Translation of "pragmatic view" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Pragmatic - translation : Pragmatic view - translation : View - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is imperative that a more pragmatic view be taken in such matters.
目前的当务之急是 对这些问题采取比较务实的看法
35. The observer for Malta expressed the view that the Committee should be more representative, transparent and pragmatic.
35. 马耳他观察员认为,委员会应该具有更高的代表性 透明度和务实
Let us be pragmatic.
让我们注重实效吧
She is also immensely pragmatic.
她也非常讲求实效
They're using Pragmatic Chaos now.
现在他们在使用Pragmatic Chaos
A pragmatic approach was required.
需要采取讲究实效的办法
In view of their heavy responsibilities, CD members should strive, in our view, to set a correspondingly realistic and pragmatic programme of work, the pursuit of which will make our world more, rather than less, secure, stable and peaceful.
鉴于裁谈会成员国肩负着重要责任 我们认为它们应当订立一种相应的现实而又实际的工作计划 执行这一计划应使我们的世界更为安全 稳定和和平而不是相反
CEB members are of the view that this approach would have been more relevant and pragmatic for measuring the cost efficiency of procurement units, than analysing procurement per staff member.
行政首长协调会成员认为 这一作法可更直接和现实地衡量采购部门的成本效益 而不是分析每个工作人员的采购
This is a pragmatic approach towards human rights violators.
这是针对侵犯人权者的一种务实的办法
(b) Source of pragmatic policy advice to Member Governments
(b) 向成员国政府提供实事求是的政策意见的机构
It should also be pragmatic, positive and relevant to Africa.
该主题还应该现实 积极并且与非洲相关
The formulation of this framework will be flexible and pragmatic.
这一框架的形成应灵活而实际
Others are much more pragmatic health coaches, learning mentors, job clubs.
(笑声 还有一些更加实际的 像健康教练 学习辅导员 工作俱乐部
We use it in a pretty pragmatic way, to be honest.
我们用它在实用上 老实说
This proviso is not strictly necessary but has a pragmatic purpose.
125. 此项但书并非绝对必要 但具有实际目的
A set of pragmatic, targeted policy approaches have made that progress possible.
一套务实的 目标明确的政策做法 得以取得这种进展
We also pursued an economic policy that was pragmatic and not dogmatic.
我国还推行务实的经济政策 避免教条主义
Action by UNCTAD in this field should remain pragmatic, and trade focused.
贸发会议在这一领域的行动仍应当是务实性的行动 并且仍应以贸易为重点
The application of pragmatic measures had sometimes produced results in priority areas.
实施一些实用主义的措施有时能在一些优先的领域取得一定的成果
His delegation would continue to cooperate in a pragmatic and flexible manner with other countries in finding solutions to the problems relating to State immunities, with a view to facilitating stability, and the development of international relations.
中国代表团将以务实灵活的方式与其他国家合作 找到国家豁免问题的解决办法 以促进稳定和国际关系的发展
and constantly increase the positive interaction and create an environment of pragmatic cooperation.
不断增加正向互动 创造务实合作的环境
And that's where our goal is to have something clinically pragmatic to wear.
而那就我们的目标 临床实用的假肢
From pragmatic beginnings could emerge a visionary change of direction in our world.
从讲求实效开始 我们的世界也许会朝着我们憧憬的方向发展
While our goals should be ambitious, our approach should be constructive and pragmatic.
虽然我们的目标应当雄心勃勃 但我们的做法应当富有建设性和脚踏实地
A pragmatic approach would avoid the risks arising from a rigid legal definition.
现实的做法是避免僵化的法律定义可能产生的问题
The pragmatic approach taken by UNCTAD to enterprise development had several distinctive features.
贸发会议对企业发展问题采取的务实处理办法有着若干明显的特点
In our view, to focus on the practical challenges suggested by the Secretary General as initial first steps to breathe new life into the General Assembly would be a pragmatic and realistic way to start the reform process.
我们认为 作为第一步 集中解决秘书长提出的各项切实挑战 以此为大会注入新的活力 是启动改革进程的一个注重实效和现实的办法
Pragmatic Chaos is, like all of Netflix algorithms, trying to do the same thing.
