Translation of "places of business" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The parties shall inform one another other of their respective places of business. | 2. 当事人应相互告知其各自的营业地 |
(b) The State in which the parties have their places of business is different from either | (b) 各方当事人营业地所在国并非 |
So that, you know, the residences make sense deployed in relation to the places of business, of culture and of governance. | 那样 居住才有了意义 在商业 文化 以及政府所在的空间展开 |
According to its article 1 (1), this Convention will apply whenever the parties' places of business are in different States. | 根据公约第1(1)条 只要双方当事人的营业在不同的国家 公约即予适用 |
Yet another suggestion was that it should be left to the parties to the assignment to specify their places of business. | 还有一种建议是 应交由转让的双方去指明他们的营业地 |
Their jobs are being moved to places with lower wages, lower business taxes and greater freedom to pollute. | 它们的工作被转移到工资较低 营业税较低污染更自由的地方 |
(a) if, at the time of the assignment, the assignor and the assignee have their places of business in a Contracting State or | quot (a) 在转让时 转让人和受让人在某一缔约国均设有营业地 或 |
An assignment is international if, at the time it is made, the places of business of the assignor and the assignee are in different States. | 如在实行转让时 转让人和受让人的营业地在不同的国家内 有关转让即为国际转让 |
(a) The parties to an agreement to conciliate have, at the time of the conclusion of that agreement, their places of business in different States or | (a) 订立调解协议时 调解协议各方当事人的营业地处于不同的国家 或者 |
quot (1) A receivable is international if, at the time it arises, the places of business of the assignor and the debtor are in different States. | quot (1) 如在应收款产生时转让人和债务人的营业地在不同的国家内 有关应收款即为国际应收款 |
A note of caution was struck, however, that leaving the determination of the place of business to the parties might lead to uncertainty in case of a chain of subsequent assignments, if the parties to the various assignments specified different places of business. | 但是 有人提出告诫 如果留给各当事人来确定营业地 在出现一连串后继转让的情况下 如果各次转让的当事人确定的营业地不同 有可能造成不确定性 |
With regard to the spatial scope of application, the draft convention applies to contracts between parties whose places of business are in different States (draft article 1). | 20. 关于适用的空间范围 公约草案适用于 营业地位于不同国家的当事人之间 的合同 第1条草案 |
It had been agreed by the Working Group that, where a party had several places of business, it should have the right to indicate which place of business should be regarded as having the closest relationship to the relevant contract. | 工作组同意 在当事人有几个营业地的情况下 应该有权指明将哪一个营业地视为与有关合同关系最紧密的营业地 |
He places particular emphasis on the fact that States, individuals, organizations and business entities undertake untold numbers of day to day activities on the basis of these norms. | 他特别强调 国家 个人 组织和商业实体在这些准则的基础上开展了不计其数的日常活动 |
Mr. FRANCK (Luxembourg) agreed, saying that in a number of places the conclusions and recommendations of the Fourth LDC Ministerial Symposium were in contradiction with the Business Plan. | 20. FRANCK先生(卢森堡)表示同意说 第四次最不发达国家问题部长级专题讨论会的结论和建议中的有些地方确实同运营计划有矛盾 |
This Convention applies to the use of electronic communications in connection with the formation or performance of a contract between parties whose places of business are in different States. | 一 本公约适用于与营业地位于不同国家的当事人之间订立或履行合同有关的电子通信的使用 |
By exposing government officials to the workings of the market place (sometimes accompanied by measures to encourage government officials and business leaders to switch places in government and business executive positions), they help to enhance the enterprise culture in government. | 这类机制使政府官员处在市场运转作用之下(有时伴随着鼓励政府官员和商界领导人交换在政府和商界中的主管职务的措施),有助于增强政府中的企业文化 |
1. This Convention applies to the use of electronic communications in connection with the formation or performance of a contract between parties whose places of business are in different States. | 一 本公约适用于与营业地位于不同国家的当事人之间订立或履行合同有关的电子通信的使用 |
Mr. Silverman (Observer for the International Bar Association) said that, after reading the definition of a place of business under draft article 4 in the context of draft article 1, he remained confused as to what occurred if one of the parties had multiple places of business. | 51. Silverman先生 国际律师协会观察员 说 在联系第1条草案看了第4条草案中对营业地的定义后 他仍然不清楚如果一方当事人有几个营业地的话会怎样 |
Mr. Hidalgo Castellanos (Mexico) said he feared that the inclusion of a definition of place of business in respect of electronic contracts might result in different places of business being recognized for contracts concluded by electronic means from those recognized for paper based or orally concluded contracts . | 54. Hidalgo Castellanos先生 墨西哥 说 对电子合同加上一条 营业地 的定义可能会导致以电子方式缔结的合同所承认的营业地有别于书面或口头缔结的合同所承认的营业地 |
The Business of Business is More Than Business | 企业功夫在企业外 |
Mr. Estrella Faria (Secretariat) said that the issue of plurality of places of business might be adequately dealt with by paragraph 2 of draft article 6, which stipulated that if a party had more than one place of business, the place of business for the purposes of the draft convention was that which had the closest relationship to the relevant contract. | 52. Estrella Faria先生 秘书处 说 第6条第2款草案或许充分解决了有几个营业地的问题 该条规定 如果当事人有不止一个营业地 公约草案所指的营业地是与有关合同关系最紧密的营业地 |
Places of refuge | 避难地 |
Places of Interest | 感兴趣的地方 |
What we want is romantic places, beautiful places, places George wants to go. | 我们要的就是浪漫温馨小天地 得讨乔治喜欢 |
Such court would also have to apply the Convention if the law of a non Contracting State applies, as long as the parties have their places of business in different States. | 只要当事方的营业地分别在不同的国家 如果一非缔约国的法律适用 那么缔约国的法院也必须适用公约 |
The Convention will apply to the use of electronic communications in connection with the formation or performance of a contract between parties whose places of business are in different States (article 1 (1)). | 公约将适用于与营业地位于不同国家的当事人之间订立或履行合同有关的电子通信的使用 第1(1)条 |
The Convention will apply to the use of electronic communications in connection with the formation or performance of a contract between parties whose places of business are in different States (article 1 (1). | 公约将适用于与营业地位于不同国家的当事人之间订立或履行合同有关的电子通信的使用 第1(1)条 |
In the context of anti abuse, paragraph 27.1 was added in 2003 to clarify that places of business are not separated organisationally where they each perform in a Contracting State complementary functions. | 为了反滥用 于2003年增加了第27.1段 以澄清一点 即如果各个业务地点各自在缔约国履行相辅相成的职能 它们就不是 组织上分离 的业务地点 |
Desecration of holy places | 11. 对圣地的亵渎问题 |
(d) Places of worship | (d) 礼拜场所 |
(b) Places of operation | 营业场所 |
(iii) Places of worship | (三) 礼拜场所 |
Yes, of all places. | 是的, 就是那 |
All kinds of places. | 各种各样的地方 |
Business, business, business. | 生意 生意 生意 |
Places | 位置Comment |
Places | 位置 |
places | 位置 |
Places | 放置 |
Places | 地点 |
Places! | Places! |
Places. | 到处跑跑 |
Related to places of custody . | 与 quot 收容 quot 地点有关 |
Places of worship were visited. | 特别报告员访问了一些礼拜场所 |
Related searches : Places Of Assembly - Variety Of Places - Places Of Refuge - Space Of Places - Places Of Birth - Places Of Encounter - Places Of Dispatch - Places Of Learning - Places Of Work - Places Of Origin - Number Of Places - Places Of Detention - Places Of Residence