prosecuted - Criminally Prosecuted - Get Prosecuted - Legally Prosecuted - Personally Prosecuted - Prosecuted For Bribery - Prosecuted In Court - Have Been Prosecuted