Translation of "process of return" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Return the process identifier of the current process. | Return the process identifier of the current process. |
Return the process identifier of the parent process of the current process. | Return the process identifier of the parent process of the current process. |
Return the process group identifier of the current process. | Description |
Return the sid of the process pid. | Description |
In return, the Frente POLISARIO agreed to return to the identification process. | 为了回报,波利萨里奥阵线同意恢复身份查验进程 |
Return the numeric effective group ID of the current process. | Description |
Return the numeric effective user ID of the current process. | Description |
Return the numeric real group ID of the current process. | Description |
Return the numeric real user ID of the current process. | Description |
The number of incidents is likely to swell with the process of return. | 随着返回的进程 受伤害的事件很可能增加 |
35. The return process continues to be obstructed in many ways. | 35. 回返进程继续受到许多方面的阻碍 |
It established mechanisms, known as the Joint Operational Procedures for Return, for registering and processing all requests for return into and out of the Region, disseminating information on the return process, and providing for equal treatment in safe return and property reconstruction. | 该工作组制定了一种称为 quot 返回联合作业程序 quot 的机制(ODPR) 登记和处理所有进入和离开该地区的返回要求 传播有关返回工作的信息 及在安全返回和恢复财产方面给予平等待遇 |
Appreciation was also expressed for the role of the Guatemalan Government in the process of collective return to Guatemala. | 对危地马拉政府也给予好评 它在集体返回危地马拉的过程中发挥了作用 |
The intention is to return these children to their respective families on completion of the re education process. | 根据目前的设想 一旦再教育结束 这些儿童就可以返回他们自己的家庭 |
The reporting period saw the return home of the 1 millionth refugee in Bosnia and Herzegovina a significant milestone in the return process since the Dayton Paris Peace Accords. | 80. 在报告所述期间 第一百万个难民回到位于波斯尼亚和黑塞哥维那境内的家园 这是自 代顿 巴黎和平协定 以来回返进程中一个重要的里程碑 |
Since the beginning of the process of return in 1995, some 335,900 returnees had been registered, including approximately 118,000 ethnic Serbs. | 25. 自1995年返回进程开始以来 约有335 900名返回者进行了登记 其中包括近118 000名塞族人 |
On 1 October, Guinea Bissau will continue and conclude the process of complete return to constitutional normalcy through presidential elections. | 几内亚比绍将于10月1日继续并完成通过总统选举而彻底返回正常宪法状态的进程 |
In the process of return, which has begun in some measure at this writing, women and children are treated differently. | 在撰写本报告时已部分开始的返回进程中,妇女和儿童得到不同的待遇 |
A major rehabilitation programme was launched in 1993 to promote and support the return and reintegration process. | 64. 1993年发起了一项重大的恢复方案 以促进和支持返回和重新融合进程 |
Of return, Christopher. Of Ligeia's return. | 回歸 克裏斯托弗 這是萊姬婭回歸的預言 |
Even where concerns for security had abated, unsustainable economic conditions in the area of return and insufficient financial support to returnees could be a factor slowing down the process of return, reintegration and, most importantly, reconciliation. | 47. 即使在对安全的担心已经缓解的地方 返回地区不可持续的经济条件和对返回难民的财政支助不够充分也可能是一个因素 减慢返回 重新融合以及特别是和解的进程 |
Currently this process is going with support of IOM (International Organization for Migration), but only for persons who want to return voluntarily. | 最近 这一程序得到了国际移徙组织 移徙组织 的支持 但只是针对希望自愿返回的人 |
My country, Guinea Bissau, is on the point of concluding a process to return to constitutional normality with the recent holding of presidential elections. | 在我国几内亚比绍 随着最近总统大选的举行 我们即将完成恢复正常宪政的进程 |
Shall we suggest that this is a positive trend and just wait until they are all gone before the process of return starts? | 难道说这是一个有利的趋势 等一下让他们都死光了回返过程就可以开始了 |
To sign, without delay, a ceasefire agreement with the Government of Burundi and to return to the peace process under the Arusha Agreement. | 立即与布隆迪政府签署停火协定 并重新加入 阿鲁沙协定 框架内的和平进程 |
The Special Rapporteur is aware of the great difficulties presented by the return process, and she is sympathetic to the views of international humanitarian agencies that progress can be more easily achieved in return of persons to so called majority areas . | 特别报告员意识到回归进程遇到的种种困难 她同意国际人道主义机构关于个人回归所谓 quot 多数人地区 quot 较容易实现这一进程的观点 |
