Translation of "prevents me from" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
You show me a law that prevents crime. | 法律不能事先扼止犯罪 |
It is only the memory of you as a friend that prevents me from having you courtmartialed. | 只因为缅怀你是位朋友 使你免受军法审判 出去 |
It prevents weird things from the north. | 佢可以隔絕從北方而來嘅異物 |
His low salary prevents him from buying the house. | 他的低薪水让他买不了房 |
Prevents the system from saving plasma remote widgets policies | 阻止系统保存来自远程的部件策略请求Name |
The stratospheric ozone layer prevents most ultraviolet radiation from reaching earth. | 쮵쏷20. 쳘뇰믮뚯ꎨ뢽뇭6.5ꎩ |
The situation prevents people from returning to their farmlands and planting crops. | 这一情况使人民不能返回农田和种植庄稼 |
A lawyer is a person who prevents someone else from getting your money. | 律师是防止别人拿你的钱的人 |
Don't take on the cost that prevents you from getting to the contributions of these people. | 别让高成本来成为 阻止这一部分人贡献力量的拦路虎 |
Nothing prevents you, Madam, from consulting members informally, but not in the form of informal plenaries. | 主席女士 没有什么可阻止您与各成员进行非正式磋商 但不能以非正式全体会议的形式进行磋商 |
Coffee both causes and prevents cancer. | 咖啡既致癌又防癌 |
Have you seen him who prevents? | 你告诉我吧 |
Have you seen him who prevents? | 你告訴我吧 |
Have you seen one who prevents | 你告诉我吧 |
Have you seen one who prevents | 你告訴我吧 |
So the body's ability to balance angiogenesis, when it's working properly, prevents blood vessels from feeding cancers. | 所以人体平衡血管生长的能力 当它正常工作时 能阻止血管饲养癌症 |
Pregnancy amongst learners is one of the social problems which prevents girls from continuing with their education. | 未成年学生怀孕是妨碍女童继续接受教育的社会问题之一 |
If too much current is flowing, the intelligent receptacle turns itself off, and prevents another fire from starting. | 如果有太多电流通过 智能的插头就自行关闭 从而避免另一场火灾 |
It excludes people from the human family and prevents them from participating in the social and political lives of their communities and nations. | 贫穷使人 不分男女和老少 无法充分发挥潜力 受到尊重和尊严地生活 还使人受到社会排斥 无法参与社会生活和国家政治事务 |
But it also prevents women, men and children from developing their full potential, being respected, and living in dignity. | 饥饿 可预防的疾病 暴力和剥削和贫穷造成的许多其他后果都能够致命 |
(j) Recognize that isolation is a major obstacle that prevents indigenous peoples from fully enjoying their right to education. | (j) 认识到孤立是一项妨碍土著民族充分享有受教育的权利的主要因素 |
While horizontal segregation prevents women from entering traditional male occupations , vertical segregation impacts on women's career development opportunities preventing them from reaching managerial positions. | 横向分类妨碍妇女进入传统的 男性职业 纵向分类则影响妇女的职业发展机会 妨碍她们担任管理职位 |
Nothing about that prevents us from paying attention to the literacy needs of our boys between ages three and 13. | 但这不能阻止我们 来关注 年龄从3岁到13岁的男孩的扫盲问题 |
Software prevents users from posting politically sensitive words, and provocative content that gets past the automated controls is frequently removed. | Software prevents users from posting politically sensitive words, and provocative content that gets past the automated controls is frequently removed. |
Nothing in this Catalogue prevents the Member States from adopting other confidence building measures among themselves or with other states. | 1.5 本 目录 丝毫不妨碍成员国相互之间或与其他国家制定其他的建立信任措施 |
Even if security has improved and violence diminished, the overall lack of security still prevents many people from going home. | 即使安全得到改进,暴力也有所减少,但总体缺乏安全的情况继续妨碍许多人返回家园 |
This prevents women from joining unions or from proving their rural worker status in any other way, and even prevents their request for benefits, since the Ministry for Social Welfare requires the presentation of an identification document, in addition to the need to provide proof of rural work. | 这就使她们无法加入工会或者以其他方式证明其农村劳动者身份 甚至无法提出养恤金要求 因为社会福利部规定 除了提供农村劳动证明外 还要出示身份证明 |