Pragmatic Chaos 与所有Netflix算法相同 试着做同样的事情
Secondly, they are likely to be more pragmatic and acceptable to the sector involved.
第二 这些标准很可能更加务实 更能够为有关部门所接受
In our view, this is not a question of rewriting Chapter VIII of the Charter, but of exploring, as much as possible, the resources at our disposal and of basing ourselves on a liberal and pragmatic reading of its provisions.
我们认为 这不是一个改写 宪章 第八章的问题 而是一个尽量寻找我们所掌握的资源并依据对 宪章 规定的宽松和务实的解读的问题
And I know that's hard to believe, that the American people are moderate, pragmatic centrists.
我知道这很难被接受 美国人民 是温和 务实的中间派
The Charter aimed at providing assistance to emergency and rescue organizations in a pragmatic manner.
该宪章力求以实际可行的方式向应急和救援组织提供援助
them to open up new areas of cooperation and create an innovation accelerator for pragmatic cooperation.
支持他们开辟合作新领域 为两国务实合作挂上创新加速档
Whenever difficulties arise on specific issues, they can be solved in a pragmatic and efficient way.
无论何时出现具体问题 总能得到切实和高效率地解决
Regarding its functions, in our view the Secretary General's decision to restrict the scope of the Peacebuilding Commission's work to post conflict peacebuilding, as opposed to the wider mandate, beginning with structural prevention, proposed by the High level Panel, is rational and pragmatic.
我们认为 就其职能而言 秘书长有关将建设和平委员会的工作范围限制在冲突后建设和平 而不是像高级别小组所提那样从结构性预防开始的更广泛授权 是合理和现实的
Pragmatic steps to improve transit transport arrangements needed to involve all major players involved in transit trade.
采取务实措施改进过境运输安排 需要鼓励过境贸易所有主要行为者参与
Organized criminal groups are typically pragmatic rather than ideological, more concerned about profit than principle or politics.
有组织犯罪集团的特点是重实效而不问意识形态 它们更关心的是利益而不是原则或政治
There are, consequently, pragmatic reasons for not attempting to define terrorism and international terrorism at this stage.
因此 在这一阶段不给 quot 恐怖主义 quot 和 quot 国际恐怖主义 quot 下定义有其实际原因
The Secretary General has proposed a pragmatic and balanced set of principles for addressing the use of force.
秘书长已经为处理使用武力问题提出一整套务实和均衡的原则
Draft article 12, likewise, contained a pure proviso, which although also not strictly necessary, had a pragmatic purpose.
同样 第12条草案也载有纯粹的但书 虽然也不是绝对必要 却有其实用的目的
The report is analytical in its approach and pragmatic in its outlook, focusing on performance efficiency without partiality.
这一报告着重工作的效率,没有偏颇,其态度是分析性的,看法是务实
The agenda for development should be pragmatic and well thought out, and should help countries in their development.
发展方案应是实用的 灵活的 并应在发展过程中给予各国帮助
Our approach to the CIS should be not merely indulgent but, at the same time, human and pragmatic.
我国对独联体的态度不应仅是放纵宽容,而在同时也应以人性的和切合实际的方式对待
Pragmatic Chaos, like all Netflix algorithms, determines, in the end, 60 percent of what movies end up being rented.
Pragmatic Chaos 如同Netflix的所有算法 最后决定了 百分之60 最终被租用的电影
Proposals to broaden the authority of resident coordinators in overseeing implementation of the UNDAF deserved serious and pragmatic consideration.
46 关于扩大驻地协调员监督联合国发展援助框架执行情况的授权的建议值得认真务实的考虑

 

Related searches : Pragmatic Solution - Pragmatic Sanction - Pragmatic Stance - Most Pragmatic - Pragmatic Reason - Pragmatic Value - Pragmatic Function - Pragmatic Way - Pragmatic Manner - Pragmatic Trial - Pragmatic Approach - Pragmatic Understanding - Pragmatic Skills