Translation of "pomegranate tree" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The vine has dried up, and the fig tree withered the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all of the trees of the field are withered for joy has withered away from the sons of men. | 葡萄樹 枯乾 無花果 樹衰殘 石榴 樹 棕樹 蘋果樹 連 田野 一切 的 樹木 也 都 枯乾 眾人 的 喜樂盡 都 消滅 |
The vine has dried up, and the fig tree withered the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all of the trees of the field are withered for joy has withered away from the sons of men. | 葡 萄 樹 枯 乾 無 花 果 樹 衰 殘 石 榴 樹 棕 樹 蘋 果 樹 連 田 野 一 切 的 樹 木 也 都 枯 乾 眾 人 的 喜 樂 盡 都 消 滅 |
The vine is dried up, and the fig tree languisheth the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered because joy is withered away from the sons of men. | 葡萄樹 枯乾 無花果 樹衰殘 石榴 樹 棕樹 蘋果樹 連 田野 一切 的 樹木 也 都 枯乾 眾人 的 喜樂盡 都 消滅 |
The vine is dried up, and the fig tree languisheth the pomegranate tree, the palm tree also, and the apple tree, even all the trees of the field, are withered because joy is withered away from the sons of men. | 葡 萄 樹 枯 乾 無 花 果 樹 衰 殘 石 榴 樹 棕 樹 蘋 果 樹 連 田 野 一 切 的 樹 木 也 都 枯 乾 眾 人 的 喜 樂 盡 都 消 滅 |
Is the seed yet in the barn? Yes, the vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree haven't brought forth. From this day will I bless you.' | 倉裡 有 榖種麼 葡萄樹 無花果樹 石榴樹 橄欖樹 都 沒有結 果子 從今日 起 我 必賜福與 你 們 |
Is the seed yet in the barn? Yes, the vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree haven't brought forth. From this day will I bless you.' | 倉 裡 有 榖 種 麼 葡 萄 樹 無 花 果 樹 石 榴 樹 橄 欖 樹 都 沒 有 結 果 子 從 今 日 起 我 必 賜 福 與 你 們 |
Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth from this day will I bless you. | 倉裡 有 榖種麼 葡萄樹 無花果樹 石榴樹 橄欖樹 都 沒有結 果子 從今日 起 我 必賜福與 你 們 |
Is the seed yet in the barn? yea, as yet the vine, and the fig tree, and the pomegranate, and the olive tree, hath not brought forth from this day will I bless you. | 倉 裡 有 榖 種 麼 葡 萄 樹 無 花 果 樹 石 榴 樹 橄 欖 樹 都 沒 有 結 果 子 從 今 日 起 我 必 賜 福 與 你 們 |
Saul stayed in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron and the people who were with him were about six hundred men | 掃羅 在 基比亞 的 儘邊 坐在 米磯崙 的 石榴 樹下 跟隨 他 的 約 有 六百 人 |
Saul stayed in the uttermost part of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron and the people who were with him were about six hundred men | 掃 羅 在 基 比 亞 的 儘 邊 坐 在 米 磯 崙 的 石 榴 樹 下 跟 隨 他 的 約 有 六 百 人 |
a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, around the hem of the robe. | 一 個 金 鈴鐺 一 個 石榴 一 個 金 鈴鐺 一 個 石榴 在 袍子 周圍 的 底邊上 |
a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, around the hem of the robe. | 一 個 金 鈴 鐺 一 個 石 榴 一 個 金 鈴 鐺 一 個 石 榴 在 袍 子 周 圍 的 底 邊 上 |
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron and the people that were with him were about six hundred men | 掃羅 在 基比亞 的 儘邊 坐在 米磯崙 的 石榴 樹下 跟隨 他 的 約 有 六百 人 |
And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah under a pomegranate tree which is in Migron and the people that were with him were about six hundred men | 掃 羅 在 基 比 亞 的 儘 邊 坐 在 米 磯 崙 的 石 榴 樹 下 跟 隨 他 的 約 有 六 百 人 |
A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe round about. | 一 個 金 鈴鐺 一 個 石榴 一 個 金 鈴鐺 一 個 石榴 在 袍子 周圍 的 底邊上 |
A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe round about. | 一 個 金 鈴 鐺 一 個 石 榴 一 個 金 鈴 鐺 一 個 石 榴 在 袍 子 周 圍 的 底 邊 上 |
Wherein is fruit, the date palm and pomegranate. | 在那两座乐园里 有水果 有海枣 有石榴 |
Wherein is fruit, the date palm and pomegranate. | 在那兩座樂園裡 有水果 有海棗 有石榴 |
a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, around the skirts of the robe, to minister in, as Yahweh commanded Moses. | 一 個 鈴鐺 一 個 石榴 一 個 鈴鐺 一 個 石榴 在 袍子 周圍 底 邊上 用以 供職 是 照 耶和華 所 吩咐 摩西 的 |
a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, around the skirts of the robe, to minister in, as Yahweh commanded Moses. | 一 個 鈴 鐺 一 個 石 榴 一 個 鈴 鐺 一 個 石 榴 在 袍 子 周 圍 底 邊 上 用 以 供 職 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的 |
A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in as the LORD commanded Moses. | 一 個 鈴鐺 一 個 石榴 一 個 鈴鐺 一 個 石榴 在 袍子 周圍 底 邊上 用以 供職 是 照 耶和華 所 吩咐 摩西 的 |
A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in as the LORD commanded Moses. | 一 個 鈴 鐺 一 個 石 榴 一 個 鈴 鐺 一 個 石 榴 在 袍 子 周 圍 底 邊 上 用 以 供 職 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的 |
In which will be fruit, the date palm and pomegranate. | 在那两座乐园里 有水果 有海枣 有石榴 |
In which will be fruit, the date palm and pomegranate. | 在那兩座樂園裡 有水果 有海棗 有石榴 |
In them are fruits (of all kinds), and dates and pomegranate. | 在那两座乐园里 有水果 有海枣 有石榴 |
In them are fruits (of all kinds), and dates and pomegranate. | 在那兩座樂園裡 有水果 有海棗 有石榴 |
Thy temples are like a piece of pomegranate, behind thy veil. | Thy temples are like a piece of pomegranate, behind thy veil. 你面纱后的双鬓红艳如石榴 |
I'm gonna give you a marriage ring and a pomegranate too | 你听不见吗 |
Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil. | 你 的 兩 太 陽 在 帕子 內 如同 一 塊 石榴 |
Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil. | 你 的 兩 太 陽 在 帕 子 內 如 同 一 塊 石 榴 |
As a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks. | 你 的 兩 太 陽 在 帕子 內 如同 一 塊 石榴 |
As a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks. | 你 的 兩 太 陽 在 帕 子 內 如 同 一 塊 石 榴 |
A tree. You'll look like a tree. | 你会像一棵树 |
Tree | 主题 |
Tree | 树形 |
Tree | 树型目录 |
Tree | 树 |
Tree | 树型 |
Tree | 街道 |
Tree. | 树. |
Tree. | T r e |
Tree. | Tree. 树. |
Tree? | Tree? |
Tree. | 树 |
That means a Christmas tree, a big Christmas tree. | 这意味着一棵圣诞树 一棵大圣诞树 |
Related searches : Pomegranate Juice - Pomegranate Seeds - Pomegranate Raspberry - Native Pomegranate - Pomegranate Extract - Pomegranate Oil - Pomegranate Seed Oil - Lemon Tree - Folder Tree - Tree Cover - Fig Tree - Fruit Tree