Translation of "nuclear ambitions" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It is to be noted with profound regret that India and Pakistan, carried away by nuclear ambitions, have seriously impaired international security. | 我们深感遗憾地指出 印度和巴基斯坦被核野心冲昏头脑,严重妨碍了国际安全 |
China s Antifragile Ambitions | 中国的抗脆弱之路 |
Iran s theocratic regime, immersed in a momentous struggle for survival against what it regards as an unholy alliance of Israel, the American Great Satan, and a surrounding Arab world that abhors its hegemonic ambitions, will not surrender its nuclear ambitions easily. Indeed, nuclear weapons appear to be the regime s only real route to self preservation. | 伊朗这个政教合一的政权 不会轻易放弃其核野心 它认为以色列 大撒旦 美国以及周边阿拉伯世界组成的邪恶联盟憎恶其霸权野心 它必须与它们顽强抗争以谋求生机 |
Your dreams, your ambitions. | 你的梦想 你的野心 |
If such States were allowed to withdraw with impunity from the Treaty after acquiring all the necessary materials and technologies to manufacture nuclear weapons, the Treaty would end by serving their nuclear ambitions. | 如果允许这样的国家在获得制造核武器的一切必要材料和技术之后 不受惩罚地安然退出条约 条约将最终让它们实现自己的核野心 |
Nuclear weapons had not spread to dozens of States indeed, more States had given up their ambitions for such weapons than had acquired them. | 核武器并没有扩散到几十个国家 实际上 放弃追求核武器的国家已多于获得核武器的国家 |
However, the Democratic People's Republic of Korea and the Islamic Republic of Iran retained their nuclear ambitions and were in violation of the Treaty. | 但是 朝鲜民主主义人民共和国与伊朗伊斯兰共和国仍有核野心 并违反了条约 |
The central threat to global security and to renewed momentum towards dialogue and peace in the Middle East today is Iran and its nuclear ambitions. | 伊朗和它的核野心 是对全球安全以及在对今日中东重新出现促进对话与和平的势头的主要威胁 |
Some hope that the next US administration can stem Iran s nuclear ambitions through bilateral diplomacy. But Europe s negotiating experience raises doubts about that prospect, as Iran remains unequivocal about never abandoning its nuclear fuel cycle program. | 有些人希望 美国下届政府可以通过双边外交来阻止伊朗的核子野心 但是欧洲的谈判经历对这一前景提出了疑问 而伊朗也对绝不放弃核燃料循环项目毫不含糊 |
Only when the nuclear weapon States are prepared to move out of their cold war mentality and take serious measures towards the reduction and final elimination of their nuclear arsenals will there be real prospects of a world without nuclear weapons and of getting the so called threshold nuclear States to abandon their own nuclear ambitions. | 只有在核武器国家愿意摆脱冷战时期的心态,并采取认真措施裁减并最终消除其核武库的情况下,才会出现建立一个没有核武器的世界和使所谓核门槛国家放弃它们自己核野心的现实前景 |
I have ambitions in that area. | 我确实想过. |
And now my life's ambitions go | 现在我生活的抱负一下子 |
Since he has ambitions, he works hard. | 因為他有野心 他很努力地工作 |
Women from ethnic minorities with political ambitions | 5 有政治抱负的少数民族妇女 |
We do not have great Power ambitions. | 我们没有大国野心 |
We cannot just have specific amendments for the ambitions of a small number of Members, legitimate though those ambitions may be. | 虽然少数几个会员国可能有合理的抱负 但我们不能仅仅为了这几个会员国的抱负而制订具体的修正案 |
On the issue of Iran s nuclear ambitions, the Iranian government s equivocal position also is a source of growing concern. Many European lawmakers are worried by the prospect of a nuclear armed Iran on Europe s doorstep, and are not convinced by the regime s claim that it seeks only nuclear energy. | 而在伊朗的核野心问题上 伊朗政府模棱两可的立场也引发了越来越多的忧虑 许多欧洲议会议员都对在家门口出现一个核武伊朗的可能性感到忧虑 也无法相信伊朗政府只是寻求发展核能的辩解之词 |
