Translation of "plum yew" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Plum - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
plum | 梅红色color |
This is the Fortingall Yew no, I'm just kidding this is the Fortingall Yew. | 现在这个是紫杉 我只是开玩笑 这个才是紫杉 |
Michèle Ramis Plum (France) | Michèle Ramis Plum 法国 |
Plum disgraceful to us Maroons. | 给我们Maroons家族抹黑 |
This is no plum brandy. | 这可不是李子白兰地 |
And back to the yew here. | 我们再回到紫杉这里 |
What Comes After Lee Kuan Yew? | 李光耀之后会发生什么 |
Have you swallowed a plum stone? | 我会继续我的事业 我要当律师到70岁 |
A plum position you found yourself! | 你可算找到一份美差 是啊 |
Yes, and plum pudding and gooseberry pie... | 会 我还会做布丁 草莓派 |
This is a ripe plum ready to fall. | 这是一个成熟的果实 唾手可得 |
I think you've gone plum crazy on this case. | 我觉得你对这件事太疯狂了 |
Then as the spring of this year brought forth plum blossoms... | 梅树开花是今年年初的时候 |
And there is not the slightest excuse for plum or puce | 暗紫和深褐根本没门儿 |
Three apple trees, two pears, one plum and a mulberry, and my roses. | 三棵苹果树,两棵梨树, 一棵梅树和一棵桑树,当然还有我的玫瑰 |
Work yourself to death, then they bring in an outsider to pick the plum. | 你做到死 然后他们引进外人来摘李子 |
Now you're living it up with an apartment, a motorcycle, and a plum job. | 現在你有了房子 有了摩托車 兩份工作 還不費吹灰之力 生活真美好 |
The question, though, remains What happens next? Lee Kuan Yew dealt with the question of succession by deferring it. | 但问题依然是 今后会发生什么 李光耀通过延缓解决了继任者问题 他的儿子还需要给出答案 |
Country girls like to cut red paper into peach and plum blossoms and paste them onto doors and windows. | 农村的女孩喜欢把红色的纸裁减成桃和李的花及贴在门窗上 |
I hate to see anybody as plum beautiful as you riding in a motheaten old basket like this, let alone those two nags a pulling' it. | 我不喜欢看到你梅花一样美丽的身子 骑进一个这样虫蛀的旧篮子里 更何况这两匹病怏怏的瘦马了 |
CLAREMONT, CALIFORNIA The death of Lee Kuan Yew, Singapore s founding father, offers an occasion to reflect on his legacy and, perhaps more importantly, on whether that legacy has been correctly understood. | 克莱蒙特 加利福尼亚 新加坡国父李光耀的逝世让我们思考他的遗产 也许更重要的是 还有关于他的遗产能否被正确理解的问题 |
France Didier Jayle, Patrick Villemur, Jean Pierre Vidon, Michèle Ramis Plum, François Poinsot, Claude Girard, Thierry Picart, Nathalie Richard, Stéphane Lucas, François Pellerin, Gisèle Clément, Olivia Diego, Pascale Laurent, Christophe Foulouier | 法国 Didier Jayle, Patrick Villemur, Jean Pierre Vidon, Michèle Ramis Plum, François Poinsot, Claude Girard, Thierry Picart, Nathalie Richard, Stéphane Lucas, François Pellerin, Gisèle Clément, Olivia Diego, Pascale Laurent, Christophe Foulouier |
In January 1993, Senior Minister Lee Kuan Yew announced the Government's new initiatives to generate a larger pool of local entrepreneurs and to build up the external wing of the Singapore economy. | 1993年1月 内阁资政李光耀宣布了政府关于建立本国企业家人才库和加强新加坡 对外经济 的新举措 |
The retirements from frontline politics of Singapore s Lee Kuan Yew and Malaysia s Mahathir Mohamed have deprived Southeast Asia of its senior leaders. Can Thailand s Prime Minister Thaksin Shinawatra fill the regional leadership vacuum? | 新加坡总理李光耀和马来西亚首相马哈蒂尔 穆罕默德 Mahathir Mohamed 退出政治第一线后 东南亚失去了资深领导人 泰国总理他信 Thaksin Shinawatra 能够填补这一地区领袖的真空状态吗 |
And there are actually a number or ancient yews in churchyards around the U.K., but if you do the math, you'll remember it's actually the yew trees that were there first, then the churches. | 还有些古杉树 生长在英国一些教堂的院子里 但只要你算算 就会发现 事实上是紫杉先生长在那些地方 然后人们才在附近盖了教堂 |
Lee Kwan Yew in Singapore and Mao Zedong and Deng in China gained their peoples trust as founders and initial reformers. But that trust dissipates succeeding generations of leaders do not inherit it completely, and must earn it. | 新加坡的李光耀和中国的毛泽东和邓小平均以开国领袖和改革家获得了人民的信任 但这一信任会消散 后继领导人无法完整继承这种信任 而需要靠自己争取 这就是他们必须留心历史教训的最重要原因 |
What Singapore s founder, Lee Kwan Yew, and his colleagues and successors understood is that the combination of single party rule and corruption is toxic. If you want the benefits of the former, you cannot allow the latter. 160 160 | 新加坡的另一个关键教训是一党执政的民众合法性来自包容性增长和为多民族社会提供平等机会 以及消灭包括裙带关系和利益集团影响力过大的各种腐败 新加坡国父李光耀及其同事和继任者明白 一党执政若与腐败相结合 将是死路一条 如果你想从前者获益 就绝不能允许后者发生 |
And when I complained to my grandmother, a World War II veteran who worked in film for 50 years and who supported me from the age of 13, that I was terrified that if I turned down a plum assignment at ABC for a fellowship overseas, | 我又去搵婆婆呻 佢經歷過二戰 係電影工業做咗半個世紀 |
