Translation of "misread" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Misread - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I misread.
我看錯了
When Financial Markets Misread Politics
当金融市场对政治产生误读
Last, but not least, the eurozone authorities misread the confidence factor. In theory, simultaneous fiscal consolidation and supply side reform facilitates economic recovery, because it increases confidence among consumers and investors, thereby inducing higher spending and production.
第四 欧元区当局误读了信心因素 从理论上说 同时进行财政整固和供给面改革有利于经济复苏 因为这会增加消费者和投资者信心 从而带来更高的支出和产量 但对于一个不完美运行的货币联盟 这并不一定必然发生 欧元区正是如此 持续的系统性缺陷侵蚀了信心 而在这样的环境下 其结果可能是囤积和资本外流 而不是支出增加
First, the eurozone authorities misread the real causes of the debt crisis, which stemmed mainly from a growing competitiveness gap between the core and periphery countries. The resulting private sector imbalances culminated in banking problems that were eventually transferred to sovereigns.
这一战略的空白显而易见 首先 欧元区当局误解了债务危机的真正根源 债务危机的主要原因是核心国和外围国的竞争力差距拉大 由此产生的私人部门失衡累积为银行问题 并最终转移为主权信用问题 希腊的财政挥霍与其说是例外 不如说是常规
European fixed income markets rallied strongly as a result, only to reverse course days later when Trichet and his colleagues made it clear that the markets had misread him. So there was unwelcome and unneeded market volatility because Trichet couldn t get the message out straight.
这一表态使得欧洲固定收益市场强力反弹 直到数天后特里谢和他的同事出面澄清说市场 误读 了他的话后才恢复正常 因为特里谢不能直白地传达信息导致了抵触情绪和不必要的市场异动
But, having deftly out maneuvered his opponents for three years, Zardari seems to have misread the current political environment, for Pakistan is not the same country in which his wife and father in law wielded power. By trying to play by the old rules, he committed several mistakes that may ultimately cost him his job and the Bhutto family its hold on power.
三年来 扎尔达里熟练地战胜了其对手 但是他似乎误判了当前的政治形势 因为现在的巴基斯坦与其妻子和丈人统治的国家有所不同 他试图墨守陈规 结果犯了些错误 这最终可能导致他下台 布托家族失去掌控的大权
After the 2008 financial crisis, many Chinese expressed the mistaken belief that the US was in terminal decline, and that China should be more assertive particularly in pursuing its maritime claims in the South China Sea at the expense of America s allies and friends. During Obama s first year in office, his administration placed a high priority on cooperation with China, but Chinese leaders seemed to misread US policy as a sign of weakness.
奥巴马十一月的访问向中国传递了新信息 08年金融危机之后 许多中国人认为美国将一蹶不振 中国理应力抗美国的盟友和伙伴 特别是在南海问题上 以大国形象示人 奥巴马执政第一年间重视中美合作 而这一意愿却被中方解读为美国已现颓势

 

Related searches : I Misread