Translation of "midwife led care" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Of this figure, 78 met with a nurse or midwife and 13 saw a doctor for antenatal care. | 其中78 的人接受了护士或助产士的护理 13 的人请医生进行产前护理 |
During pregnancy and after confinement, insured mothers are entitled to medical care and to assistance by a midwife. | 在怀孕期和分娩后 有保险的母亲有权得到医疗和助产士的帮助 |
Physician Nurse Midwife Family None | 护士 妇科医生 助产士 家属 |
Elsie Taggart was the midwife. | 爱儿丝泰格帮他接生的 |
A traditional midwife is a professional. | 一个传统的接生婆 属于专业人才 |
One midwife for every 20,535 inhabitants. | CONFETRAG 几内亚全国妇女劳动者委员会 |
A traditional midwife is a professional. | 接生婆同樣係專家 |
Going to see the midwife maybe? | 去看看助产士 |
I am no travelling midwife, sir. | 停下来干什么 我又没钱 |
Can't be a coward and be a midwife. | 我总不能露怯吧 |
And these having led them here, have you no care for them? | 他们呢... 带领他们到这里来 你不在乎他们吗 |
Experimental studies have led to the development of models for small businesses providing care. | 实验研究已导致拟定小型企业的照管模式 |
Just the few of us led by Nosaka would really care about the future of this hospital. | 会为私利私欲的大学未来着想 |
Similarly 40 rural women were assisted by a trained midwife compared with 31 urban women. | 同样 有40 的农村妇女接生能够得到经过训练的助产士的帮助 而城市妇女的这个比率是31 |
The Long Term Care Insurance Act has led to sustainable improvements in the situation of the 1,650,000 persons in need of long term care and their family members. | 由于通过了 长期照料保险法 需要长期照料的165万人及其家属成员的情况持续得到改进 |
A further example of UNICEF led efforts to improve the health care system is the youth friendly clinic initiative. | 34. 儿童基金会为改善保健体系还牵头开展了 爱青诊所 行动 |
administration. The integration of EPI with maternal and child health care activities from the central level to the regional and district levels, right down to the public health midwife ensured that children throughout the country received their immunization at the correct age. | 从中央至区域及地区各级 一直至公共卫生助产士实行免疫扩展方案与孕妇和儿童保健活动的结合 保证了全国儿童在适当年龄时接受免疫接种 |
16. Free health care based on the primary health care system has led to the expansion and the availability of medical services and a very high health awareness in all parts of the country. | 16. 基于初级保健制度的免费健康照顾导致了医疗服务的扩展和提供以及全国各地极高的健康意识 |
When she was in hard labor, the midwife said to her, Don't be afraid, for now you will have another son. | 正在 艱難 的 時候 收生婆 對 他 說 不 要 怕 你 又 要 得 一 個兒 子 了 |
When she was in hard labor, the midwife said to her, Don't be afraid, for now you will have another son. | 正 在 艱 難 的 時 候 收 生 婆 對 他 說 不 要 怕 你 又 要 得 一 個 兒 子 了 |
He hoped that the United Nations, the midwife which had overseen the demise of apartheid, was not now itself guilty of racial discrimination. | 联合国协助促进种族隔离的灭亡,希望现在联合国自己不会实施种族歧视 |
To provide medical care to women, the Republic has the following midwife stations (1,420), paramedical stations (2,720), family outpatient clinics (1,570), women's clinics (79), and clinicodiagnostic polyclinics (44), as well as 9 Marriage and Family departments and 13 medical genetics offices, 717 obstetrics gynaecology offices, and 524 patient examination rooms. | 共和国为妇女提供医疗保健服务的医疗机构有 医士助产士医疗站 1 420个 助产士医疗站 2 720个 家庭门诊所 1 570个 妇科保健所 79个 专科门诊部 44个 9个 婚姻和家庭 咨询所 13个遗传病诊疗室 717个妇产科诊疗室 524个门诊检查室 |
Seven women out of every 1000 die for reasons relating to pregnancy and childbirth and there is one midwife for every 1857 assisted births. | 每一千位妇女中就有七名死于妊娠或分娩 而平均每名助产士要接生1 857名新生儿 |