Considering that the voluntary and sustainable return of refugees and internally displaced persons will be a critical factor for the consolidation of the peace process, | 认为难民和境内流离失所者自愿持久回返是巩固和平进程的关键因素 |
42. Support to local efforts to rebuild confidence and respect for the process of law may be crucial to ensure the sustainability of the return. | 42. 支持地方重新建立信心和遵守法律秩序的努力 可能是保证返回能够持续的关键 |
Without the immediate return of sovereignty to the people of Puerto Rico, no referendum, plebiscite or constituent assembly could legitimately constitute a process of self determination. | 如果不将主权立即归还给波多黎各人民 公民投票 全民公决或制宪会议都不能合法构成自决进程 |
The restoration of their rights through an orderly, safe and dignified return process, including a compensation mechanism, must not result in further forcible displacements. | 必须让被迁移者有序 安全和体面地返回家园 包括设立一个赔偿机制 恢复他们的权利 并确保今后不再发生强迫迁移 |
(a) That the demining process accelerate and become a part of the planning process in return projects and that mine information campaigns, specifically designed to different target groups, like children and returnees, receive additional support | (a) 볓뿬업샗뷸돌,쪹횮돉캪믘략쿮쒿맦뮮뷸돌뗄튻늿럖 룼뛠뗘횧돖럀샗탻뒫퓋뚯,뻟쳥헫뛔죧뛹춯뫍믘헟횮샠뗄늻춬뛔쿳죋좺 |
He issued an invitation to all Nigerians in exile to return to contribute to the process of reconstruction, reconciliation and the conclusion of the transition programme. | 他邀请全体流亡的尼日利亚人回国 为重建 和解和结束过渡方案作出贡献 |
Her Government had shown continuity and good will, and had taken specific measures to fulfil Croatia's commitments regarding the return process. | 克罗地亚政府显示了连续性和善意 并且采取了具体措施来履行克罗地亚对回返进程的承诺 |
50. UNHCR should act as a catalyst in the repatriation process and should consider preparing safe return agreements with sending countries. | 50. 难民专员办事处应发挥促进遣返过程的作用,并应考虑同原籍国签订安全回归协定 |
The initiative by citizens to create the multi ethnic Coalition for Return has been a very encouraging development in this process. | 公民们发起的成立多民族 quot 争取回归盟约 quot 的倡议是这一进程一个令人深受鼓舞的发展 |
The peace process in Mozambique had allowed for the return of around 1.7 million Mozambicans, mostly children and women, thanks to a repatriation process which was considered the largest one of those carried out by UNHCR in recent years. | 51. 莫桑比克的和平进程使1700万莫桑比克人(其中大部为妇女和儿童) 在被视为难民专员办事处最近几年最大行动的 quot 回国进程 quot 的帮助下 重返故土 |
With regard to the serious crimes process itself, the national judicial system demonstrated its capacities to act upon the return of a former militia member who had been indicted under the serious crimes process in Timor Leste. | 关于重罪进程本身 全国司法系统已表明它有能力采取行动 使一名曾在东帝汶重罪审理过程中被起诉的前民兵得以押还 |
Resolution of the refugee problem was closely linked to respect for their right to return to their territory, cessation of Israel's policy of aggression and revival of the peace process. | 难民问题的解决与尊重他们返回自己领土的权利 以色列停止推行侵略政策和恢复和平进程密切相关 |
Therefore, further support for UNRWA must be considered as support for the peace process, the crux of which was the issue of the refugees' right of return to their homeland. | 所以 应该把进一步支助近东救济工程处视为对和平进程的支持 难民返回祖国问题是和平进程的核心 |
14. In Bosnia and Herzegovina, the problem of the regulation of property, including socially owned apartments, is a source of continuing concern and has direct consequences for the return process. | 14. 在波斯尼亚 黑塞哥维那,管制包括社会拥有的公寓在内的财产的问题不断引起关切,并对返回进程产生直接的后果 |
Increasing national ownership of the process is important 304 indicted persons remain outside Timor Leste, and it is likely that some of them will return in the coming years. | 30. 必须加强该工作的国家所有权 有304名被告仍在东帝汶境外 其中一些人今后几年可能回来 |
Point of return | 回转时间 |
Return, return, Shulammite! Return, return, that we may gaze at you. Lover Why do you desire to gaze at the Shulammite, as at the dance of Mahanaim? | 回來 回來 書拉密女 你 回來 你 回來 使我 們得觀 看 你 你 們為 何 要 觀看書 拉 密女 像觀 看 瑪哈 念 跳舞 的呢 |
Return, return, Shulammite! Return, return, that we may gaze at you. Lover Why do you desire to gaze at the Shulammite, as at the dance of Mahanaim? | 回 來 回 來 書 拉 密 女 你 回 來 你 回 來 使 我 們 得 觀 看 你 你 們 為 何 要 觀 看 書 拉 密 女 像 觀 看 瑪 哈 念 跳 舞 的 呢 |
Return, return, O Shulamite return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies. | 回來 回來 書拉密女 你 回來 你 回來 使我 們得觀 看 你 你 們為 何 要 觀看書 拉 密女 像觀 看 瑪哈 念 跳舞 的呢 |
Related searches : Return Process - Process A Return - Type Of Return - Share Of Return - Return Of Shares - Measure Of Return - Place Of Return - Of No Return - Return Of Securities - Return Of Confidence - Risk Of Return - Return Of Loans - Period Of Return