Translation of "money remittance services" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The activities of Money Remittance or Transfer services will be monitored and regulated by proposed amendments to the Anti Money Laundering Act. | 提议的 反洗钱法 修正案将监测和管理汇款或转账服务活动 |
At present there are no specific provisions to authorize or regulate the activities of money remittance or transfer services. | 目前没有关于批准或管理汇款或转账服务的具体规定 |
The CTC would appreciate receiving the number of money remittance agencies transfer services registered and or licensed in the Netherlands, Netherlands Antilles and Aruba. | 反恐委员会希望知道荷兰 荷属安的列斯和阿鲁巴境内登记和 或许可的汇款机构 转账服务的数量 |
1.6 The CTC notes that at present there are no legal provisions to authorize or regulate the activities of money remittance or transfer services. | 1.6 反恐委员会注意到 目前没有任何法律来批准或管理汇款或转账服务 |
Sub paragraph 1 (d) of the Resolution requires States to have legal measures in place to regulate alternative money remittance agencies transfer services and informal banking networks. | 决议第1(d)分段要求各国制订法律措施来管理非正规的汇款机构 转账服务和非正式银行网络 |
According to the Law on the System of Payments, the activity of money remittance transfer services is illegal if they are not licensed by the Central Bank. | 根据 付款系统法 未经中央银行许可 汇款 转账服务等活动属于非法 |
No money remittance agencies are operating outside the banks (see the answer to the question 1.6). | 在银行之外 没有任何汇款机构在开展业务 见上文1.6的答复 |
The exploitation of Alternative Remittance Systems such as trade based money, hawala and NGOs are addressed. | 5. 处理利用基于贸易的资金 哈瓦拉汇款系统和非政府组织等替代汇款系统的问题 |
In some States where money or value transfer services are allowed only to institutions licensed or registered as banks, alternative remittance systems are automatically an illegal and underground form of banking. | 在有些国家 只有领取许可证的或注册为银行的机构才能提供金钱或价值转移服务 替代汇款系统在这些国家自然是非法的 是秘密从事的银行业务 |
Initiatives were also needed to improve remittance services to migrants and reduce transfer costs. | 97. 为了改进移民汇款的服务工作并降低汇费 应该提出一些积极的建议 |
Alternative remittance systems that transfer money or other assets using conduits other than formal financial institutions can similarly be an obstacle to combating money laundering. | 使用正式金融机构以外的渠道转移资金或其他资产的替代汇款系统同样也会妨碍对洗钱的打击 |
The networks that allow some Somali warlords to channel funds for the procurement of arms comprise businesses operating in diverse economic sectors in trade, telecommunications, air transportation and money remittance services in Somalia and abroad. | 允许索马里一些军阀为采购军火而调动资金的网络包括索马里境内外的贸易 电信 空运和汇款服务等不同经济部门的企业 |
According to resolution 1455 (2003) reports, the top four remittance source States in 2001 as identified by the World Bank all require money transfer services to register, implement know your customer rules and file suspicious transactions reports. | 根据按照第1455 2003 号决议要求提交的报告 世界银行确认的2001年四个最大的汇款来源国均要求所有的汇钱服务行业注册 执行 了解客户 规则 并提交有关可疑交易的报告 |
Alternative remittance systems | D. 另类汇款系统 |
Lisa C. Carroll, Alternative remittance systems distinguishing sub systems of ethnic money laundering in Interpol member countries on the Asian continent , Interpol, 2003. | Lisa C Caroll 另类汇款系统 分辨亚洲大陆国际刑警组织成员国境内的少数族裔洗钱次系统 刑警组织 2003年 |
Harnessing the Remittance Boom | 治理侨汇激增 |
SR VI. Alternative remittance | 特别建议六. 其他方式汇款 |
Alternative informal remittance systems | 替代 非正规汇付系统 |
Law no 48 of June 26 2003 published in Official Gazette no 24831 of June 26 2003 regulates the operations of money remittance companies. | 第24831号 政府公报 公布了管控汇款公司业务活动的2003年6月26日第48号行政命令 |
There are different approaches to the problem, particularly between remittance source States and remittance receiving States. | 92. 对待这一问题的态度不同 尤其是在汇款来源国与汇款接收国之间 |
1.6 Please outline those provisions and or mechanisms in place that regulate alternative remittance services, such as hawala, that operate in Syria. | 请说明叙利亚管理其他汇款服务 例如哈瓦那汇款系统 的现行规定和机制 |
E. Alternative informal remittance systems | E. 另类 非正规汇款系统 |
The Law defines that money remittance companies are those natural or legal persons which provide a service for the transmission of money through money transfers or any funds transfers, funds compensation, or by virtue of any other means, inside and outside the country of Panama. | 该法规定 汇款公司是在巴拿马境内或境外 通过货币转账或任何经费转账 通过资金赔偿或任何其他手段提供传送货币服务的自然人或法人 |
(iii) Deliver value for money outputs and services | ㈢ 提供以价值为本的产出和服务 |
There are no alternate remittance systems. | 没有其他汇款系统 |
Two of those cases one filed by a charity, Benevolence International Foundation, and the other by money remittance firms and a related individual were dismissed years ago. | 其中两个案件之一是由一个名叫国际善行基金会的慈善机构提出 另一个是由汇款公司及一名相关个人提出的 这两个案件已在几年前被驳回 |
