Translation of "or likewise" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Likewise, Greenlandic legislation provides for holidays with pay or holiday allowances. | 同样 格陵兰的法律也规定了带薪休假或假日补贴 |
Likewise, no country, weak or strong, can realize prosperity in a vacuum. | 同样 任何国家 无论强弱 都不可能在封闭状态下实现繁荣 |
If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain | 我 若 奪取 田地 這地 向 我 喊冤 犁溝 一同 哭泣 |
If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain | 我 若 奪 取 田 地 這 地 向 我 喊 冤 犁 溝 一 同 哭 泣 |
Likewise. | 一样 |
Likewise. | 我也一樣. |
Likewise, no property relating to the financing of terrorism has been seized, frozen or confiscated. | 同样地 也没有扣押 冻结或没收同恐怖主义筹资有关的任何财产 |
Likewise, a convergence of views on an appropriate forum, or mechanism, has not yet evolved. | 在适当的论坛或机制问题上 也尚无一致意见 |
In the yard, Phillip was doing likewise to the necks of two or three chickens. | 在院子里菲利普也在杀2或3只鸡 |
Likewise, the law penalizes only the recruitment or hiring of individuals, not the promotion or facilitation of trafficking in persons. | 此外 法律只惩罚那些 招募或诱骗他人 的人而非组织或为拐卖人口提供便利的人 |
I likewise. | 我也是 |
Likewise, sweetheart. | 我也是, 亲爱的 |
Likewise, sir. | 是的 |
Likewise, no Messenger came to those before them, but they said A sorcerer or a madman! | 他们以前的各民族也象这样 每有一个使者来临他们 他们就说 他是一个术士 或是一个疯人 |
Likewise, no Messenger came to those before them, but they said A sorcerer or a madman! | 他們以前的各民族也象這樣 每有一個使者來臨他們 他們就說 他是一個術士 或是一個瘋人 |
Likewise, no messenger came to those before them, but they said, A sorcerer or a madman. | 他们以前的各民族也象这样 每有一个使者来临他们 他们就说 他是一个术士 或是一个疯人 |
Likewise, no messenger came to those before them, but they said, A sorcerer or a madman. | 他們以前的各民族也象這樣 每有一個使者來臨他們 他們就說 他是一個術士 或是一個瘋人 |
Likewise, for the young stars, or in contrast, the young stars, they just should not be there. | 相似的或者相反的 对于年轻的星体 它们则不应该出现在那个地方 |
Likewise, instruments of ratification, acceptance, approval or accession must be issued and signed by the same authorities. | 同样 批准 接受 核准或加入文书也必须由上述有权人士颁发和签署 |
The legislation shall likewise stipulate that no other constitutionally established monitoring body shall be dissolved or suspended. | 立法同样也应规定不得解散或终止按照宪法设立的任何其他监测机构 |
Likewise for hearing. | 听力亦如此 |
And you? Likewise. | 一你呢 一和你一样 |
Likewise, I'm sure. | 彼此彼此 |
Likewise, there came not an apostle Unto those before them but they said a magician or a madman! | 他们以前的各民族也象这样 每有一个使者来临他们 他们就说 他是一个术士 或是一个疯人 |
Likewise, there came not an apostle Unto those before them but they said a magician or a madman! | 他們以前的各民族也象這樣 每有一個使者來臨他們 他們就說 他是一個術士 或是一個瘋人 |
Or likewise, if you squeezed the balloon, or the box, and there are no openings there, then the pressure within the box would increase. | 又或者 如果你擠壓一個氣球或箱 它們是密封的 那麼 在箱裏面的壓力 會增加 |
Likewise in communicable diseases. | 同样 在传染病的范畴上 |
Likewise, extradition is denied | 同样 在下列情况下应拒绝引渡 |
Israel must do likewise. | 以色列也必须这样做 |
Likewise, there came no messenger to those before them, but they said, He is a sorcerer or a madman. | 他们以前的各民族也象这样 每有一个使者来临他们 他们就说 他是一个术士 或是一个疯人 |
Likewise, there came no messenger to those before them, but they said, He is a sorcerer or a madman. | 他們以前的各民族也象這樣 每有一個使者來臨他們 他們就說 他是一個術士 或是一個瘋人 |
Likewise, of the 93 deputies in the National Assembly, 23, or a little under 25 per cent, were women. | 此外 在93位国民议会议员中 有23位女性 比例不到25 |
Likewise, accountability must be improved. | 同样 必须改进问责制 |
This report should do likewise. | 这份报告也应这样做 |
You look swell, kid. Likewise. | 看来你长大了不少 耗子 还是老样子 |
I'm sure you'll do likewise. | 你可能也要赶紧逃 |
Likewise, a convergence of views on the forum, or mechanism, in which to identify the issue has not yet evolved. | 对于在何种论坛上或通过何种机制来查明核裁军问题 意见也尚未趋于一致 |
Likewise, any weight added to the launch vehicle or the spacecraft to meet mitigation objectives lowers the useful payload capacity. | 同样 为达到缓减目标而给运载火箭或航天器增加的任何重量都会降低有用的有效载荷能力 |
Likewise, every connectome changes over time. | 同理 每个连接体 都会随着时间而变化 |
Tom is tall and likewise strong. | 汤姆又高又壮 |
Many other Governments have done likewise. | 许多其它国政府也作出了同样的表示 |
Take care of yourself. Likewise, hon. | 自己照顾自己 你也一样 亲爱的 |
Child mortality and malnutrition rates likewise improved. | 儿童死亡率和营养不良率也有所下降 |
It urged other delegations to do likewise. | 欧盟促请其他代表团也这样做 |
Likewise, the best equipped troop contributors should remain ready to deploy where needed around the world, either through, or in support of, regional organizations or directly through United Nations peacekeeping. | 同样 装备最好的部队的派遣国应该通过或支持区域组织 或直接通过联合国维和行动 时刻准备在世界上需要的地方进行部署 |
Related searches : But Likewise - Likewise For - Likewise With - Was Likewise - Thanks Likewise - Is Likewise - Proceed Likewise - As Likewise - Do Likewise - And Likewise - Which Likewise - Likewise Important