Fourthly, we must strengthen cooperation to bring about disarmament. In May this year, two States India and Pakistan exposed their nuclear ambitions by conducting a series of test explosions. | 죰뗤쇚뷼뗄늨싞뗄몣뗘쟸퓚맽좥쪮쓪샯뗄랢햹뻍쮵쏷쇋헢튻뗣ꆣ늨싞뗄몣ퟷ캪럖쇑뚫컷랽뗄짮릵폐냫룶쫀볍횮뻃ꆣ죧뷱,늨싞뗄몣쪹ퟔ평뗄맺볒췅뷡퓚튻웰,쎳틗ꆢ헾훎뫏ퟷ뫍죋폫죋횮볤뗄뷓뒥죕틦랢햹ꆣ |
In Europe, Fukushima prompted a media blitz of gloom and doom over nuclear energy. The German magazine Der Spiegel heralded the 9 11 of the nuclear industry and the end of the nuclear era, while Spain s leading newspaper El Pais preached that supporting this energy was irrational, and that China has put a brake on its nuclear ambitions. | 在欧洲 福岛事件引发了媒体就核能的兴衰问题狂风暴雨般的报道 德国杂志 明镜 将福岛事件称作 核能工业的9.11事件 和 核能时代的终结 西班牙龙头报纸西班牙国家报指出 支持 这种能源是不理智的 以及 中国已经终止了了其核能野心 但是事实证明这些评估是偏激的 而且大错特错 |
Do we sacrifice it to your political ambitions? | 我們要為你的政治野心棲牲那個嗎 |
Corbett, I've heard that you have political ambitions. | 科贝特 我听说 你颇有政治抱负 |
They were designed not to impede Iran s nuclear program directly, but rather to increase the price that Iran s leaders must pay for pursuing their nuclear ambitions. The thinking (or, more accurately, the hope) was that Iran s leadership, if forced to choose between regime survival and nuclear weapons, would choose the former. | 环境的最重要变化便是伊朗经济的急剧恶化 最近几个月和几年来众多金融和石油相关制裁正在显现效力 这些制裁并不是为了直接阻碍伊朗核计划 而是为了提高伊朗领导层为追求核野心所必须付出的代价 其中的算盘 更准确地说 是希望 是伊朗领导被迫在政权和核武器之间做出选择的时候 他们会选择前者 |
But opposing Iran s nuclear ambitions directly has had the opposite effect so far. Iran s quest for nuclear weapons with its boost to national pride and promise of regional preeminence has played a critical unifying role, as well as a political and military one. | 从理论上讲 所有这些因素都可能给美国这样的大国带来对该国施加影响的机会 但是 直接反对伊朗的核野心的做法所起的效果 迄今来看是事与愿违的 伊朗寻求核武器的政策 其对民族自豪感的增强和在该地区出类拔萃的可能性 在团结人民方面起了重要的作用 也起了政治上和军事上的作用 |
But opposing Iran s nuclear ambitions directly has had the opposite effect so far. Iran s quest for nuclear weapons with its boost to national pride and promise of regional preeminence has played a critical unifying role, as well as a political and military one. | 从理论上讲 所有这些因素都可能给美国这样的大国带来对该国施加影响的机会 但是 直接反对伊朗的核野心的做法所起的效果 迄今来看是事与愿违的 伊朗寻求核武器的政策 其对民族自豪感的增强和在该地区出类拔萃的可能性 在团结人民方面起了重要的作用 也起了政治上和军事上的作用 |
Although North Korea s nuclear ambitions are worrying and destabilizing, China s rise is the key strategic issue in East Asia. For three decades, its economy has grown by 8 to 10 annually. | 尽管北朝鲜梦想拥有核武器令人担忧和破坏了稳定 但中国的崛起却是东亚所的关键战略问题 过去三十年间 中国的经济每年以8 到10 的速度增长 它的国防费用开支增长得更快 然而中国的领导人称中国是 和平崛起 和 和平发展 |
Israel is not wrong to cast serious doubts on the efficacy of the measures that the United States pretends to take in the hope of curtailing Iran s nuclear ambitions. Neither the planned sanctions nor the recently published US Nuclear Posture Review, a far less revolutionary document than expected, will curb Iran s nuclear appetite. | 以色列质疑美国假意采取的遏制伊朗核目标的措施并没有错 无论是拟议中的制裁方案 还是不久前刚刚问世 在革命性方面远低于预期的 美国核态势评估报告 都无法遏制伊朗在核问题上的胃口 世界各国也从相信有能力阻止伊朗的核计划 转而准备接受一个装备核武器的伊朗 |
