Translation of "paid based on" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The actual contribution shares paid by each donor country are based on the United Nations Assessments Scale. | 每一捐助国实际捐款份额系依照联合国的分摊比额表 |
The actual contribution shares paid by each donor country are based on the United Nations scale of assessments. | 各捐助国缴纳的实际摊款份额所依据的是联合国分摊比额表 |
The assessment of the value shall normally be based on reliable statistical evidence on the prices normally paid for comparable pieces of land. | 应根据有关相似地产一般价格的可靠统计数字来确定其价值 |
In the absence of this information, the HMO claim amounts reported in the following table are based on actual premiums paid. | 因缺乏此种资料,下表中所列健保组织报销费用的数额是根据实际缴付的保险费计算的 |
The amount paid is based on the number of hours the mother has worked in the 12 months prior to the birth of a child. | 支付的数额根据在孩子出生前12个月内母亲工作的时间长短决定 |
An individual contractor engaged to perform language functions would be paid in accordance with an agreed rate based on unit costs applicable to such work. | 聘用履行语文职能的个人承包者将按照根据适用于此项工作的单价所商定的费率支付薪酬 |
Age limits on paid employment | 领薪就业的年龄限制 |
This is the rate currently paid for leasing the FF building. The approach used in selection of the rate is based on provisions of resolution 41 213. | 在北草坪建造永久性办公楼的费用回收期估算是根据以下假设作出的 |
In Niger, the pension paid to judges was based on their salary without additional benefits, and was thus not sufficient to maintain their living standard after retirement. | 在尼日尔 付给法官的退休金是根据他们的薪水 而无额外补助金 因此退休后不足以维持他们的生活水平 |
Go on. You're getting paid for it. | 繼續 你可是收了錢的 |
Come on. You ain't paid for yet. | 你们不能那样做 |
Any development activity in Haiti has to be based on rebuilding the State and making it more answerable to the people, with particular attention paid to the inland areas. | 海地境内的任何发展活动 都必须以重建国家为基础 并使国家对人民更为负责 同时特别重视内陆地区 |
The benefit can be paid to the father instead of the mother after the first month, at the mother s request and based on the number of hours she worked. | 第一个月之后 根据母亲的要求并根据她工作的时间长短 也可将津贴付给父亲 |
Special attention must be paid to the principle of a people based approach and its embodiment in public and strategic development policies. | 我们必须特别重视以人为本的处事原则以及将它体现在公共和战略发展政策中 |
Special attention is therefore paid to the fact that those indigenous peoples have their own forms of teaching and learning, based on oral transmission of collective as well as individual knowledge. | 因此,特别注意这些土著人民拥有其自己的教学方式以口头传授集体和个人知识为基础 |
81. Based on a test examination, the Board observed that claims which had been paid or certified for payment without letters of assist and without reference to the Headquarters Committee on Contracts, amounted to 22.9 million. | 81. 根据抽查,委员会观察到,没有协助通知书及未提交总部合同委员会的已付款或核可付款的索偿要求,达2 290万美元 |
The Secretary General of the OIC also paid tribute to the late Pope for his policies based on devotion to peace and the rejection of war, irrespective of their objectives. He said | 伊斯兰会议组织秘书长也对已故教皇奉行的无论目标如何都以热爱和平和扬弃战争为基础的各项政策表示赞扬 |
And got well paid for it on both occasions. | 二次我都得到非厚的酬劳 |
Here's the world based on the way it looks based on landmass. | 先看一张世界地图 |
Furthermore, based on the information as described in paragraph 214 (c) above, the Commission believed that on the basis of a total compensation approach, it would not find the Singaporean civil service better paid than the current comparator. | 此外 根据上文第214(c)段所载列的资料 委员会认为 以报酬总额处理方式来看 新加坡的公务员制度的报酬并不优于目前的参照方 |
The pension is calculated on the basis of paid contributions. | 养恤金是根据已纳缴款额计算的 |
You've got a paid defector on your hands. That's me. | 你手头有个被收买的叛逃者 也就是我 |
Based on experience. | 根据经验 |
Based on average monthly balances during 1997, the Mission had lost interest income of about 19,000 per year owing to the use of a non essential non convertible bank account that paid no interest. | 根据1997年的平均每月结余,特派团因非必要的使用不付利息的不可兑换银行帐户而损失了每年约19 900美元的利息收入 |
Paid | 支付来源 |
Paid | 已 付 |
e 5 weeks based on 7 days (based on ratio determined by the MoSP). | a 根据2005年3月联合国规定的美元兑欧元汇率为0.757 |
Early retirement pensions based on age or length of service are awarded to workers who have reached age 55 and have completed 15 years' service and paid contributions to the Institute for the same period. | 以年龄或工作年限为基础的提前退休 养恤金发放给年龄达到55周岁 工作满15年且同期向该机构缴费的工人 |
Over time, people do what you pay them to do. And if they judge how much they're going to get paid on your capital that they've invested, based on the short term returns, you're going to get short term decisions. | 久而久之 人们会做你付钱让他们去做的事 而且如果他们断定 基于他们投资的多少而获得多少的话 根据短期回报率 你必须做出短期决策 |
Moreover, the concept of results based budgeting implies that more attention should be paid to reporting on expected accomplishments and results to be achieved, and this aspect is missing in reporting on information and communication technology requirements for the coming biennium. | 此外 提出成果预算制这一概念 意味着应更加注意报告预期成绩和应取得的成果 而在关于今后两年期信息和通信技术所需经费的报告中 这方面的内容缺失 |
This casino paid 28,500 dollars on eBay for the cheese sandwich. | 这间赌场在eBay上花了28500美金买下这起司三明治 |
But then we negotiate on what they're going to get paid. | 但是我们会商谈应该付给他们多少钱 |
The second installment of 18.665 was paid on 23 March 2005. | 数额为18,665欧元的第二笔分期付款款额已于2005年3月23日支付 |
Calculates the interest paid on a given period of an investment. | 计算投资在某段时期支付的利息 |
Sixth, assessed contributions must be paid in full and on time. | 第六 摊款应该全部按时交纳 |
In accordance with General Assembly resolution 52 56, the Subcommittee paid special attention to the theme Scientific and technical aspects and applications of space based meteorology . | 144. 根据大会第52 56号决议 小组委员会对 quot 空间气象学所涉科技问题及应用 quot 的主题给予了特别注意 |
Game based on KenKen | 一个基于 KenKen 的游戏 |
Game based on Masyu | 基于 Masyu 的游戏 |
It's based on wonder. | 而是建立在奇想上 |
Rules Based On Proportionality | 以相称性为基础的规则 |
Based on meta info | 根据元信息 |
Budget based on forecast | 预测 |
Description based on homepage. | 说明以起始页为根据 |
Based on GUS data | 根据中央统计局的统计数据 |
Based on revised contract. | 根据订正合约 |
Related searches : On Paid Leave - Paid On Delivery - Paid On Completion - Paid On Site - Paid On Receipt - Paid On Time - Paid On Behalf - Paid On Account - Paid On Demand - Paid On Invoice - Paid Duty On - Based On Historical