(b) prevents handling of incompatible substances or mixtures and | (b) 组分B的浓度在两种混合物中基本相同 |
This latter right prevents discrimination based on family origins. | 由于平等禁止了因家庭出身而实行的歧视 |
This situation prevents the children from claiming Ecuadorian nationality, to which any child born in Ecuador is entitled under Ecuadorian law. | 这种情况使儿童不能申请厄瓜多尔国籍,而根据厄瓜多尔法,任何在厄瓜多尔境内出生的儿童均有权取得国籍 |
Then there is a utilitarian argument capital punishment deters many criminals from murder. Furthermore, killing murderers prevents recidivism if released from prison, they might kill again. | 其次是实用主义的论调 死刑能够阻止罪犯进行谋杀 不仅如此 对杀人犯执行死刑可以有效地防止重犯 如果从监狱中获释 他们可能会再次行凶 |
Nothing in the regulation prevents new residents of Ontario who are not from another province from obtaining health care coverage for the three month waiting period. | 规定中没有阻止非来自其他省份的安大略省新居民在三个月等候期内获得医疗保健服务 |
2. Lack of telecommunications infrastructure (for instance telephone lines) and basic services (such as electricity) still prevents some countries from benefiting fully from available telecommunication services. | 2. 由于缺乏电讯基础设施(例如电话线)和基本服务(例如电力) 有一些国家仍然无法充分利用现有的电讯服务 |
This is another institution that promotes transparency and prevents corruption. | 这是促进透明度和防止腐败的另一种机制 |
Irreversible reductions of existing stockpiles constitute an effective non proliferation measure that prevents terrorist groups from acquiring nuclear weapons and nuclear material. | 不可逆地削减现有存量是防止恐怖主义团伙获得核武器和核材料的有效不扩散措施 |
And it prevents them from forming those chains, those mitotic spindles, that are necessary to pull the genetic material into the daughter cells. | 进而阻碍其形成链条 那些有丝分裂纺锤体 纺锤体是把遗传物质拖放到 子细胞的必要条件 |
Poverty prevents us from moving forward as an integrated society that shares the same aspirations and enjoys the same opportunities for achieving them. | 贫穷使我们不能作为一个拥有共同期望 享有实现这些期望的共同机会的一体化社会向前迈进 |
This prevents key mission staff from employing intelligence as a vital component and virtual substitute for the use of force, manpower and time. | 这使得特派团的关键人员无法把情报当作一个重要部分 也无法用情报尽量替代使用武力 人力和时间 |
Poverty also prevents people from assuming not only their duties as individuals, but also their collective duties as citizen, parent, worker and elector. | 贫穷不仅阻碍人民作为个人承担义务 而且还阻碍他们作为公民 家长 工人和选民承担义务 |
Likewise, there is nothing in the law which prevents collective strikes. | 同样 法律中也没有任何规定禁止集体罢工 |
The Board considers that the absence of an adequate service level agreement prevents UNOPS from adequately regulating the quality of the service that it receives from its service providers. | 委员会认为 没有充分的服务级别协定 项目厅无法充分地管制它从其服务提供者所得到的服务质量 |
After logging, logging waste prevents reindeer grazing and compacted snow hampers digging. | 在伐木之后 伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草 那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物 |
However the frequent occurrence of prolonged pre trial detention prevents such improvement. | 然而 由于审前关押时间过长的情况非常普遍 妨碍了情况的改善 |
Moreover, the analysis also indicates that bird flu is the biggest factor which prevents ginseng chicken soup from taking root in the Chinese mainland market. | 另外 分析还表示 禽流感是阻碍参鸡汤扎根中国大陆市场的最大因素 |
That prevents the landlocked developing countries from reaping the benefits of the international trading system and integrating themselves into the regional and global economic mainstream. | 这使内陆发展中国家无法享受国际贸易制度的好处 并融入区域和全球经济主流 |
Related searches : Prevents From - This Prevents From - Prevents Us From - Prevents You From - Prevents Them From - Prevents Her From - From Me - Prevents For - That Prevents - Prevents Tangling - It Prevents - Prevents Corrosion - Prevents That - This Prevents