Perhaps she has spoken to you about her... ambitions? | 也许她会向你提过她的野心 |
Most singers have secret ambitions to be society dames. | 大多数歌手有当富贵夫人的秘密雄心 |
I don't know if I'm equal to my ambitions. | 怎么了 我不知道有一天 我会不会也是那样 |
Actually enormous ambitions, but that's all, for the moment. | 而且野心还不小 不过也只是想想而已 |
The Democratic People's Republic of Korea must relinquish its nuclear ambitions, resume cooperation with the IAEA and comply without delay with its obligations under the NPT and its safeguards agreement with IAEA. | 朝鲜民主主义人民共和国必须放弃其核子野心 恢复同原子能机构的合作 并且立即遵守 不扩散条约 所规定它的义务以及它同原子能机构签订的保障协定 |
One lifetime is not enough for such dreams, such ambitions. | 一辈子不足以实现 这个梦想与野心 |
Now that the Iranian people have elected a new president, Hassan Rowhani, the opportunity for a new peace overture is at hand. Yes, there are important matters to discuss, notably Iran s nuclear ambitions but several countries in Iran s neighborhood already possess nuclear weapons, threatening the entire region. | 现在伊朗民众选择哈桑 鲁哈尼担任新总统 新和平提议的机会近在眼前 当然 很多重要问题需要讨论 尤其是伊朗的核野心 但伊朗周边几个国家已经掌握核武器 对整个区域构成威胁 |
Knowing since 1974 of India s nuclear ambitions, I and other American presidents imposed a consistent policy no sales of nuclear technology or uncontrolled fuel to India or any other country that refused to sign the NPT. Today, these restraints are in the process of being abandoned. | 自从1974年得知了印度的核野心以来 我和其他的美国总统都实行了连续性的政策 不向印度和其他任何拒绝签署NPT的国家出售核技术或不受控制的燃料 而现在 这些限制政策也正被摒弃 |
As Iran seeks to assert its influence and interests, as well as those of its Shia allies, its dispute with the Security Council over its nuclear program has become closely tied to its regional ambitions. After all, the prospect of a nuclear armed Iran would most likely exacerbate violent conflict and a nuclear arms race in the region. | 新的地区秩序尚未形成 我们面对着充满危险和混乱的未来 随着伊朗试图维护自身及什叶派盟友的影响和利益 它与安理会的核争端已经和它的区域野心紧密挂钩 归根结底 伊朗的核前景极有可能加剧地区核军备竞赛和暴力冲突 因此 这两个问题必须在解除制裁前成功地解决掉 |
And this had to do with the ambitions of the leadership. | 这与政治野心和领导势力有关 |
We are equally pleased with the reaffirmed ambitions on development cooperation. | 我们同样感到高兴的是 我们重新确认了进行发展合作的雄心 |
She's a widow. Born here, but she had ambitions, and left. | 她是寡妇 本地人 但她有雄心离乡发展 |
Your ambitions must always have been his. They still must be. | 你的野心就是他的 一向如此 |
On the other hand, we are far from achieving all those ambitions. | 另一方面 我们距离实现所有这些宏伟目标还很远 |
Time brought many changes to the Circus New Hopes and New Ambitions. | 时光流逝 马戏团发生了很多变化 有了新的希望和新的噱头 |
It reveals local executives' ambitions of bringing the region back to the top. | 这表明了地方领导恢复地区卓越水平的雄心 |
Before I signed our agreement, I found out about your ambitions for Siam. | 在签署协议前 我了解了你治理暹罗的抱负 |
Give up your political ambitions and retire as soon as you're a grandfather. | 等您当上外公后 您就退休吧 |
I've told them that that's false, that we have no ambitions in Arabia. | 我告诉他们那是不对的 我们对阿拉伯没兴趣 |
Related searches : Growth Ambitions - Territorial Ambitions - Corporate Ambitions - International Ambitions - Lower Ambitions - Pursue Ambitions - Lofty Ambitions - Professional Ambitions - Ambitions For - Business Ambitions - Raise Ambitions - Imperial Ambitions - Higher Ambitions - Big Ambitions