Translation of "out across" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
The waterways branch out across the plain. | 水道如樹枝般越過了平原 |
Out the back way, across the pasture. | 从后面走 穿过农场 |
The wind will swoosh them out across here. | 风会带着它们过到这里 |
The foot bridge across the creek is out. | 溪流上的桥不存在了 我跳过去 |
I found out that people had rowed across oceans. | 我发现像我这样的人也有横渡大洋的 |
Out the terminal to your right and across the field. | 候机室外面 穿过机场 |
And then they strike out across the ocean, down to Kenya. | 然后猛地飞过印度洋 到了肯尼亚 |
Tanks moving across our front, bearing 65 degrees, about 1,000 yards out. | 我们前方有坦克通过, 65度方位,距离1000码. |
They slash across country, wiping out everything that's trying to evade them. | 如此全面扫平地面目标 |
How does the Sun reach out across empty inert space and exert influence? | 太阳是如何超越空旷无极的宇宙来施展它的魔力 |
Across age, across income, across culture. | 跨时代 跨收入 跨文化 |
But they concentrate in the Gulf and then fan out all across the arctic. | 但它们在墨西哥湾聚集 然后拍着翅膀一路飞过北极 |
(a) Trafficking in children across borders with the intent to carry out adoption abroad | a 旨在国外进行收养的跨界贩卖儿童 |
But they concentrate in the Gulf and then fan out all across the Arctic. | 但佢哋集中喺墨西哥灣 跟住遍佈成個北極 |
That's about 2,700 fresh, connective links across about 112 million blogs that are out there. | 这有2700个新鲜的链接 在大约1亿1千2百万博客在那里 |
I can't start out across 1,900 miles of sea without a checkpoint for the compass. | 靠罗盘成功飞行1900浬 |
Queries were also raised about how management reform would be carried out evenly across the Secretariat. | 有人还问到如何在秘书处内均衡地进行管理改革 |
Even when we sneaked clear across the island tonight, we had to run out like jailbirds. | 就算是到了岛这一头 我们还是得 像囚犯一样逃跑 |
Larry, he thinks he has to take a bite out of every broad he comes across. | 拉里 他认为他要跟每个遇到的 插一脚 |
So, the following year, I set out and, fortunately, this time made it safely across to Hawaii. | 第二年 我重新出发 我这次比较走运 安全地划渡到达了夏威夷 |
Whole floors of hotels were closed down across Europe, and many service companies went out of business. | 整个欧洲的饭店楼层都停业 许多服务公司无事可做 |
But it turns out, you don't need something six miles across to do a lot of damage. | 你唔想一個6英里長嘅嘢 飛來造成破壞 |
If I go across to Santa Rosa, I'll come out on the freeway much earlier, won't I ? | 若我开到圣塔罗沙 就能早一点上高速公路 不是吗 |
On the 30th of May, 1832, a gunshot was heard ringing out across the 13th arrondissement in Paris. | 在1832年5月30日 人们听到一声枪响 枪声穿透了巴黎的第十三区 |
Believe me, I'd like to go across and chase out those rats shooting from rooftops and bell towers. | 相信我 我也想打到对岸去 从楼顶和钟楼上射杀他们 |
Four years ago, I rowed solo across the Atlantic, and since then, I've done two out of three stages across the Pacific, from San Francisco to Hawaii and from Hawaii to Kiribati. | 四年前 我曾独自划船横渡了大西洋 之后 我又完成了跨越太平洋的 两个阶段 从旧金山到夏威夷 以及从夏威夷到基里巴斯 |
Orteig didn't pay a dime out to the nine teams that went across tried to go across the Atlantic, and we didn't pay a dime until someone won the Ansari X PRIZE. | 奥泰格并没有为尝试穿越 大西洋的九支团队掏任何钱 在安萨里X大奖被赢得之前在我们也没掏什么钱 |
That you find across cultures and even across species? | 跨文化和跨物种的人又谈论什么 |
New petty loan companies will be suspended from carrying out small loan businesses across the province, district and city. | 暂停新增批小额贷款公司跨省 区 市开展小额贷款业务 |
That's the message that you need to get across to players, is get the best out of yourself tomorrow. | 这就是你需要让队员们明白的信息 明天充分发挥个人能力 |
Again, we're seeing that trend across Europe, across North America. | 同样 我们看到这个趋势 在横扫欧洲和北美 |
So, the wind is now coming from the northeast out of India, across the Indian Ocean, this way towards Africa. | 于是 风就从东北方向吹过来 从印度大陆吹过印度洋 沿这个方向吹向非洲 |
But just as important is knowing which details we should leave out so that the main point still comes across. | 而重要的是知道 忽略掉无关紧要的细节 重点才会得到突出 |
She looks out the window, and right across the street she sees the kid stick the knife into his father. | ﺓﺬﻓﺎﻨﻟﺍ ﺮﺒﻋ ﺮﻈﻨﺗ, ﻉﺭﺎﺸﻟﺍ ﺮﺒﻋ ﺓﺮﺷﺎﺒﻣﻭ ﻦﻴﻜﺴﻟﺍ ﺱﺮﻐﻳ ﻦﺑﻻﺍ ﻯﺮﺗ ﻪﻴﺑﺃ ﺭﺪﺻ ﻲﻓ. |
Ten Across | 跨越十 |
Move across | 穿过去 |
The box jelly again all across the neck, all across here. | 又是盒水母 整个脖子 整个一圈 |
The assessment of measures also varied across sectors and across Parties. | 对措施的评估还因部门和缔约方而异 |
The assessments of measures also varied across sectors and across Parties. | 对措施的评估还因部门和缔约方而异 |
Then Chata's already across the border, slaughtering anyone they've run across. | 然后查塔已经来到了北部越过了边界 屠杀他们遇见的任何人 |
Now, these ideas should apply across the board, as long as you can figure out why some organisms evolved to virulence. | 现在这些观点应该被全面的应用 只要你能弄明白为什么一些病菌进化的更具毒性 |
You've got 30 minutes to get out of town... and I don't mean finding a bed at Candy's across the river. | 你只有30分钟的时间离开这个城市 我也并不是指到河对面的肯蒂那里去 |
And across culture, across religion, and across gender except for one there are a few answers that just keep coming back. | 来自不同文化 不同地区 不同性别的人 除一个有点例外 其它人给我的回答不外如是 |
Her bed was next to the window, and she could look out and see directly into the boy's room across the street. | ﺓﺬﻓﺎﻨﻟﺍ ﺐﻧﺎﺠﺑ ﻥﺎﻛ ﺎﻫﺮﻳﺮﺴ، ﺝﺭﺎﺨﻠﻟ ﺮﻈﻨﺗ ﻥﺃ ﺎﻬﻧﺎﻜﻣﺈﺑ ﻥﺎﻛﻭ ﻲﻓ ﺙﺪﺤﻳ ﺎﻣ ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ ﻯﺮﺗﻭ ﻉﺭﺎﺸﻟﺍ ﺮﺒﻋ ﺔﻠﺑﺎﻘﻤﻟﺍ ﺔﻬﺠﻟﺍ ﻲﻓ ﺪﻟﻮﻟﺍ ﺔﻓﺮﻏ. |
Across then Down | 先向右再向下 |
Related searches : Reach Out Across - Roll Out Across - Spread Out Across - Rolled Out Across - Out Out - Across Boundaries - Across Departments - Go Across - Extend Across - Travel Across - Across Studies - Walk Across - Across Teams