Translation of "national wellbeing" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

National - translation : National wellbeing - translation : Wellbeing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

National Institute for Family Wellbeing INABIF
全国家庭生活研究所
Gross Domestic Wellbeing
国内幸福总值
American Wellbeing Since 1979
1979 年以来的美国人福利
And that directly increased student wellbeing.
并且可以直接提升学生的幸福感
Educational information regarding the health and wellbeing of families
关于卫生保健和家庭福利的教育信息
It would appear that painting is beneficial... perhaps even necessary... for this patient's wellbeing.
作画似乎是有益的... 甚至是必要的... 可以帮助这个病人生活好起来
Fortunately, most developed countries and an increasing number of developing countries recognize the importance of collecting data on wellbeing. Add to that the parameters for measurement set by the OECD, and international comparisons of wellbeing become possible.
最后 指导努力和评估进展需要可靠的数据支撑 幸运的是 多数发达国家和越来越多的发展中国家已经意识到搜集幸福数据的重要性 如果再加上由经合组织制定的衡量标准 在国际上比较幸福感已经成为可能
Whole societies can also try to improve their happiness. British Prime Minister David Cameron introduced the measurement of happiness into national statistics, and more recently German Chancellor Angela Merkel launched a program to promote citizen s wellbeing.
全社会同样可以进行提升幸福感的尝试 英国首相戴维 卡梅伦将对幸福的衡量纳入国家统计数据 最近德国总理默克尔也启动了一项计划提升民众的幸福程度
Family wellbeing, work, salary, good marriage, good death, for the Pope, the Homeland, world peace... our postal account...
家庭康乐 工作如意 加薪 婚姻美满 善终 教皇 祖国 世界和平 我们的打款账户是...
But wellbeing research yields a sharper insight even if we could bounce back from a crash, the cost would be high. Boom and bust destroy wellbeing, which is diminished far more by a fall in GDP than it is enhanced by an equal and opposite GDP increase.
但对幸福的研究能够让人更清晰地认识到 即便我们能从经济暴跌中复苏 也需要付出太过昂贵的代价 周而复始的繁荣萧条循环摧毁了幸福感 GDP下降对幸福感的打击比同等的反向GDP增长要高得多
That period was, in many people s view, tarnished by greed, with rapid GDP growth accompanied by increasing inequality of income and wellbeing.
在很多人看来贪婪为那个时代蒙上了阴影 在GDP快速增长的同时收入和幸福的差距却不断拉大
140. The Wawahuasis programme (community education homes) is carried out by the Ministry of Education and the National Institute for Family Wellbeing (INABIF) with the assistance of the United Nations Children apos s Fund (UNICEF) and funding from the Inter American Development Bank (IDB).
140. Wawahuasis方案(社区教育之家)由教育部和全国家庭福利研究所在联合国儿童基金会的协助下执行 由泛美开发银行提供资金
The provincial government will launch a special inspection to ensure wellbeing of the 4.79 million disabled people in the process of realizing well off life.
省政府将组织专项督查 确保479万残疾人在小康进程中不掉队
Volunteering does not only enhance the lives of those who are served it also boosts the life satisfaction of the volunteers. Likewise, given that unemployment diminishes both wellbeing and national income, effective back to work policies score two goals, as do policies aimed at augmenting citizens life skills through improved parenting and education.
第四项关键认识是幸福感的各项指标相互影响 志愿服务不仅提升被服务者的生活质量 对志愿者的生活满意度也有所提高 同样 鉴于失业同时影响幸福感和国民收入 有效的返岗政策和旨在改善民众育儿及教育能力的政策同样能够做到一箭双雕
Noting the close links between illicit drugs, organized crime and terrorism, he stressed that terrorism was a serious threat to international peace and security and to the wellbeing of societies.
发言人强调 毒品 有组织犯罪和恐怖主义之间存在着密切的联系
The course, rolled out for the first time this year, explains to students the essentials of how good sleep habits help academic and athletic performance, as well as improve their general wellbeing.
该课程于今年首次推出 课程主要向学生解释良好的睡眠习惯如何有助于学业和运动表现 以及改善他们的整体健康
This has positive implications for funding wellbeing enhancing programs. After all, the goal is not to inflate budgets, but to reallocate resources in ways that will ultimately boost citizens satisfaction and prosperity.
这对资助幸福感提升计划将产生积极的影响 毕竟我们的目标不是夸大预算 而是重新分配资源以期最终提高民众的满意度和物质繁荣
Most key issues that are vital for national wellbeing trade, finance, the rule of law, security, and the physical environment depend at least as much on the presence of effective regional and global institutions. Even if Scotland declares independence, it will and should continue to be bound by a dense web of European and global rules and responsibilities.