When she travailed, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, This came out first. | 到 生產 的 時候 一 個 孩子 伸出 一 隻 手來 收生婆 拿 紅線 拴在 他 手上 說 這是 頭生的 |
When she travailed, one put out a hand, and the midwife took and tied a scarlet thread on his hand, saying, This came out first. | 到 生 產 的 時 候 一 個 孩 子 伸 出 一 隻 手 來 收 生 婆 拿 紅 線 拴 在 他 手 上 說 這 是 頭 生 的 |
And it came to pass, when she was in hard labour, that the midwife said unto her, Fear not thou shalt have this son also. | 正在 艱難 的 時候 收生婆 對 他 說 不 要 怕 你 又 要 得 一 個兒 子 了 |
And it came to pass, when she was in hard labour, that the midwife said unto her, Fear not thou shalt have this son also. | 正 在 艱 難 的 時 候 收 生 婆 對 他 說 不 要 怕 你 又 要 得 一 個 兒 子 了 |
The choice of primary health care as the fundamental component of our health system led to the design and establishment of an institutional structure tailored to the objectives. | 选择基础卫生保健作为卫生系统的基本内容之后 就按照这些目标设计和建立了基础设施 |
Social care includes institutional care and alternative care. | 社会照料包括机构照料和其他照料 |
The conditions are being created to attract qualified physicians to rural areas, and projects are being implemented to build midwife stations that include medical worker housing. | 正在为吸引技术水平高的医生到农村地区创造条件 实现建设有医务人员住所的医士助产士医疗站方案 |
The midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew women aren't like the Egyptian women for they are vigorous, and give birth before the midwife comes to them. | 收生婆 對 法老說 因 為 希伯來婦 人 與 埃及 婦人 不同 希伯 來婦 人本 是 健壯 的 原文 作 活潑 的 收生婆 還沒 有 到 他 們已經生產了 |
The midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew women aren't like the Egyptian women for they are vigorous, and give birth before the midwife comes to them. | 收 生 婆 對 法 老 說 因 為 希 伯 來 婦 人 與 埃 及 婦 人 不 同 希 伯 來 婦 人 本 是 健 壯 的 原 文 作 活 潑 的 收 生 婆 還 沒 有 到 他 們 已 經 生 產 了 |
Take care. You take care! | 小心爸爸自己小心吧 |
Many medical nurse and midwife facilities are being reorganised into full treatment facilities, and their number declined by 69 between 1999 and 2001, to a total of 303. | 486. 许多医护和助产机构正在被重组为完整的治疗机构 它们的数量在1999年和2001年间减少了69家 总数是303家 |
I don't care. I don't care. | 我不管 我不管了 |
I care believe me, i care. | 相信我 我在乎 |
Take care, my brother take care. | 小心 我的兄弟 小心 |
Who led? | 谁 队 |
Interim care may include fostering, other forms of community based care or institutional care. | 临时照管可能包括寄养 其他形式的社区照管或机构照管 |
The continued restriction of movement had led to a further deterioration of the already dire economic and social conditions of the Palestinian people, affecting access to jobs, schools, health care, food and water. | 继续限制行动自由 进一步恶化了巴勒斯坦人民本已十分悲惨的社会经济状况 使他们无法上班 上学 就医 获得食物和水源 |
Incursions by the IDF had led to destruction of equipment in UNRWA educational and health care facilities, which had also been seized and used by the IDF as temporary detention and interrogation centres. | 以色列国防军的袭击造成工程处下属的教育和卫生设施被损毁 这些建筑有时被以军用来作为临时关押所和审讯场所 |
21. The United States policies also led to a scarcity of some of the essential goods that are needed for the improvement of the nutritional and health care standards of the Iranian people. | 21. 美国的政策还造成某些必需品的短缺,而这些必需品对提高伊朗人民的营养和保健标准,是不可或缺的 |
led rebellious lives, | 这等人曾在国中放肆 |
led rebellious lives, | 這等人曾在國中放肆 |
You don't care. I know you don't care. | 你根本不在乎 我知道你根本不在乎我 |
Related searches : Midwife Toad - Consultant Midwife - Community Midwife - Nurse-midwife - Nurse Midwife - Attending Midwife - Midwife Practice - Lead Led Led - Led Back - Had Led - Led Module - Led Chip - Led Screen