In these circumstances, straight is the gait and narrow is the path that the Federal Reserve will have to walk hardly an enviable position. And yet journalists not very experienced reporters, to be sure ask me who is likely to get the plum job of Fed Chair next year. | 在此情况下 美联储将会别无选择地重复历史 其处境何堪 而记者们 确切地说是那些经验不足的记者们 还在问我明年谁更有望得到美联储主席这个 肥缺 |
Lee Kuan Yew, who presided over Singapore either directly or indirectly for more than a half century remaining influential right up to his death at 91 had more time in power than most to do so. Several volumes of memoirs attest to Lee s concern about his legacy, although Singapore s extraordinary success under his leadership speaks for itself. | 伦敦 所有政治领袖都在意身后的美名 直接或间接主宰新加坡半个多世纪的李光耀直到91岁逝世前都极富影响力 他的掌权时间超过了大多数人 有几部回忆录证明李光耀非常在意身后的传统 虽然在他带领下新加坡异乎寻常的成功不言自明 很多人对他没有好感 但无论是否喜欢李光耀 人们都无法否认这个城市国家令人赞叹的长期繁荣和稳定 |
Within the United States, all major presidential appointments must be ratified by the Senate even if rejections are rare, the vetting process is important, for the president knows that he can go only so far. But the presidency of the World Bank is a rare presidential plum an appointment that is not subject even to Congressional hearings. | 在美国 总统所有的任命都必须要经过国会的认可 即使参议院很少提出反对意见 这一审查程序也非常重要 因为总统明白他的权力只能到此为止 但对总统来说 世界银行行长的任命却是一桩少有的美事 任命甚至不必通过国会听证会 |
Above all, effective leadership requires contextual intelligence and an intuitive diagnostic ability that helps a leader understand change, set objectives, and align strategies and tactics accordingly. As Lee Kuan Yew, the founding father of modern Singapore, once told me, a leader must be a quick learner, test reality, be prepared to change his mind as conditions change, and act calmly in a crisis. | 说到底 高效领导要求有肆应商 contextual intelligence 和本能判断力 这两种能力有助于领袖理解变化 设定目标并据此协调战略和战术 现代新加坡国父李光耀曾经对我说 领袖必须能够快速学习 检验现实 随时准备随环境改变思维并且在危机中保持镇定 |
The other key lesson from Singapore is that single party rule has retained popular legitimacy by delivering inclusive growth and equality of opportunity in a multi ethnic society, and by eliminating corruption of all kinds, including cronyism and excessive influence for vested interests. What Singapore s founder, Lee Kwan Yew, and his colleagues and successors understood is that the combination of single party rule and corruption is toxic. | 新加坡的另一个关键教训是一党执政的民众合法性来自包容性增长和为多民族社会提供平等机会 以及消灭包括裙带关系和利益集团影响力过大的各种腐败 新加坡国父李光耀及其同事和继任者明白 一党执政若与腐败相结合 将是死路一条 如果你想从前者获益 就绝不能允许后者发生 |
And when I complained to my grandmother, a World War II veteran who worked in film for 50 years and who supported me from the age of 13, that I was terrified that if I turned down a plum assignment at ABC for a fellowship overseas, I would never ever, ever find another job, she said, Kiddo, I'm going to tell you two things. | 我的祖母 参加过二战 在电影界工作了50年 从我13岁起开始抚养我 我向她抱怨说 我很害怕 如果我拒绝了ABC电视台的美差 而加入一个海外的奖学金项目 我可能再也找不到另一份工作了 她对我说 丫头 两句话 |
Of course, whether America can implement the available solutions is uncertain several commissions have proposed feasible plans to change America s debt trajectory by raising taxes and cutting expenditures, but feasibility is no guarantee that they will be adopted. Still, Lee Kuan Yew is probably right to say that China will give the US a run for its money, but not surpass it in overall power in the first half of this century. | 把这些问题与那些基本无法解决的问题区分开来是很有必要的 当然 美国是否能实施这些可行方案也是未知之数 有几个委员会已经提交了利用增税和削减开支来改变美国债务上升轨迹的可行方案 但可行性不能保证这些方案就一定能被采用 也正如李光耀说的那样 中国 将会与美国比肩 但在总体实力上依然无法在本世纪上半叶超越美国 |
Singapore s former leader, Lee Kwan Yew, an astute observer of both the US and China, argues that China will not surpass the US as the leading power of the twenty first century, precisely because the US attracts the best and brightest from the rest of the world and melds them into a diverse culture of creativity. China has a larger population to recruit from domestically, but, in Lee s view, its Sino centric culture will make it less creative than the US. | 新加坡国父李光耀深谙中美两国 他认为中国不可能超越美国成为21世纪最强国 其原因正是美国吸引着全世界最优秀 最聪明的人 并将他们融入多元的创造力文化中 中国人口更多 更适于内部挖潜 但是 在李光耀看来 中国中心论将导致其创造力不如美国 |
Related searches : Plum-yew - Plum-yew Family - Plum-fruited Yew - Yew - Yew Wood - Nutmeg-yew - Stinking Yew - Parasite Yew - Yew Family - English Yew - Pacific Yew - California Yew - Western Yew - Japanese Yew