The impact of remittance income on household well being depends on who controls remittance income and how it is spent. | 汇款收入对家庭安康的影响取决于汇款掌握在谁手中 如何使用 |
In some States informal remittance systems are neither regulated nor illegal, but in these cases their laws generally apply only to money transfers made from or to accounts maintained at banks and do not cover informal money transfers. | 91. 在某些国家 非正规汇款系统即没有受到管制 也不是非法的 但在这些情况下 它们的法律一般只适用于银行账户之间的基金转帐 不包括非正规的资金转移 |
The remittance flow continues to be buoyant. | 汇款的流动仍然很活跃 |
It also seeks to identify individuals and businesses that provide alternative remittance services, including those that have not engaged with the Unit as required by law. | 它还寻求确定提供替代汇款服务的个人及商业机构 包括那些尚未根据法律要求与金融情报室合作的个人和商业机构 |
Migrants remittance behavior is essentially dictated by the regulatory environment and the quality in terms of speed, cost, security, and accessibility of products and services offered by banks, money transfer companies, micro finance institutions, and informal operators. In this respect, there are three different strategies in place in Africa. | 整体监管环境以及银行 汇款公司 小额信贷机构和非正规经营机构的产品和服务质量 包括速度 成本 安全性和易用性 能够对移民的汇款行为造成本质性的影响 在这方面 非洲目前存在三种不同的对策 |
As half of remittance senders and the majority of remittance recipients, women were playing a central role in managing and distributing such income. | 妇女作为占寄款人数的一半和收款人数过半的群体 在管理和分配这种收入方面发挥着主要作用 |
According to the Law on the System of Payments and Payment Organizations the Money remittance transfer service can operate outside the banks only after being licensed by the Central Bank. | 根据 付款系统和付款组织法 银行以外的汇款 转账服务只有经中央银行许可后方可开展业务 |
Sending money to some countries is now allowed only through formal banking channels, and this has created virtual monopolies while also preventing remittance money from reaching rural areas where banks don t operate. In West Africa, a simple money transfer operator now handles 70 of official payments and also imposes exclusivity on banks. | 现在只允许通过正规的银行渠道向某些国家汇款 因此形成了虚拟化垄断 同时也妨碍了没有银行的农村地区接收汇款 在西非地区 一名汇款操作员现在处理了70 的官方付款 同时也造就了银行的垄断 允许更多非正式金融机构涉足国外支付会使资金流向边远地区更加方便 合作社 存款互助会和新型小额金融机构可以组成确保资金方便到达的网络 |
Has this name been circulated to alternative remittance systems? | 5. 此名字是否已通报另类汇款系统 |
(c) In order to address the concerns of remittance receiving States, registered alternative remittance systems should be obliged to settle balances through normal banking channels | (c) 为解决汇款接收国的关切 已注册的另类汇款系统应该有义务通过正常的银行业务渠道结清余额 |
Efforts should be made in focusing on topics related to criminalizing financial illegal activities, money laundering and freezing and confiscating assets, and to the regulation and control of alternative remittance systems (hawalas). | 应作出努力集中注意与下列有关的课题 取缔非法金融活动 洗钱及冻结和没收资产 以及管理和控制另类汇款系统 地下汇款系统 |
I'm sorry, without an I.D. you cannot receive a remittance. | 对不起 没有身份证是不能领汇款的 |
alternative remittance systems are difficult to licence or to supervise. | 为非常规汇款办法签发许可证或进行监督十分困难 |
They should also adopt specific policies to affect volumes of remittances, remittance transfer mechanisms, management of remittance funds, the use of remittances and diaspora contributions to development. | 它们还应制订与汇款数额 汇款机制 汇款管理 汇款使用和侨居区对发展的贡献有关的具体政策 |
Ms. Dee sent the rest of the money ( 1 million) to Ms. Chung in Youngland, through an underground banker, Mr. Ezura, in Zeitstaat, who had his counterpart, Ms. Jabbar, in Youngland (alternative remittance system). | 迪伊女士通过Zeitstaat国的地下银行家埃祖拉 他在Youngland国有一位搭档贾巴尔女士 将剩下的钱 100万美元 寄给了Youngland国的钟女士 替代汇款系统 |
Furthermore, remittance levels are double those of official development assistance (ODA). | 并且 汇款数额是官方发展援助 官援 额的两倍 |
The remittance system of Hawala does not obtain in this jurisdiction. | 特立尼达和多巴哥辖区内不流行哈瓦拉汇款系统 |
In Somalia the warlord will repay the middleman using the services of an alternative remittance business dealer or broker (hawaladar) who may also be part of the network or economic group. | 62. 在索马里 该军阀利用一个替代性汇款交易商或经济人(信托人)的服务向该中间人付款 该交易商或经济人也可能是该网络或经济集团的一部分 |
Alternative remittance services are prohibited in Syria, and those who engage in such activities are liable to severe penalties under foreign exchange legislation, as Syria still imposes controls on foreign exchange transactions. | 叙利亚禁止其他汇款服务 从事此种活动将根据外汇法律受到严重处罚 因为叙利亚仍然管制外汇交易 |
Related searches : Money Services Businesses - Money Order Services - Return Remittance - Inward Remittance - Cash Remittance - Payment Remittance - Remittance Date - Remittance Receipt - Outward Remittance - Remittance Letter - Remittance Form - Remittance Fee