Translation of "not suited" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
We're not suited to another. | 我们两个不合适 汉内斯 |
This work is not suited to young girls. | 这个工作不适合年轻女孩 |
Therefore, other people's ways of thinking might not be suited to you. | 所以别人的思想方法用在你身上不一定有效 |
And it is really not suited for the future that we're moving into. | 实在不适合我们的未来 我们即将进入的未来 |
We weren't really suited. | We weren't really suited. |
The red dress suited her. | 這件紅色的洋裝適合她 |
That red dress suited her. | 那件紅色的洋裝適合她 |
A hard copy (paper) format is not well suited to the dynamic nature of the orbital population. | 硬件复制 纸张 格式不大适合轨道物体的动态性质 |
A hard copy (paper) format is not well suited to the dynamic nature of the orbital population. | 硬件复制(纸张)格式不大适合轨道物体的动态性质 |
I couldn't find anything that suited me. | 我找不到任何适合我的东西 |
Indigenous people require not merely education, but education which is suited to their specific cultural and social characteristics. | 土著人民不仅需要教育 而且需要适合其本身特定文化和社会特性的教育 |
You are eminently suited to infiltrate the organisation. | 非常明显你很适合渗透那组织 |
At present, such protection is not guaranteed everywhere nor is it suited to the need to protect medical secrecy. | 目前 并不是所有各处都实现这种保护 这种保护也不适合保护医学秘密的需要 |
The United Nations should not hesitate to activate available mechanisms suited to addressing such threats and to take appropriate measures. | 联合国应当毫不犹豫地启用现有的适合处理这种威胁的机制并采取适当措施 |
I don't think John is suited for the job. | 我不认为John适合这份工作 |
You don't believe you are suited to this work? | 你觉得你不适合这个工作 |
National courts were better suited to deal with most cases. | 国家法庭较适合处理大多数案件 |
Our forums must be optimally suited to effective discussions and negotiations. | 我们的论坛必须十分适用于开展切实的讨论和谈判 |
All those features made the platform well suited for various applications. | 所有这些特点使这一平台非常适用于各种应用 |
Such training should stress sustainable agricultural practices suited to local conditions. | 为此 也应推动适应当地条件的可持续的农业技艺 |
(iv) Promote crops and practices that are suited to local conditions | 推广适合当地条件的作物和办法 |
Parties insisted upon adequate time to prepare, and the Court could not force them to appear at a time that suited the Court. | 当事国坚持要有足够的时间来准备,法院不可能强迫它们在法院认为适当的时间出席 |
Similarly, it might be better suited to the situation of some treaty bodies than others, and might not be applied in all cases. | 同样 对于其中某些条约机构而言 这种做法可能更为合适 它可能不是在任何情况下都适用的 |
The vigil of night is more effective, and better suited for recitation. | 夜间的觉醒确是更适当的 夜间的讽诵确是更正确的 |
The vigil of night is more effective, and better suited for recitation. | 夜間的覺醒確是更適當的 夜間的諷誦確是更正確的 |
Although complex, that structure seemed suited to the country's vast land area. | 该结构尽管复杂 但似乎适合该国的广大地区 |
Let K3b select the best suited mode. This is the recommended selection. | 让 K3b 选择最适合的模式 这是推荐选择 |
He's more suited just to stay in his village and keep quiet. | 乖乖退隐 摆弄摆弄嘴皮子倒是挺合适的 |
The purpose here is to replace prison with premises which are not under prison authorities, suited to the specific legal status of the aliens concerned. | 在这里目的是用非警察当局管辖的场所代替监狱 以适合于所涉外国人的具体法律地位 |
So they seem to be beautifully suited to pecking grain in one environment. | 那件事 就是在一个环境中啄食 |
Staff in youth custody centres must be particularly suited and trained for this. | 青年监管中心的工作人员必须适合于这类工作并且在这方面受过训练 |
The importance of using the equipment best suited to local conditions was emphasized. | 强调了使用最适合当地条件的设备的重要性 |
The attitude persists that there are areas of employment suited exclusively to men. | 仍然存在着这种看法 即有些职业只适合男人 |
This provides educational opportunities suited to the needs of pre adolescents and adolescents. | 这一阶段提供的教育机会符合青少年以前的需要 |
And then, finally, all suited up for the 90 minute drive to Copper Mountain. | 然后 最终 全副武装 为了到Copper山的90分钟车程 |
Our experience has shown that savings and credit organizations are best suited to microfinance. | 我们的经验显示 储蓄和信贷机构最适合小额信贷 |
As a result, assistance is often piecemeal, slow and ill suited to the ultimate goal. | 因此 我们提供的援助往往是零碎而缓慢的 与最终目标很不相称 |
Let us create more equitable structures that are better suited to today's needs and realities. | 让我们建立起更为平等的结构 适应当今的需要和现实 |
Yet some added that delivery mechanisms had to be suited to local conditions and capacities. | 不过一些人员提到 交付援助的机制必须适应地方条件和能力 |
That was a issue that affected all and was particularly suited to United Nations action. | 这是一种伤害到所有人的问题 尤其是在联合国范围内必须针对该问题采取措施 |
Each commission should be encouraged to adopt practices best suited to its mandate and responsibilities. | 每一个委员会都应被鼓励采取最适合其任务和责任的措施 |
SDT was important in enabling developing countries to adopt development strategies that suited their national conditions. | 特殊和差别待遇十分重要 它能使发展中国家采用适合本国国情的发展战略 |
289. The measures that are suited to overcome the need for social assistance have been expanded. | 289. 已经扩大了解决帮助需要的措施 |
45. The Sixth Committee was best suited for a thorough examination of the question of terrorism. | 45. 最适合于彻底审查恐怖主义问题的是第六委员会 |
The institution served its purpose, and eventually developed into other institutions suited to meet evolving requirements. | 该机构达到了其目的,最终发展成为适合不断演变需求的其它若干机构 |
Related searches : Not Well Suited - Not Suited For - Is Not Suited - Are Not Suited - Most Suited - Uniquely Suited - Are Suited - More Suited - Ideally Suited - Ill-suited - Suited Well - Potentially Suited