二十一世纪国际政治可能不再只是民族国家的政治 大部分决定国民福利的关键问题 贸易 金融 法治精神 安全和环境 至少在很大程度上取决于高效的地区和全球机构的存在 即使苏格兰宣布独立 它也会并且应该继续受到欧洲和全球规则和责任的恢恢之网的约束
But it does offer a straightforward indicator of relative wellbeing. And given how painful a dental condition can be, dentistry deserves a place of honor on next spring s UN sponsored International Day of Happiness.
当然 牙齿健康也许永远不会被纳入联合国发展计划 但它的确提供了相对健康的直接指标 鉴于牙齿问题是多么痛苦 明年春联合国发起的国际幸福日应该庆祝牙医学取得的成就
The guiding principle of public health is to prevent disease before it strikes, and this requires long term investment in institutions that can protect us. Our collective health and wellbeing are evidence of such institutions effectiveness.
公共健康的指导原则是在疾病爆发前加以预防 而这就需要对保护我们的机构进行长期投资 我们整体的健康和幸福就是这些机构有效工作的证据
If the government were simply fulfilling its campaign promises, it would already have rejected the proposal. But it wanted to give Greeks a chance to weigh in on this issue, so critical for their country s future wellbeing.
1月 希腊选民选出了一个承诺结束紧缩的政府 如果希腊政府一心要兑现竞选承诺 那么它已经拒绝这个方案了 但希腊政府希望给予希腊人民一个权衡这一问题的机会 这个问题对希腊的未来福祉至关重要
Some initiatives would tackle inequality directly others would defuse some of the forces that drive it. Together, they would go a long way toward mitigating a serious impediment to the economic and social wellbeing of current and future generations.
对不平等性的全球关注应该转变为集体行动 一些措施可以直接降低不平等性 另一些措施则针对不平等性背后的因素 合在一起 它们可以极大地助益于减轻我们和子孙后代的经济和社会福祉的巨大阻力
ISTANBUL Nowadays, with the global economy undergoing fundamental transformation, workers worldwide are coming under significant pressure. Particularly in developed economies, social policies must adjust to provide the support that lower income groups need, while encouraging growth and advancing wellbeing.
伊斯坦布尔 如今 全球经济正在经历根本性变革 全世界工人面临着巨大压力 特别是在发达国家 社会政策必须有所调整 以提供低收入群体所需要的支持 同时刺激增长 增加福利
China s economic rise can contribute to global wellbeing if its leaders emphasize investment in infrastructure, clean energy, public health, and other international priorities. Still, the world would be better off if the US also continued to lead constructively, alongside China.
如果中国领导人强调基础设施 清洁能源 公共卫生和其他国际当务之急的投资 那么中国的经济崛起就有利于全球福祉 但是 如果美国能够与中国合作 继续致力于建设性领导 世界将会变得更好 美国总统奥巴马和中国国家主席习近平最近宣布达成关于气候变化和清洁能源的双边协议 这是最好的结果 美国在中东的持久战则是最坏的结果
A second study, the United Nations Development Program s Human Development Report 2014, corroborates these findings. Every year, the UNDP publishes a ranking of countries by their Human Development Index (HDI), which incorporates other dimensions of wellbeing besides income, including health and education.
第二项研究是联合国发展计划署的2014年人类发展报告 该报告印证了第一项研究的发现 联合国发展计划署每年都要发布各国人类发展指数 HDI 排名 该排名考察包括健康和教育在内的各项除收入以外的福利
Second, wellbeing unlike GDP is boosted more by increases in income among the poorer segments of the population than by increases among the wealthy. That is why the richer European economies tend to have large automatic stabilizers built into their public finances.
其次 幸福感和GDP不一样 它更多由贫困而非富裕阶层的收入增长来推动 这也解释了富裕的欧洲经济体为什么在公共财政领域往往自然而然就更加稳定 但欧洲区国家缺乏再分配机制显然加剧了最近这次危机所造成的紧张
Avoiding that outcome will require US political leaders to constrain the growth of entitlement spending and bolster support for middle income individuals. While Social Security and Medicare remain important to ensure wellbeing in retirement, their role must be updated to suit today s needs.
要避免这一结果 美国政治领导人必须克制福利支出的增加 加大对中等收入个体的支持 社会安全与医疗保险对于退休者的福利仍然至关重要 但它们的角色必须更新 以适应今天的需要
Machiavelli referred to it as fortuna the events that shape us and determine our wellbeing are often beyond our reason and control. Though we can attempt to plan for change, we cannot always predict the precise nature and time at which it will occur.
对赫拉克利特来说 变化是生命的基本原理 马基雅维利称之为福尔图娜 fortuna 左右我们 决定我们福祉的事件往往超越我们的推理和控制 尽管我们可以尝试规划变化 但我们不可能永远预测到变化的性质和发生时间
One example of a project to address the concerns of older refugees was that in Ghana to improve their physical, social and psychological wellbeing by providing equipment to enhance mobility, renovating shelters and encouraging their self sufficiency and participation in community activities.
70. 解决老年难民的关注的一个例子是 在加纳提供使行动更自由的设备 修缮住房 鼓励他们自给自足并参加社区活动 以改善他们在身体 社会和心理方面的福祉
Even within countries, measures of wellbeing are strongly related to the proportion of the labor force employed in capitalist production. In Mexico s state of Nuevo León, two thirds of workers are employed by private incorporated businesses, while in Chiapas only one in seven is.
即使在国家内部 福利政策也与有多少比例的劳动力被资本主义生产雇用强烈相关 在墨西哥新莱昂州 三分之二的工人受雇于私人企业 而恰帕斯的这一比例只有七分之一 因此 毫不奇怪 人均收入在新莱昂州要比恰帕斯州高九倍多 在哥伦比亚 波哥大人均收入比麦考 Maicao 高四倍 毫不奇怪 波哥大的资本主义就业率要高出六倍
Higher levels of educational attainment improve overall economic wellbeing and prosperity, lower retirement burdens, and enhance social mobility and satisfaction. The unemployment rate for college graduates in the US, at 2.5 , is roughly one third the rate for those without a high school diploma.
没人怀疑教育投资的重要性 无数研究表明 教育投资能带来巨大的个人和社会回报 提高教育程度能改善总体经济福祉和繁荣 降低退休负担 增强社会流动性和满意度 美国本科生失业率为2.5 大概只有无高中文凭群体失业率的三分之一
Cyber learning is also important. As states and organizations come to understand better the importance of the Internet to their economic wellbeing, cost benefit calculations of the utility of cyber warfare may change, just as learning over time altered the understanding of the costs of nuclear warfare.
网络学习能力也同样重要 随着国家和组织更深入地理解互联网对其经济福祉的重要性 网络战运用的成本收益衡量可能会发生变化 就如同随着时间推移学习改变了对核战争代价的理解一样
The core challenge of macroeconomics is to allocate society s resources to their best use. Workers who choose to work should find jobs factories should deploy their capital efficiently and the part of income that is saved rather than consumed should be invested to improve future wellbeing.
宏观经济学的核心挑战是配置社会资源 加以最佳利用 选择工作的工人应该找到岗位 工厂应该有效部署其资本 用作储蓄而非消费的收入应该投资以改善未来福祉
The calculations of economic growth that reveal growing inequality already take into account spending on telecommunications, information processing, and audiovisual entertainment. Unless the benefits from information age goods and services greatly outstrip what we spend on them, the wellbeing they provide will have already been accounted for.
根据传统经济学 乍一看答案是否定的 揭示不平等性增加的经济增长计算已经考虑了通信 信息处理和视听娱乐方面的支出 除非信息时代商品和服务所带来的好处大大超过了我们为此付出的钱 否则它们所提供的福利已经考虑在内
Of course, there are grounds for a sigh of relief. Although we may not know how much recent technological innovations are contributing to our wellbeing, at least we know that, unlike the wave of financial innovations that marked the pre crisis global economy, the effect is positive.
当然 我们也有理由不必瞎操心 尽管我们可能不知道最近的科技创新能给我们的福利形成多大贡献 但我们至少知道它们不是代表危机前全球经济的金融创新 它们的效果至少是正数
There is also mounting evidence that policy interventions in schools to promote resilience or empathy can have a positive impact on wellbeing. And there are suggestive indications that urban planning can influence happiness, especially when it reduces the time spent commuting or alleviates worries about crime.
越来越多的证据表明借助政策干预在学校促进坚韧或同情可以对幸福产生积极的影响 并且有迹象表明城市规划会影响幸福感 尤其当它能够缩短通勤时间或缓解对犯罪的担忧
Others refer to it as Japanization. But all agree that after too many years of inadequate growth in advanced economies, substantial longer term risks have emerged, not only for the wellbeing of these countries citizens but also for the health and stability of the global economy.
纽波特海滩 加利福尼亚 拉里 萨默斯 Larry Summers 等经济学家称之为 长期衰退 其他人称之为 日本化 但他们都同意 在经历了太长时间发达经济体增长不足后 已经出线了巨大的长期风险 不但影响到这些国家的公民 也影响到全球经济的健康与稳定
Indeed, mainstream economics is a pitifully thin distillation of historical wisdom on the topics that it addresses. It should be applied to whatever practical problems it can solve but its tools and assumptions should always be in creative tension with other beliefs concerning human wellbeing and flourishing.
事实上 主流经济学家无非是将历史知识一点点地输入它所欲解决的问题中 它应该被用于它所能解决的所有实践问题 但它的工具和假设永远应该与关于人类福祉与繁荣的其他观念保持创造性对立 今天的学生所学习的理论不应该获得其在社会思想中的实际地位
In a well functioning economy, one would have expected the low cost of capital to be the basis of healthy growth. In the US, workers are being asked to sacrifice their livelihoods and wellbeing to protect well heeled financiers from the consequences of their own recklessness.
升息观点所关注的不是工人的福利 而是金融家的福利 令人担忧的是 在低利率环境中 投资者不理性的 寻找收益率 会加剧金融部门扭曲 在一个运转良好的经济中 可以预期地资本成本成为健康增长的基础 在美国 工人正在被要求牺牲生活水平和福利保护腰缠万贯的金融家免遭因为他们自己的鲁莽所导致的后果
Regrettably, most of the rest of the world has never given Lee proper credit for crafting a hybrid system of authoritarianism and democracy that vastly improved the wellbeing of his country s citizens, without subjecting them to the brutality and oppression to which many of Singapore s neighbors have resorted.
遗憾的是 世界其他地区的大部分人都没有给予李光耀的这项成就以相称的赞誉 他建立了一套极权和民主相混合的制度 既极大地提高了新加坡公民的福祉 又没有让他们遭遇新加坡的诸多邻国所采取的残酷统治和镇压
Convincing American, Russian, Nigerian, or Chinese citizens that corruption can indeed be controlled might seem to be a futile task. But the goal is certainly worth embracing, because the evidence is overwhelming impunity is not only morally noxious it is also economically costly and deeply corrosive to wellbeing.
说服美国 俄罗斯 尼日利亚还有中国的民众腐败其实是可以控制的可能看似有些徒劳 但我们值得为此而努力 因为有压倒性证据显示 有罪不罚现象不仅在道义上有害 并且能带来极高的经济成本 破坏人们的幸福生活
This is a dangerous development, one that can retard growth, threaten the cohesion of societies, and jeopardize people s wellbeing. It is imperative that the G 20 tackle inequality head on and demonstrate its determination to ensure that all of its member countries citizens enjoy the fruits of economic growth.
经济增长必须强劲并可持续 但是 最重要的 它必须是包容性的 多个G 20国家的不平等性正在增加 一些国家的不平等性处于历史最高水平 这是一个危险的发展趋势 可能阻碍增长 威胁社会凝聚力 破坏人民福祉 G 20急需将解决不平等性作为头等大事 并证明其有决心确保所有成员国公民都能享受到经济增长的果实
There is very strong evidence that these tend to correlate with wellbeing, and probably cause it, and there are obvious reasons why this should be the case. Being in a country at peace does not of itself make everyone happy but it removes many obvious causes of unhappiness.
国家的管理会极大地影响幸福程度 维护和平 法治和有效民主至关重要 有充分证据表明上述因素往往不仅关乎福祉 而且是幸福感的源头 个中原因也是显而易见的 身处一个和平的国度本身并一定会让人幸福 但却排除了很多显而易见的不幸福因素
At first glance, one might think that lowering taxes would make people happier, because having more disposable income increases their wellbeing. But other factors can also come into play, such as whether the tax cuts are perceived as fair and whether they are accompanied by unpopular spending cuts.
其中部分原因是因为证据不足 但复杂的互动有时会很难确定因果关系 乍看上去 人们可能认为减税会让人更快乐 因为拥有更多可支配收入增进了他们的福祉 但其他因素也有可能发挥作用 如减税在民众眼中是否公平 以及是否伴有不受欢迎的开支紧缩
The international Commission on the Measurement of Economic Performance and Social Progress, which I co chaired and on which Deaton served, had earlier emphasized that GDP often is not a good measure of a society s wellbeing. These new data on white Americans declining health status confirms this conclusion.
由本人担任联合主席同时迪顿参与的经济表现和社会进步国际测定委员会早前就强调 GDP往往不是衡量社会福祉的优秀指标 美国白人健康状况下降的新数据证实了这一结论 美国这个世界典型的中产阶级社会正在沦为它的第一个前中产阶级社会

 

Related searches : Employee Wellbeing - Overall Wellbeing - Financial Wellbeing - Psychosocial Wellbeing - Holistic Wellbeing - Public Wellbeing - Maintain Wellbeing - Spiritual Wellbeing - Environmental Wellbeing - Total Wellbeing - Wellbeing Services - Health Wellbeing - Peoples Wellbeing